Мелина Марчетта - В поисках Алибранди

Тут можно читать онлайн Мелина Марчетта - В поисках Алибранди - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мелина Марчетта - В поисках Алибранди краткое содержание

В поисках Алибранди - описание и краткое содержание, автор Мелина Марчетта, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Джозефина Алибранди всю сознательную жизнь прожила с мамой и бабушкой. Теперь героине предстоит доучиться последний год в католической школе. Более строгих наставниц, чем монахини, не найти, но, похоже, это не помешает мужчинам появиться в жизни Джози.
Джозефина мечется между старомодными устоями бабушки-итальянки, житейской мудростью мамы и мальчиками, которых никак нельзя понять. В этом году она влюбится, раскроет старые семейные секреты — и станет свободной.
Эта история, рассказанная с замечательными теплотой и юмором, получившая множество литературных наград Австралии и ставшая полнометражным фильмом, заставит вас смеяться и плакать, переживать и вспоминать.

В поисках Алибранди - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В поисках Алибранди - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мелина Марчетта
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А разница культур?

Что ж, не знаю, примут ли все в этой стране когда-либо мультикультурализм, и это меня огорчает, ведь он такая же часть австралийской жизни, как регби и мясные пироги. Но важно то, что я знаю свое место в жизни. И оно не там, куда меня поместили Серы или Карли.

Если кто-то подойдет и спросит, какой я национальности, я посмотрю ему в глаза и скажу: я австралийка с бурлящей в венах итальянской кровью. Скажу это гордо, потому что не стыжусь своих корней.

Дома многое изменилось. Не знаю, почему. Может, потому что изменилась я. Майкл переехал в свой дом в Балмейне, и я часто у него гощу. Забавно, как мама иногда заглядывает на ужин — родители меня изумляют. Они очень подходят друг другу.

Часами болтают без стеснения и неловкости, и я гадаю, что же не дает им сблизиться. Может, они напуганы тем, какими сильными на самом деле оказались их чувства.

Мы с Майклом много ругаемся. Особенно теперь, когда я так часто его вижу. Иногда он ужасный шовинист и критикует меня, даже не задумываясь. Папа ожидает от меня не того, чего хочет сам, а того, что, как ему кажется, хочу я. Он говорит, когда я обманываю себя, это приводит его в ярость. Мы конфликтуем, потому что между нами разрыв поколений.

Он смотрит новости, считает их развлечением и психует, когда ловит меня за просмотром американских ситкомов. Папа их ненавидит.

Но я люблю Майкла Андретти, и с каждым днем все больше и больше. Я люблю его вдвое больше, чем, быть может, месяц назад, но теперь заодно вижу и его недостатки.

А Джейкоб?

Не думаю, что нас разделило мое итальянское происхождение и его австралийское. Думаю, в какой-то момент мы просто оказались слишком разными. И не поняли, чего на самом деле хотим от себя, не говоря уже друг о друге.

Пожалуй, за год Джейкоб стал немного более амбициозным, чем был раньше, а я наоборот — немного меньше. Иногда я даже сомневаюсь, хочу ли стать адвокатом. Но не собираюсь делать из этого проблему или отвлекаться. Когда придут результаты экзаменов, тогда и приму решение. Но я настроена оптимистично и наивно верю, что однажды снова буду с Джейкобом Кутом. Поэтому вынула открытку из мусора и поставила на камин.

Сегодня мой день рождения. Мне больше не семнадцать. Именно в этом возрасте, как поет Дженис Йен [10] Имеется в виду песня «At seventeen», в которой поется о том, что «Вся любовь достается лишь королевам красоты и школьницам с улыбками на безупречных лицах», в то время как несимпатичные девушки сидят дома и только мечтают о кавалерах. , можно узнать правду о жизни. Но она не упомянула, что истины продолжаешь познавать и после семнадцати, а я хочу открывать их до самой смерти.

А еще я буду знать, кто я, до последнего вздоха. Я буду верить в Бога и не позволю никаким церковным правилам встать у меня на пути. Буду верить в свой мир. Мир, в котором ирландец [11] Речь о Боно, солисте ирландской группы U2, известном борце с мировым голодом и нищетой. сказал нам кормить бедных, и мы их кормим.

Где музыканты просили нас не «петь "Сан-Сити"» и мы поддерживали их против сегрегации между черными и белыми [12] «Sun City» — песня, которую музыкант, актер и продюсер Стив Ван Зандт написал, порицая одноименный курорт магната Сола Керцнера, построенный на территории бантустана (использовавшейся в качестве резерваций для коренного черного населения Южной и Юго-Западной Африки (ныне Намибия) в рамках политики апартеида). Однако песня не имела особого коммерческого успеха, а Нельсон Мандела после выхода из тюрьмы похвалил Керцнера и сказал, что на курорте было создано множество рабочих мест, что было важнее всего. .

Мир, в котором Стинг спросил, любят ли русские своих детей [13] «Russians» — песня из дебютного альбома певца, в которой он предостерегает от последствий Холодной войны, в числе которых доктрина о взаимном гарантированном уничтожении и надеется, что «Русские тоже любят своих детей», ведь это единственное, что способно уберечь мир от катастрофы в результате применения ядерного оружия. , и мы знали, что ответ — да.

Я знаю, что в этом мире много плохого, и слишком большое число людей готово сдаться. Но я — нет. Потому что искренне верю в доброту каждого отдельного человека и особенно молодежи.

Итак, я сижу и слушаю U2, и кажется, что слова написаны современным поэтом. А вечером встречусь с друзьями и семьей — и в этом и заключается вся суть жизни. Я сяду между двумя женщинами. Двумя самыми важными женщинами в моей жизни, чьи отношения чуть не разрушил один мужчина, который умер пятнадцать лет назад.

Я буду сидеть между ними как связующее звено и буду изо всех сил бороться, чтобы ничто не разлучило мою семью. Я не говорю, мол, теперь моя жизнь станет легче, ведь я наконец-то чувствую себя свободной. Я не говорю, что люди перестанут шептаться обо мне за спиной. Даже если бы я жила как святая, ходила босой, носила вериги Франциска Ассизского и страдала, как мученица; если бы блюла правила и никогда не грешила, люди все равно бы меня обсуждали. Потому что такова человеческая природа. Люди, как и я, всегда найдут, о чем поговорить.

И неважно, буду ли я Джозефиной Андретти, которая никогда не была Алибранди, которой следовало зваться Сэндфорд и которая, возможно, никогда не будет Кут. Важно то, кем я себя чувствую — а я чувствую себя дочерью Майкла и Кристины и внучкой Кати; подругой Серы, Анны и Ли; кузиной Роберта.

Знаете, когда я мысленно прокрутила этот год, со мной произошло замечательное событие: «один прекрасный день» наступил.

Потому что я наконец поняла.

Внимание! Электронная версия книги не предназначена для коммерческого использования. Скачивая книгу, вы соглашаетесь использовать ее исключительно в целях ознакомления и никоим образом не нарушать прав автора и издателя. Электронный текст представлен без целей коммерческого использования. Права в отношении книги принадлежат их законным правообладателям. Любое распространение и/или коммерческое использование без разрешения законных правообладателей запрещено.

Примечания

1

90 градусов по Фаренгейту — примерно 30-32 градуса по Цельсию.

2

Zingara — «цыганка» по-итальянски.

3

Qantas Airlines Limited — крупнейшая австралийская авиакомпания.

4

Буш – большие пространства некультивированной земли в Австралии и Новой Зеландии, поросшие кустарником или деревьями до 10-12 м высотой.

5

Джимми Сваггарт (род. в 1935) — известный пастор-евангелист, певец, автор со скандальной репутацией, устраивающий громкие теле- и радиошоу.

6

«Кокроачис» («Коки») — австралийская рок-группа, образована в 1979 году братьями-католиками Полом, Джоном и Тони Филд и их друзьями Тони Генри и Джозефом Галлион. Название получила от прозвища Кита Ричардса («Роллинг Стоунс»).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мелина Марчетта читать все книги автора по порядку

Мелина Марчетта - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В поисках Алибранди отзывы


Отзывы читателей о книге В поисках Алибранди, автор: Мелина Марчетта. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x