Таисия Пьянкова - Я – дочь врага народа
- Название:Я – дочь врага народа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вече
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4484-8583-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Таисия Пьянкова - Я – дочь врага народа краткое содержание
Я – дочь врага народа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Однако ребята начинают подсмеиваться, отчего Дениса всё больше разбирает суета…
А детдом между тем бедствует: продукты всё ещё не завезены. Сельсовет немного наскрёб по дворам муки, но хватило её дня на три. И опять горошница да овсянка.
Штанодёр ездит в район. Район даёт указания колхозу. Председатель колхоза разводит руками. И опять – район. И опять – обещания: потерпите.
Но терпение на пределе.
Вот и сегодня. Ждали обещанный обоз. Да вновь утёрлись, не умывшись…
С тем и спать легли.
Лиза обычно просыпается далеко до зари. Все знают, что она сочинительница стихов. Только никто никаких условий создавать ей не собирается. Считают блажью. Писать нечем, не на чем и негде. Приходится всё запоминать наизусть. Потому короткий сон для Лизы – подарок. Вот и опять она лежит – шепчет:
В тёплом сене хрустком…
В свежем сене хрустком…
В мягком сене хрустком
Тёплая постель.
До чего ж по-русски
Плачет коростель…
Две последние строки явно пришли свыше. Она не знает, что такое коростель. Нужно хорошо запомнить, чтобы утром спросить об этом доктора, который сильно уважает её пытливость. А он у Лизы, будто справочник, всегда под рукою, поскольку живёт в своём кабинете.
Отвлекает Лизу от мыслей запах пирогов. Поначалу ей кажется, что она грезит с голодухи. Но запах настойчив…
Лиза поднимается, влезает на подоконник. Выглядывает в форточку. Думает, что обоз прибыл и что повариха уже печёт пирожки. Но в детдомовской кухне темно. Виден свет лишь в доме директора.
Окно в спальне закрыто наглухо. А форточки большие, но высокие, однако Лиза одолевает эту высоту…
В ночной рубашке она крадётся через двор.
Детдомовские собаки – Булька и Черныш – ластятся к ней в темноте.
В доме Штанодёра на окнах плотные занавески. Только поверху их яркие полоски света. Его хватает, чтобы рассмотреть во дворе недоколотые дрова. Лиза выбирает чурку подлинней. Катит её до окошка. Ставит на попа. Влезает. И видит над кухонным столом висячую керосиновую лампу. Электричества в селе нет. У стола недорослая пыхтунья – вся в очках и жировых складках. Это жена Штанодёра – Оксана Сёмовна, по кличке Лягуха. Она собирается ставить в духовку заполненный стряпнёю противень. А на столе уже полное решето пирогов. Даже с улицы девочке понятно, каковы они получились! О таких когда-то Лизина бабушка говорила:
– Эко тесто выстоялось! Хоть под голову клади!
Рядом с пирогами тазик муки.
Лизе ясно, что мука именно та, которую сельсовет собирал по дворам для детдомовцев…
Дело правое! Тут даже Денис и тот не отстаёт от ребят.
Человек семь подростков крадутся в предрассветной темноте к директорову особняку. Они прихватывают во дворе поленья. И не только стёкла, но и рамы оконные трещат и крошатся…
В минуту вся мука развеяна, тесто разляпано, пироги расхватаны. Лягуха в ужасе…
Как только лампа над столом осталась висеть нетронутой?!
Уже во дворе Денис шепчет:
– А Штанодёр-то на печке лежит. Я видел. Давайте вернёмся…
– Нет! – протестует Лиза. – Хватит!
А её слушаются.
Во время завтрака все ребята налицо. Но никто не ест. В железных мисках горошница. Вдоль стола прохаживается злой Цывик. Он строжится, но напрасно.
Толя Аверик, на правах самого громкоголосого, коротко говорит:
– Директора!
И получает от Цывика затрещину.
Разом взлетают ложки, лупят по столешнице, сопровождая грохотом ребячий скандёж:
– Ди-рек-то-ра! Ди-рек-то-ра! Ди… Шта-но-дё-ра! Шта-но-дё-ра.
А вот и Штанодёр! Входит из кухни в столовую, дёргается и обещает:
– Потерпите, голуби. Ну, сегодня – обоз!
Ему не дают договорить! Чашки с горошницей летят со всех сторон. Цывик напрасно пытается их перехватывать.
Стены, пол, потолок уделаны напрочь. А ребята не унимаются…
Но «боеприпасы» заканчиваются, директор отирает морду от варева и вопит:
– Зачинщика – ко мне!
Цывик дело знает. Цывик выхватывает из оравы Лизу. Волоком тащит её по двору. Такого ещё никогда в детдоме не было.
Ребята обескуражены.
Денис делает вид, что и для него это неожиданность…
Сдача
В кабинете директора два окошка – на восток и на юг. Дверь – на запад. На север – глухая стена. У стен редкие стулья, для совещаний и нечастых посетителей. Письменный стол отстоит на метр от угла, что находится между окон…
Лиза, прижавшись, стоит у глухой стены. А Цывик даёт совет взволнованному директору:
– Зяма Исакович, шли бы вы домой. Переодеться. Я тут управлюсь и один. Без свидетелей.
И Штанодёр исчезает.
Дверь за ним запирается на шпингалет. Окна задергиваются шторами. Цывик здоровый, крепкий – дубы ломать! С ним в селе ни один парень не связывается. Ремень на его брюках и того крепче. Он растеривает его, вытягивает из петель. Говорит Лизе:
– Раздевайся!
На девочке простое платье, косынка и панталоны – голубые, до колен.
– Раздевайся!
Лизе тринадцать лет. Уже обозначились титёшки. Она стесняется даже девочек.
– Ну! Кому говорю!
В детдомовской бане, на стене, висит старое зеркало. Лиза иной раз в него заглядывает, но мельком. Собственная нагота её почему-то гнетёт.
– Ты что! Оглохла?!
Цывик швыряет ремень на стул, силой вытряхивает девочку из одёжки. Лиза пытается кусаться. Но удар по голове о стену вышибает её из силы…
Лицо её обмотало платьем. Руки за спиною – затянуты косынкою… Пинаться мешают спущенные штаны.
Цывик, точно цыпленка, тащит её за стол, бросает в угол, который с улицы ниоткуда, не просматривается… Дыхание воспитателя прерывистое.
«Сейчас будет лупить», – думается Лизе, и она притихает. Ждёт удара. Но воспитатель медлит. Чем-то шебуршит. Слышно – опускается на колени, упирается ими, голыми, Лизе в бок и принимается водить по её телу чем-то упругим и тёплым. Оно пульсирует, как нарыв.
Девочка понимает, что творится с нею непотребное: ей противен и сам Цывик, и его теплота. Она начинает выворачиваться, но тем прерывистей и страшнее дыхание Цывика.
И всё-таки ей удаётся перевернуться на живот. Цывик всею тяжестью валится на неё… Скрежещет зубами. Дёргается, подвывает утробно, дико…
Лиза от тяжести задыхается. Пытается задом выползти из-под него. Платье сползает с головы. От Цывика несёт почти так же, как в тайге несло от пропавшего поросенка…
Он перестает дергаться. Отдувается. Теперь Лиза боится даже пошевельнуться – не повторилась бы тяжесть.
Вдруг Цывик подскакивает, поддёргивает свои брюки и торопится развязать ей руки.
Лиза быстро заползает в угол, прикрывая наготу скомканным платьем, видит на Цывике незастёгнутую ширинку, в прощелину которой выпирает бугорок, прикрытый подштанниками.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: