Барбара О'Нил - Когда мы верили в русалок [litres]

Тут можно читать онлайн Барбара О'Нил - Когда мы верили в русалок [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент АСТ, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Барбара О'Нил - Когда мы верили в русалок [litres] краткое содержание

Когда мы верили в русалок [litres] - описание и краткое содержание, автор Барбара О'Нил, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Воспоминания накатывают волнами, и у нее уже не хватает сил сопротивляться прошлому, которое не позволяет жить настоящим.
В тот день, когда погибла ее сестра Джози, Кит тоже будто покинула этот мир. Навязчивые призраки памяти, от которых она не способна убежать, преследуют ее до сих пор. Но несколько кадров теленовостей переворачивают всё…
В женщине, случайно попавшей в объектив камеры, Кит узнает свою погибшую сестру. Теперь она уверена: Джози жива. Эта мысль пугает, но неожиданно дарит давно утраченную надежду.
В поисках ответов Кит отправляется в Новую Зеландию. Все больше погружаясь в воспоминания о счастливых днях юности, она не может забыть и о трагедии, которая сломала их жизни.
Теперь, чтобы найти друг друга, они должны будут обрести себя.

Когда мы верили в русалок [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Когда мы верили в русалок [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Барбара О'Нил
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Значит, Билли к тебе не подкатывал?

– Нет, клянусь. Ко мне вообще никто не приставал. – Вдалеке чайка парит в воздушных потоках, и мне это сразу напоминает нашу бухту и маленький пляж. – Дилан был еще более сумасшедший, чем наши родители. Помнишь, как он нырнул с утеса?

– Просто чудо, что он выжил, – содрогается Джози.

– Думаю, он не надеялся выжить. Как и тогда, когда разбился на мотоцикле.

В лице Джози внезапно появляется неизбывная печаль, и мне становится не по себе.

– Прости, Джо… Мари. Не самое веселое воспоминание.

– Да.

– Начало конца, – вздыхаю я. – Я абсолютно уверена, что это была одна из его попыток самоубийства.

Она смотрит на меня, вытаращив глаза.

– О боже! Какая же я дура. Ну конечно. Потому он и злился, когда мы привезли его домой.

– Ты что, и правда раньше этого не понимала? – морщу я лоб.

– Нет. – Качая головой, она шлепает по воде перед доской. – Мне так его не хватает. – Она смотрит на горизонт. – Ужасно.

– Мне тоже. – Я представляю в воображении, как Дилан скользит на лонгборде, расставив руки. – Он и впрямь был как сказочное существо, в равной мере проклятый и благословенный. – Я вспоминаю его ласковые руки, заплетавшие мне косы. Вспоминаю, как умело он складывал одежду. Как стоял с нами на автобусной остановке. – Без него я не стала бы той, кто я есть теперь.

– Знаю. Общение с тобой действовало на него так благотворно.

– С тобой тоже.

– Нет, – качает она головой. – Ты дарила ему покой. Мне кажется, только у тебя одной это получалось.

– Надеюсь, что это так.

– Давай-ка на берег. По-моему, надвигается шторм.

К тому времени, когда мы выбираемся из воды под сердитым небом, я едва держусь на ногах и у меня так сильно сосет под ложечкой, что я могла бы съесть целую корову.

– Ты поесть с собой взяла? – спрашиваю я, стягивая с себя гидрокостюм.

– Ха, – насмешливо смотрит она на меня. – Ты по-прежнему после серфинга готова слупить землю и все луны галактики?

Так обычно Дилан говорил.

– Угу, – смеюсь я. – Но гляди… – я раскидываю руки, – …у меня ни капельки лишнего жира.

– У тебя тело – блеск, – одобрительно говорит она. – Живота вообще нет.

– Это благодаря серфингу.

– Я думала, мы поедим на пляже, но поднялся такой ветер.

Мы торопливо возвращаемся к ее автомобилю, загружаем в багажник серфборды и гидрокостюмы. Я жалею, что у меня нет с собой кофты. Джози, заметив, что мое тело покрылось гусиной кожей, берет с заднего сиденья флисовую куртку и дает ее мне. Вероятно, это куртка Саймона, в ней тепло и уютно. Мы устраиваемся у машины с подветренной стороны, уминая пироги с мясом и картошкой, которые запиваем лимонным напитком. На десерт – разные пирожные.

– Здесь самый настоящий культ пирожных. Мне это так нравится, – признается Джози. – И сами пирожные тоже нравятся. Потрясающе вкусные.

– Эти – просто исключительные, – комментирую я, поглощая шоколадное пирожное с маракуйей, оно прямо тает у меня во рту. – Я бы и вправду пару лун смолотила.

– Ты такая высокая. Я тебе завидую.

– А я тебе, – смеюсь я, – потому что ты миниатюрная. – Я вытираю руки. – Мы должны позвонить маме.

Джози медлит с ответом, и я жду, что моя сестра откажется, но та в конце концов сдается:

– Ладно. Только давай из машины. Здесь очень ветрено.

Нервничая, я выуживаю из сумки телефон и уточняю время: в Калифорнии около двух часов дня. Идеально. Вздохнув, я отправляю сообщение: «Ты свободна?»

И в течение пяти секунд получаю ответ: «Да!» А следом звонит мой телефон. Вызов идет по «ФейсТайм». Я смотрю на Мари, та кивает. Я нажимаю кнопку.

Мама сидит на полу с Бродягой на коленях. На ней джинсы и футболка; волосы собраны в небрежный пучок – ее любимая прическа в последнее время.

– Смотри, кто меня теперь любит! – восклицает она.

При звуке ее голоса Джози – а сейчас она именно Джози – начинает плакать.

– Мама, ты молодец. Спасибо тебе большое. Послушай, у меня есть кое-какие новости.

– Новости? – Должно быть, что-то в моем голосе ее настораживает. Она садится ровнее. – Какие?

– Я ее нашла. – Я поворачиваю камеру в сторону, и вместо меня в окошечке на экране появляется моя сестра – собственной персоной, ни с кем не спутаешь.

– Привет, мам, произносит она. Мама издает пронзительный вскрик – нечто среднее между завыванием и смехом.

– Джози! О боже!

Джози тоже плачет, по ее щекам текут слезы. Она протягивает руку к экрану, прикасается к нему.

– Мама, прости меня.

Долгое время они только плачут, смотрят друг на друга и бормочут:

– Какая же ты красавица.

– Ты совсем не постарела.

– Дай насмотреться на тебя.

Наконец Джози выпрямляет спину и второй раз за утро вытирает слезы.

– Мама, ты выглядишь великолепно!

– Спасибо. Ты тоже. Пить бросила.

– Вообще все, – кивает Мари.

– Я тоже.

Я закатываю глаза.

– Слушайте, может, встречу анонимных алкоголиков мы перенесем на другое время, а?

Они обе смеются.

– Мне столько всего нужно тебе рассказать, – говорит Мари.

– И я хочу знать о тебе все-все. Кит! – кричит мама, будто я нахожусь в другой комнате. Я перевожу камеру на свое лицо.

– Я здесь, мама.

Вид у нее потрясенный и счастливый. Она вытирает мокрое лицо.

– Спасибо. Рассказ о твоей поездке мне тоже не терпится услышать. Как ты сама?

Я медлю с ответом, думая о поисках, о Хавьере и о том, что мама по своей нерадивости допустила, чтобы мою сестру изнасиловали, когда ей было девять лет.

– Нормально, – отвечаю я, но голос у меня неуверенный. – Жить буду.

– Хорошо.

– Дай мне еще с ней поговорить, – просит Мари, и я передаю ей телефон.

– Мама, сегодня я сообщу тебе две новости, а потом нам нужно ехать, а то скоро начнется буря. Я замужем, у меня двое детей, так что ты бабушка.

Мама вскрикивает, и я представляю, как она зажимает ладонью рот.

– Их зовут Лео и Сара. Сара – копия Кит, вплоть до сросшихся пальцев ног. Ты непременно должна приехать сюда и познакомиться с ней. Ты ее полюбишь.

– Приеду, дорогая. Обещаю.

– Сейчас ситуация немного нестабильная, хотя я надеюсь, что все утрясется. В любом случае, я хочу тебя увидеть. Да, и вот еще что. Мам, спасибо тебе за тот день, когда произошло землетрясение. Я ведь так тебя и не поблагодарила.

– Пожалуйста. – Я слышу в голосе матери тихий всхлип, и меня охватывает непонятное беспокойство.

– Мам, нам пора, – говорю я, когда Мари возвращает мне телефон. – Поцелуй моего котика. Как только куплю билеты, сразу тебе сообщу. Жди меня очень скоро.

– Да ты не торопись, детка. Я счастлива, а Бродяга, сама видишь, в полном порядке.

Я кладу конец разговору и держу телефон в руке, чувствуя, как меня немного колотит, – реакция на стресс. Джози, с мокрым от слез лицом, прислоняется лбом к стеклу, глядя на что-то в дальней дали.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара О'Нил читать все книги автора по порядку

Барбара О'Нил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Когда мы верили в русалок [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Когда мы верили в русалок [litres], автор: Барбара О'Нил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x