Джейми Макгвайр - Весь этот свет
- Название:Весь этот свет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-112668-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джейми Макгвайр - Весь этот свет краткое содержание
Когда обоим исполнилось пятнадцать, они стали лучшими друзьями. Изгои среди сверстников, но столь близкие друг другу. И дружба переросла бы в нечто большее, если бы не обстоятельства: Эллиотт был вынужден оставить Кэтрин.
Спустя время кажется, что их пути разошлись. Он – звезда школьного футбола, а она часто пропадает в гостинице своей матери. Эллиотт отчаянно пытается вернуть их дружбу… и ее сердце. Но страшная трагедия и то, что девушка надежно скрывает от всех, могут разрушить любой шанс на счастье, которое они так надеются обрести…
Весь этот свет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Семь, – ответила Кэтрин, помогая матери подняться. – Миссис Мейсон, это… это Поппи. Она дочь Дюка, ей пять лет.
– Он не нарочно, – причитала Мэвис, размазывая слезы по щекам. – Он просто иногда очень сердится, но он не нарочно.
– Привет, Поппи, – проговорила миссис Мейсон, делая попытку улыбнуться и одновременно зябко обнимая себя за талию. Она буквально утопала в моей толстовке, но, несмотря на надетые на ноги ботинки Кэтрин, психолог вся дрожала и с каждой минутой все сильнее бледнела. – Ох… – она привалилась ко мне, и я ее поддержал. – Голова кружится, и меня подташнивает. Кажется, у меня шок.
– Выглядите не очень, – сказал я.
Мэвис принялась разглаживать складки на окровавленной рубашке.
– Батюшки, – заворковала мать Кэтрин совершенно другим голосом. – Я весь день стирала, и только поглядите на меня, – она застенчиво улыбнулась нам. – На кого я похожа, – она посмотрела на Кэтрин. – Я говорила этому человеку не поступать так. Умоляла его. Дюк никогда не слушает, он вообще никого не слушает.
– Все хорошо, Алтея, – заверила ее Кэтрин.
У меня на глазах происходил какой-то балаган. Кэтрин и ее мать как будто разыгрывали нас. Мэвис говорила разными голосами, а Кэтрин вела себя так, будто это совершенно нормально. Я недоверчиво наблюдал за ними.
– Кэтрин? – проговорил я, делая шаг к ней.
Мэвис упала на четвереньки и поползла ко мне, словно собака, но ее движения были неестественны. Я попятился, чувствуя, как ногти миссис Мейсон впиваются мне в плечи.
– Какого… – выдохнул я, отступая.
Кэтрин бросилась вперед и встала между нами и матерью.
– Мамочка! – жалобно воскликнула она. – Ты мне нужна! Ты нужна мне прямо сейчас!
Мэвис остановилась у ног Кэтрин, подтянула колени к груди и сжалась в комок. Она покачивалась и, не размыкая губ, напевала мелодию, которую играла музыкальная шкатулка Кэтрин.
– Эллиотт, – прошептала миссис Мейсон, – нам лучше уйти.
Психолог потянула меня за руку, но я не мог отвести глаз от Кэтрин. Она внимательно смотрела на мать и ждала, пока та заговорит, чтобы понять, с кем будет иметь дело в следующую минуту.
– Нет никаких гостей, да? – спросил я.
Кэтрин подняла на меня полные слез глаза. Покачала головой.
– Это и есть секрет, – продолжал я.
– Кэтрин, идем со мной, – сказала миссис Мейсон, протягивая руку.
Снаружи раздался вой сирен.
Мэвис бросилась вперед, обеими руками схватила миссис Мейсон за руку и укусила.
Психолог пронзительно закричала.
– Перестань! – завопила Кэтрин. – Перестань!
Я схватил Мэвис за подбородок и сжал. Она застонала, зарычала, потом захныкала, выпустила руку миссис Мейсон и отползла к стене. Там она села и засмеялась безумным смехом, запрокинув голову.
Между тем миссис Мейсон отдернула руку, засучила рукав толстовки и прижала пальцы к коже над местом укуса. Из раны сочилась кровь.
– Это ты… – Кэтрин сглотнула. Казалось, ее сейчас стошнит. – Это ты похитила Пресли?
Выражение лица Мэвис снова изменилось.
– Мы увидели, как она спит у себя в комнате, так мирно и безмятежно, будто недавно она не пыталась бросить тебя в другом городе. Так что Дюк намотал ее прелестные золотистые волосы на кулак, и мы утащили ее через окно. В этом городе окна никогда не закрывают.
– Чикаго, – пробормотал я. Голос, которым сейчас говорила Мэвис, я уже слышал за дверью спальни Кэтрин. – Это Уиллоу.
– Где она сейчас? – спросила Кэтрин. Она вся напряглась, ожидая ответа.
– За ней никто не пришел, – Уиллоу злорадно усмехнулась. – Не знаю, что произошло, знаю только, что Дюк закопал ее на соседнем пустующем участке, рядом с остальными.
– На участке Фентонов? – спросила Кэтрин. По ее щекам потекли слезы.
– Точно, – подтвердила Уиллоу. Она встала и подошла к стулу, на котором недавно сидела привязанная миссис Мейсон. – Эта маленькая стерва несколько дней сидела в собственном дерьме, прямо здесь.
Лицо Кэтрин исказилось.
– Мамочка! – прорыдала она. – Я не могу это больше слушать!
– Иди, детка, – сказала Мэвис. По ее щеке скатилась слеза. Она снова говорила как Алтея. – Торопись.
Кэтрин толкнула меня.
– Иди, – сквозь зубы процедила она.
– Только вместе с тобой, – решительно заявил я, стараясь говорить спокойно.
– Я иду. Уходи!
Я подхватил миссис Мейсон на руки и попятился к лестнице. Дойдя до нее, я стал подниматься по ступенькам спиной вперед, чтобы видеть Кэтрин. Мне нужно было знать, что она следует за мной.
Смех оборвался, мужской голос что-то прорычал. По лестнице загромыхали шаги, и Кэтрин побежала.
– Уходи! Беги! – взмолилась она.
Добежав до двери, Кэтрин захлопнула ее за нами, заперла и прислонилась к ней лбом. Всхлипнув несколько раз, она посмотрела на миссис Мейсон покрасневшими, усталыми глазами. – Ее там нет.
– Кого? – спросил я.
– Мамочки. Как мне объяснить, что это была не она? Что она не виновата в убийстве Пресли? – она слегка постучалась головой о дверь.
– Кэтрин? – прозвучал за дверью голос Мэвис. На этот раз она пищала голосом маленькой девочки. – Кэтрин, мне страшно!
Кэтрин всхлипнула и погладила дверь.
– Я здесь, Поппи. Я здесь.
Миссис Мейсон покачала головой, ее каштановые волосы слиплись от крови и грязи.
– Не выпускай ее.
Дверь содрогнулась от удара.
– Кэтрин! Выпусти нас!
На дверь обрушился еще один удар.
Кэтрин прижала ладони к двери, чтобы не дать сорвать ее с петель. Я навалился на дверь спиной и уперся в противоположную стену ногой, чтобы помочь ей.
Мэвис снова зарычала мужским голосом.
Я навалился на дверь всем весом. Удивительно, но Мэвис становилась сильнее, когда была Дюком.
– Он убил Пресли, – выдохнул я. – Этот парень, Дюк.
– Они сделали это все вместе, – возразила миссис Мейсон. По ее щеке катилась слеза. – Она мертва, – психолог прижала пальцы к губам, – Пресли мертва.
В дверь опять ударили.
– Выпусти нас! – На этот раз было трудно понять, кто из «гостей» говорит, поскольку они все вопили одновременно.
– Хватит! – воскликнула Кэтрин, ударяя кулаком по двери. – Прекратите! – закричала она.
Я изловчился и погладил Кэтрин по голове.
– Все хорошо. Все будет хорошо.
– Не будет, – она покачала головой, жалобно кривясь. – Они ее заберут. Я заперла ее там, словно животное.
– Кэтрин, – вмешалась миссис Мейсон. – Твоей матери нужна помощь. Ты не можешь ее защитить, ей становится хуже. Она…
– Знаю, – ответила Кэтрин. Удары прекратились. Она выпрямилась, вытерла слезы и посмотрела в конец коридора. – Эллиотт, тащи сюда вон тот стол, мы подопрем им дверь.
Я сделал, как она сказала: сбегал в конец коридора, закряхтев от натуги, поднял стол, на который указала Кэтрин, и приволок к двери, ведущей в подвал. Кэтрин отошла в сторону, и я прислонил его ко входу. Вой сирен на улице стал громче.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: