Ганс Фаллада - Крестьяне, бонзы и бомбы
- Название:Крестьяне, бонзы и бомбы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мастацкая літаратура
- Год:1987
- Город:Минск
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ганс Фаллада - Крестьяне, бонзы и бомбы краткое содержание
Крестьяне, бонзы и бомбы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Газетчики все такие, — мудро замечает Траутман. — Вот, вот, — он тычет пальцем в сторону двери, — тот такой же.
Из-за распахнувшейся двери показывается лохматая голова Хайнсиуса.
— Я просил бы не очернять меня перед шефом, господин Траутман!
Дверь закрывается, и заведующий удовлетворенно изрекает: — Вот, вот. За дверьми будешь слушать, от стыда сгорят уши.
Шеф бросает желчный взгляд: — Пора кончать с подслушиванием…
— Все газетчики это делают, — утешает Траутман. — И тут ничего не попишешь. Такова их профессия.
— Вы сами тоже подслушиваете, господин Траутман!
— Я? — протестует заведующий. — Никогда! Я только иной раз осведомляюсь в интересах фирмы, когда вы забываете меня позвать. — И с состраданием добавляет: — И без того чересчур много промахов допустили.
— Господин Траутман! Я попросил бы вас…
Между шефом и заведующим начинается одна из тех язвительных сцен, где победителем всегда оказывается Траутман с его более крепкими нервами.
Тредуп прерывает их перепалку: — Кажется, я знаю, как вам избавиться от Штуффа.
Оба вздрагивают. Они совсем забыли о присутствии третьего.
— Без скандала?
— Без скандала.
— Без выходного пособия?
— Без всего.
— А как?
— Я все сделаю сам. Знаю кое-что о нем.
— И я буду в стороне? — с опаской спрашивает шеф. — Не дай бог, если будет скандал!
— Я все сделаю сам.
— А что вы хотите за это? — спрашивает Траутман. — Ведь даром вы не возьметесь?
— Да, — говорит шеф. — Субсидировать это я не смогу. У «Хроники» слишком уж большой дебет.
— Никаких денег, — говорит Тредуп и, помедлив, добавляет: — Я хотел бы место Штуффа.
— Исключено! — восклицает шеф. — Совершенно исключено.
— Но почему? — возражает Траутман. — Человек он способный.
— Вы полагаете? — спрашивает шеф. — Ну хорошо, мы еще обдумаем это.
— Дайте мне твердое обещание, — заявляет Тредуп.
— Мы даем его вам, — возвещает Траутман.
— А господин Гебхардт согласен?
— Подтверждаю сказанное господином Траутманом.
Тредуп не совсем удовлетворен.
— Точно? — спрашивает он нерешительно.
— Абсолютно, — уверяет его заведующий.
— Полагаюсь на вас.
— Можете, вполне.
— Это, пожалуй, продлится несколько недель, со Штуффом.
— Ваше дело.
— Разумеется, он не должен знать, что вы его подозреваете.
— Он ничего не узнает.
Шеф снова сидит за столом, углубившись в цифры и статистику.
— Тогда всего хорошего, — прощается Тредуп. — Большое спасибо.
— Всего хорошего, — говорят оба.
«Конечно, они хотят меня околпачить, — размышляет Тредуп, шагая по улице. — Но я слишком многое знаю… Итак, вперед, на Штуффа… А может, и ничего не стану делать».
Банц уже оправился настолько, что может встать, пройти, опираясь на палку, по комнате, выйти во двор и доковылять до поля, где работают жена и дети.
Он предпочитает посылать жену в поле, ведь кто-то должен там приглядывать. Сам же занимается домашним хозяйством, — надо подмести хоть немного, начистить картошки, сварить обед. Все это делается с долгими паузами, когда он вынужден прислоняться к стене. Кружится голова, глаза застилает красный туман.
Через некоторое время слабость проходит. И он медленно ковыляет дальше, на работу, в поле. «Впору на покой уходить, — издевается он над самим собой. — В сорок пять лет — старик! Ну погодите, чертовы альтхольмцы, уж я доберусь до адвоката».
Падберг и Бандеков между тем навестили Банца. Он вне подозрений. Никто не знает, что Банц кого-то изувечил, а сам он помалкивает, остерегаясь даже этих двоих. Он потребует от города Альтхольма возмещения за причиненное увечье, пусть пожизненно выплачивают пенсию. На него же напали сзади, когда он поднимался по лестнице в трактир выпить кружку пива. Это могут подтвердить трактирщик и прислуга, они нашли его, когда он валялся на ступеньках без памяти.
Банц ковыляет дальше. Дети косят овес, надо поглядеть, сколько они накосили.
Конечно, он уже издали замечает, что не сделано и половины того, что они обычно скашивают, когда первым косарем идет он. Ну что это за ряд, в полразмаха, баловство какое-то, ведь овес не такой уж густой. Да и останавливаются то и дело, косы точат, ни к чему это.
Еще ковылять ему метров триста. Он впадает в ярость, — такие приступы часто охватывают его теперь, — орет, бушует, грозно потрясает палкой; потом начинается головокружение, и он, не успев присесть, валится на землю. И лежит как одурелый, ничего не соображая. Жена и дети уже привыкли к этому, не спешат на помощь. Пускай лежит, — ведь отец приходит в бешенство, когда они пытаются помочь ему.
Сам справлюсь, сволочи, проклятые.
Постепенно он приподымается. Здесь это нелегко, ухватиться не за что. С помощью палки он наконец встает.
Потом ковыляет дальше, чертыхаясь, не сводя глаз с никудышных косарей.
Приблизившись, он молча постоял и двинулся вдоль скашиваемой полоски, по самому краю. Косари заработали как дьяволы, с широким замахом, едва не задевая косами отцовских ног. Пусть его надзирает, старый черт, околачивается тут без дела, только жрет, ругается и целыми днями ничего не делает.
Старый уже поравнялся с Францем, идет с ним в ногу.
— Чего это у тебя с косой? — спрашивает он. — Насажена неправильно, забей клин потуже.
Парень, буркнув что-то, продолжает косить.
— А ну, дай сюда косу, — велит отец.
— Я же не могу выйти из ряда, — ворчит сын.
— Дай сюда!
Все останавливаются, Франц выходит из строя.
— Вы продолжайте, — говорит отец, — сдвиньтесь вперед, на одного… А вы, бабы, нечего стоять и глаза пялить! — И, срываясь на бешеный крик: — Мало того, что ни черта не накошено, так даже половины не увязали! А ну, за работу! Пока все не свяжете, домой не пойдете.
Мать с дочерьми безмолвно продолжает вязать снопы.
Отец пальцем пробует лезвие косы.
— Она ж не направлена. Вчера вечером отбивал?
У Франца зло сверкают глаза.
— Я тебя спрашиваю: отбивал?
— Да, — отвечает парень.
— Врешь. Не отбивал. На кого ты похож, глаза аж провалились. Где был ночью нынче? По бабам шляешься?
Франц молчит, братья скалят зубы, девчонки хихикают.
— Где шляешься по ночам, спрашиваю?
— Никуда я не хожу.
— Когда последний раз отбивал косу? Во вторник?
— Вчера.
— Врешь, паскудник. Блудить стал! Где шлялся?.. Ночью с бабами валяешься, а днем еле ноги таскаешь — за это я тебя кормлю?
Парень, насупившись, смотрит на отца.
— Откуда у тебя деньги на баб? Ведь даром тебя ни одна не пустит, кому ты нужен такой карлик! Где взял деньги?
— А где я их возьму? Разве у нас есть?
— Ну погоди ж, — говорит отец. — Я тебя выведу на чистую воду. На, бери косу и ступай на Заячий бугор, коси там. Здесь таких, как ты , не надобно… И чтоб сегодня же весь бугор скосил! Чтоб ни единого колоска не осталось, раньше не уйдешь домой!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: