Морган Мэтсон - Ничего не планируй
- Название:Ничего не планируй
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2018
- ISBN:978-5-17-111857-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Морган Мэтсон - Ничего не планируй краткое содержание
Вот только выходные превращаются в настоящую катастрофу. Неожиданно в доме появляется собака, которая постоянно лает; брат приводит на торжество ужасную девушку; родственники не разговаривают между собой; а сосед, кажется, собирается испортить свадьбу.
За эти три до смешного сумбурных дня Чарли узнает много нового о своей семье и поймет: иногда не стоит держаться за прошлое, ведь из-за него можно упустить будущее. И конечно, лучше никогда ничего не планировать, ведь жизнь всегда найдет способ сделать все по-своему!
Ничего не планируй - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А у вас есть список песен, которые вы можете исполнить?
– Конечно, – немного обиженно сказал Глен и вытащил телефон.
Он протянул его мне, и мы с Биллом склонились над экраном.
– И это все? – через минуту спросила я, глядя на названия песен и пытаясь найти знакомые.
Список Party in the Stars растянулся на несколько страниц.
– Подожди, – глядя на музыканта, сказал Билл. – Это же песни Journey [19] Journey ( рус. путешествие) – одна из лучших американских рок-групп, которые достигли пика популярности в начале восьмидесятых годов.
?
Глен, должно быть, думал, что мы пошутили.
– Вы серьезно? – удивился он. – Мы Journey-трибьют-группа [20] Трибьют-группа – группа, специализирующаяся на исполнении репертуара конкретного исполнителя.
.
– Что? – переспросила я, хотя прекрасно его расслышала.
– Мы называемся Any Way You Want It [21] «Any Way You Want It» – одна из популярнейших песен группы Journey. Припев песни на русском языке звучит так: «Так, как ты захочешь. Тебе нужно именно так, как ты захочешь».
, – указав на микроавтобус, сказал Глен. – Это не секрет.
– Я думала, название означает, что вы любезны, – пояснила я. – В смысле вы сыграете нам ту музыку на свадьбе, какую мы захотим!
– Нет. Вот почему мы должны были играть на бар-мицве того парня. Тема вечеринки «Дункан отправляется в путешествие, чтобы стать мужчиной».
Я взглянула на Билла, чувствуя, как рушатся мои надежды. То, что к нам не приедет группа, которую мы хотели, само по себе ужасно, но теперь мы застряли с трибьют-группой, исполняющей репертуар восьмидесятых.
– Мы правда хороши, – словно прочитав мои мысли, сказал Глен. – А «Лучшие на золотом побережье» поставили нас на второе место среди трибьют-групп трех штатов. Я могу отправить вам статью, если хотите.
– А что, есть несколько Journey-трибьют-групп? – удивленно спросил Билл.
– Черт возьми, ты даже не представляешь сколько их, – мрачно ответил Глен. – У нас такая жесткая конкуренция. Мы должны были выиграть, но Streetlight People знали судей… – Он вздохнул и покачал головой. – Ну… кто-то выигрывает. Кто-то проигрывает.
Я склонила голову.
– Это тоже слова из песни Journey, да?
– Стив Перри пишет об обычных вещах, – благоговейно ответил Глен.
– Может, это и так, – сказал Билл. – Но мы не знали, что к нам приедет Journey-трибьют-группа. Я уверен, вы великолепны, но… мы ожидали увидеть обычную группу.
– Мы намного лучше обычной группы, – уверил нас Глен.
– А вы играете какие-нибудь другие песни? – спросила я, надеясь, что они это делают.
Глен просиял.
– У нас есть несколько своих песен.
– Нет, – дружно воскликнули мы с Биллом.
– Уверена, они хороши, – тут же добавила я, так как Глен выглядел оскорбленным. – Но мы надеялись послушать песни других исполнителей.
– Зачем Journey-трибьют-группе играть песни других исполнителей? Мы же не музыкальный автомат. К тому же мы не лезем на чужую территорию. Если бы мы начали играть песни Майкла Джексона, то Men in the Mirror этому не обрадовались бы.
– О, я не знала, – сказала я.
Глен кивнул.
– Это очень сложный бизнес. Добро пожаловать в джунгли. – Он замолчал на мгновение. – Кстати, так же называется Guns N’Roses-трибьют-группа моего брата [22] «Welcome To The Jungle» ( рус. «Добро пожаловать в джунгли») – песня американской хард-рок-группы Guns N’ Roses.
.
– Не могли бы вы отойти от этого правила? – спросил Билл. – Просто… на этой свадьбе уже много чего пошло не так, и я не уверен, что жених и невеста смогут смириться с еще одним изменением.
– Я поговорю с группой, – сердито ответил он. – Но хочу вас предупредить: я не уверен, насколько хорошо будут звучать песни, которые мы выучим за один день.
– Будем знать, – сказала я и на всякий случай попыталась вспомнить, кто из братьев или, может, Линни, или кто-то из гостей тщательно составляет плей-лист на телефоне или где-нибудь еще. – Просто… попробуйте, ладно? И скажите нам.
– Хорошо, – согласился Глен, все еще не выглядя счастливым. – Мы попробуем.
До нас донесся велосипедный звонок. Я повернулась и увидела Сару Стивенс, которая ехала прямо посреди дороги. Когда она поравнялась с нами, то убрала одну руку с руля, затем показала на свои глаза, а после на меня, мол, она за мной наблюдает. Честно говоря, я не ожидала увидеть такое от ученицы средней школы.
– Что это было? – спросил напуганный Глен, глядя на Сару, а затем повернулся ко мне и Биллу. – Ребята, вы тоже это видели?
– Эта девочка, которая доставляет нам газеты, – объяснила я, когда Сара уехала прочь.
– Ох, хорошо, – с облегчением выдохнул Глен. – Я думал, у меня галлюцинации и мне осталось жить двадцать четыре часа или что-то в этом роде.
– Итак, – повернувшись к Глену, подытожил Билл. – Ты поговоришь с группой…
– Да, – согласился он, хотя по голосу было понятно, что он не в восторге от этой идеи. – Но на данный момент мне нужно знать, где мы будем играть. Хоть вам и не нравится наша музыка…. – Глен говорил все тише и тише, а последние слова вообще пробормотал себе под нос.
– Это позади дома, – сказал Билл и махнул рукой, предлагая вокалисту последовать за ним.
Я отправилась за ними вдоль дома на задний двор, который был заполнен людьми в рубашках с надписью «Городские тенты», уже установившими половину шатра. Вокруг них, командуя процессом, ходил Уилл, а за ними по пятам следовал дядя Стью и раздавал неуместные советы.
– Пойдем, я покажу, где будет стоять сцена. – Билли указал на лужайку.
– Давай мне это, – произнесла я, забирая у него чехол с ужасным костюмом Ральфа.
Я прошла террасу и открыла заднюю дверь, а затем резко притормозила, и мне пришлось ухватиться за ручку, чтобы не упасть. Прямо за порогом на коленях стоял очень крупный мужчина в ярко-синей рубашке и ковырялся в панели сигнализации. На его спине красовалась яркая надпись: «Системы безопасности Писцителли», а ниже чуть меньшим шрифтом: «Не беспокойтесь!».
– Ой, здравствуйте, – сказала я, обходя его.
Он кивнул мне, а затем снова сосредоточился на сигнализации. Я осмотрела кухню, которая, как задний двор и подъездная дорожка, стала гораздо более оживленной и многолюдной с того момента, как я уехала.
Позади рабочего, копающегося в сигнализации, стоял папа. Он склонился над его плечом, но, когда я прошла мимо, покачал головой – он все еще не простил меня за свои клумбы. В дальнем углу кухни я увидела Дэнни. Брат разговаривал по телефону, расхаживая кругами и мешая официантам и поварам – судя по белым рубашкам и черным брюкам, это были они. Утром я тоже их не видела.
Кухонный островок и тумба были уставлены едой, и повара суетились, готовясь к сегодняшнему вечеру. Двое измельчали овощи на кухонном островке, еще двое складывали на подносы еду со скоростью конвейера. На кухонном столе я заметила бейглы, привезенные мной, – только, судя по всему, пока мы разговаривали с Гленом, большую их часть съели. Я увернулась от одной из поварих, которая направлялась к духовке с противнем в руках, и улыбнулась ей. Но она никак мне не ответила и продолжила работать. Я подошла к столу, чтобы проверить, не осталось ли там бейглов с маком, и чуть не столкнулась с Джей Джеем, который ворвался на кухню в халате, с мокрыми волосами и галстуком-бабочкой в руках.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: