Морган Мэтсон - Ничего не планируй

Тут можно читать онлайн Морган Мэтсон - Ничего не планируй - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Морган Мэтсон - Ничего не планируй краткое содержание

Ничего не планируй - описание и краткое содержание, автор Морган Мэтсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вскоре в доме Грантов состоится свадьба старшей сестры Чарли, Линни, и сама Чарли с нетерпением ждет момента, когда впервые за несколько лет под одной крышей соберутся трое ее братьев и сестра. Она отчаянно нуждается в прекрасных выходных, прежде чем родители продадут дом и все изменится. Чарли распланировала каждый час – ничто не сможет ей помешать!
Вот только выходные превращаются в настоящую катастрофу. Неожиданно в доме появляется собака, которая постоянно лает; брат приводит на торжество ужасную девушку; родственники не разговаривают между собой; а сосед, кажется, собирается испортить свадьбу.
За эти три до смешного сумбурных дня Чарли узнает много нового о своей семье и поймет: иногда не стоит держаться за прошлое, ведь из-за него можно упустить будущее. И конечно, лучше никогда ничего не планировать, ведь жизнь всегда найдет способ сделать все по-своему!

Ничего не планируй - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ничего не планируй - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Морган Мэтсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мне просто нужно сделать прическу… – приглаживая волосы, сказала я. – А визажистка и парикмахер не могут дождаться, пока сделают свет, поэтому я испорчу все фотографии Линни. Что мне теперь делать… – Озвучив это, я почувствовала себя еще хуже, чем когда-либо, потому что попала в ситуацию, из которой не могла найти выхода.

– Все хорошо, – сказала Брук. Кажется, она чувствовала себя уже не так неуютно, как минуту назад.

Я молча смотрела на нее.

– Все будет хорошо. Иди умойся. А потом возвращайся сюда.

Я удивилась и попыталась понять, о чем она говорит, поэтому Брук кивнула в сторону ванной, которая находилась на другой стороне лестничной площадки.

– Беги, – сказала она, и в ее голосе прозвучала уверенность, так мне необходимая в ту минуту.

И вот, чувствуя себя легче благодаря ее указанию, я направилась в ванную. Дважды умывшись и поплескав в лицо холодной водой, я вытерлась полотенцем, а затем посмотрелась в зеркало. Мне показалось, глаза были уже не такие опухшие.

Я вернулась в свою комнату, где Брук выдвинула кресло из-за стола.

– Закрой дверь, – сказала она, и я почувствовала еще большую растерянность. – Садись.

Когда я подошла к столу, то увидела, что она разложила на нем бигуди, расческу и несколько щеток для волос.

– В доме же нет электричества, – напомнила я, но все равно села в кресло. Я оказалась лицом к двери, а Брук встала позади меня, что делало ситуацию еще более странной. – Я не уверена, что… – Я попыталась обернуться и посмотреть на нее, но Брук придержала мою голову, а затем я почувствовала, как она что-то распылила на мои волосы. – Но… – вновь начала я, когда она принялась расчесывать меня.

– Я всегда беру бигуди с собой, – сказала она, а я, насколько смогла, повернула голову в сторону комода и поняла, что на нем лежат такие же поролоновые трубочки, какие мама в детстве накручивала мне. – Им не нужно электричество, и твои волосы. – Брук приподняла несколько прядей, словно рассматривала их, – они завьют великолепно.

– И тебе даже не понадобится фен?

– Ну, я бы слегка просушила их феном, чтобы локоны подольше держались, но и без этого все будет хорошо. – сказала Брук, и я снова почувствовала, как она чем-то побрызгала на мои волосы, а затем вновь начала их расчесывать. – Обещаю.

Я собиралась возразить, сказать ей, что не нужно этого делать, но потом поняла: у меня нет других вариантов. Она положила расческу на комод, а затем взяла с него щетку для волос и быстрыми взмахами продолжила расчесывать ей.

– Спасибо, – наконец, тихо сказала я, глядя на дверь.

– Пожалуйста, – спустя мгновение ответила Брук. – Это меньшее, что я могу для тебя сделать, – тихо добавила она.

– Не согласна, – глядя на свое отражение в зеркале, возразила я.

– Это так. – Брук держала в руках маленькую золотистую банку. – Я нанесла тебе спрей для быстрой сушки, но нам нужно, чтобы локоны держались долго. Поэтому я воспользуюсь лаком.

Я закрыла глаза, когда Брук начала распылять его на мою покрытую бигуди голову. Когда она закончила, я снова открыла глаза и еле удержалась, чтобы не закашлять, а затем погладила голову Вафли. Во время наших процедур он запрыгнул мне на колени и задремал, иногда проваливаясь в глубокий сон, о чем я догадалась по его дергающимся лапам. Пока Брук накручивала мои волосы на бигуди и закрепляла заколками, мы почти не разговаривали, лишь изредка она просила не шевелиться или повернуть голову в какую-нибудь сторону. Меня это радовало, так как тишина и бигль, уснувший на моих коленях, помогли мне взять себя в руки. Я больше не хотела плакать или кричать, или делать и то и другое одновременно.

– Кажется, тебе нравятся собаки, – сказала я, взъерошив шерсть на голове Вафли.

– Этот не самый плохой из них, – согласилась Брук, и я улыбнулась.

– И ты ему нравишься, – заметила я, когда Брук повернулась к комоду и открыла гигантскую косметичку.

– Я люблю собак, – встав передо мной, призналась она. – А этот парень… мне кажется, он знает, что действительно никому не нужен на этих выходных. Что он немного мешает. Поэтому мне захотелось уделить ему немного внимания.

Я посмотрела на Вафлю и почувствовала укол вины – ведь он не виноват в том, что его привезли сюда. Его желание никто не учитывал.

Брук нагнулась так, что мы оказались с ней лицом к лицу, и принялась внимательно меня рассматривать, прищурив глаза.

– Итак, – сказала она. – Какой макияж Линнея хотела, чтобы тебе сделали?

– О-о-о, – моргнув, протянула я. – Хм… тебе не нужно…

Брук покачала головой.

– Не обижайся, Чарли, но я видела твой макияж вчера. Так что она хотела?

– Линни не говорила. Но сама она выглядит великолепно, хотя… очень естественно, словно на ее лице вообще нет косметики, – задумчиво сказала я, пытаясь точнее описать ее образ.

А Брук продолжала изучать мое лицо.

– Так и сделаем, – решила она, повернулась к комоду, взяла косметичку и снова встала передо мной. – Закрой глаза.

Я старалась не шевелиться, пока Брук наносила мне на лицо праймер и тональный крем. Ни то ни другое я не использовала со школьного бала. Хотя Брук раньше никогда не делала мне макияж, она ни секунды не сомневалась и не мучилась с выбором цветов, прежде чем нанести их мне. Она работала четко – создавалось впечатление, что она не только врач, но еще и визажист.

– Хорошо, – через мгновение сказала она, и я открыла глаза. – Я сделаю тебе естественный макияж, так как, кажется, именно такой предпочитает Линни. Но на будущее: тебе больше подходят синие оттенки. Они подчеркивают цвет твоих глаз.

– Синие?

Я обычно использовала зеленые или пурпурные тени, но сейчас поняла: я делала так лишь потому, что их использовала Линни.

– Синие, – подтвердила Брук. – Холодный синий. Доверься мне. – Она наклонилась ко мне, и я тут же закрыла глаза, а затем почувствовала на веках легкие прикосновения кисточки. – Ты будешь прекрасно выглядеть, – сказала Брук, но так тихо, что я не поняла, ко мне она обращалась или к собаке. – Просто потерпи и замри.

– Хорошо, – ответила я, стараясь не дергаться, когда ощущала, как она надавливала мне на веко кисточкой от подводки.

Чем дольше я сидела, тем неуютнее мне становилось. Брук не должна была этого для меня делать. Я не особо обрадовалась ее приезду. И дело не в том, что я такая плохая – надеюсь, это не так, – но и приветливой меня не назовешь. Меня возмутило, что она испортила мои планы на выходные и отвлекала внимание Дэнни. Она вела себя по отношению ко мне очень мило и по-доброму, а вот я – некрасиво.

– Открой глаза, – попросила Брук, и когда я так и сделала, то увидела ее прямо перед собой с тушью для ресниц в руках. – Теперь посмотри за мое левое плечо и постарайся не моргать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Морган Мэтсон читать все книги автора по порядку

Морган Мэтсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ничего не планируй отзывы


Отзывы читателей о книге Ничего не планируй, автор: Морган Мэтсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x