Сергей Головачев - Лысая гора [издательство «Алетейя»]

Тут можно читать онлайн Сергей Головачев - Лысая гора [издательство «Алетейя»] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Алетейя, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Головачев - Лысая гора [издательство «Алетейя»] краткое содержание

Лысая гора [издательство «Алетейя»] - описание и краткое содержание, автор Сергей Головачев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Главный герой этой книги — сама Лысая гора, которая испокон веков называлась Девичья. Именно здесь находятся семь мест силы, куда сходятся ведьмы и маги со всего Киева, начиная с древних святилищ Лады и Перуна, и заканчивая поляной Желаний, где исполняются самые заветные мечты. Широко известная за пределами города, Лысая Гора почему-то до сих пор ещё мало исследована историками и писателями. Раскрытием её мистических тайн и занимаются многочисленные персонажи этой книги, призванные со всех сторон осветить её сакральное величие.

Лысая гора [издательство «Алетейя»] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лысая гора [издательство «Алетейя»] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Головачев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну и тварь, — осуждающе произнесла Навка.

— Ты это о ком? — возмутился он, и глаза его внезапно налились кровью.

— О той нежити, что сидит внутри тебя.

— Что ещё за нежити? — не понял Колян.

Навка наклонилась к Коляну и прошептала ему в ухо:

— Ты просто не видишь этого, а я вижу. В тебе сидит бес.

— Бес? Во мне? — отстранился Колян.

Обнаруженный бес тут же поджал хвост и поменял окраску с ядовито-зелёной на тёмно-красную, каким бывает вино, а затем и вовсе стал прозрачным, не понимая, что укрыться ему от взора Навки невозможно.

— Ты одержим им, — повысила голос Навка. — Эта тварь питается исключительно алкоголем. Потому она и подсадила тебя на водку, чтобы ты постоянно её употреблял. Это не ты пьёшь водку, а она!

Нежить аж подскочила на месте и тотчас побелела от злости:

— Что ты мелешь?

Не обращая на неё внимания, Навка продолжила:

— Бес использует твоё тело и тем самым губит тебя. Ты просто этого не видишь!

— Сдурела? — не сдержался Колян. — Пошла нафиг отсюда!

— Вот-вот! Пошла нафиг! — с довольным видом повторил пьяный бес.

— Я-то уйду, — обиделась Навка, — только знай, — обратилась она к Коляну, — тебе недолго осталось жить. Да и ты скоро помрёшь вместе с ним, — кивнула она нежити.

— Ничего, — раскрыла пасть нежить и вновь вернула себе прежнюю, ядовито-зелёную окраску. — Как-нибудь переживу. Алкашей много. Тело для меня всегда найдётся.

Недовольно мотнув головой, Навка ушла с поляны, бубня себе под нос:

— Вот так всегда! К ним с добром, им хочешь помочь, а они тебя нафиг посылают.

Видение бесов в каждом человеке стало её раздражать.

21. Напиток богов

Из ворот секретного объекта с пятью радиовышками, сопровождаемый лаем сторожевых собак, вышел чёрный, как смоль, Дэн, одетый в белые джинсы марки Wrangler и в белую футболку с вышитой золотом восходящей звездой в виде схематичного человечка с раскинутыми в стороны руками и ногами и оставляющего за собой пять торсионных шлейфов, а также с надписью пониже крупными буквами RISING STAR.

Лысую голову его прикрывала белая кепка с прямым козырьком и с золотыми буквами ENKI, заключёнными в золотую рамку. В руках он держал пластиковый ящик для бутылок, накрытый белой тряпкой с голубой оборочкой.

У ворот его поджидал рыжебородый красавчик Михаил в чёрных джинсах с лейблом Levi's, в чёрной кепке с логотипом OBEY, в чёрной тенниске с красным чёртом на груди и надписью IN DEVIL WE TRUST.

Дэн в своём необычном, сияющем крахмальной белизной прикиде, опустил бутылочный ящик на землю и тут же, сдёрнув с него тряпку, обнажил перед красавчиком двенадцать изумрудных горлышек и упаковку пластиковых стаканчиков сбоку. Тряпка оказалась фирменным фартуком, на котором золотыми буквами было вышито слово « AmbrosiA ». Надев фартук, Дэн кивнул Михаилу на ящик с ярко-зелёными бутылками.

— Помоги.

— Сам неси, — отмахнулся Михаил.

— Я сам не донесу.

— А мне-то что. Я в этом… участвовать не соби р аюсь.

— Я тебя и не прошу участвовать. Просто помоги мне донести.

Херувим нехотя взялся за ящик с одной стороны, аспид — с другой, и они понесли залитую в изумрудные бутылки амброзию на ближайшую поляну возле восьмой потерны, откуда доносились возбуждённые пьяные голоса.

Поскольку власть на Земле поменялась, и Энлиль, хозяин херувима, ушёл под землю, новый босс, Энки, по случаю своего восхождения на небо, велел аспиду с таким размахом отметить это событие, чтобы оно запомнилось всем присутствующим на горе людям навсегда. По сему он с барского плеча приказал выдать тому из старых запасов амброзию — божественный нектар, известный также, как амрита или сома , дающий аннунакам бессмертие, и угостить им всех смертных на Лысой горе.

— Твой Люцифе р совсем сошёл с ума, — сокрушённо покачал головой херувим, — это ж надо было додуматься: некта р ом поить сме р тных.

— Ш-ш-ш. Он просил не называть его так. С этого дня его можно величать лишь Энки Лучезарный, Энки, Несущий Свет, а также Восходящей Звездой, ну, или в крайнем случае — Денницей.

— Пусть он хоть и Денница! — негодующе воскликнул Михаил. — Но кто позволил ему давать ам р иту людям? Это ж тоже самое, что пустить их в р ай.

— На всё воля босса, — ухмыльнулся аспид. — По крайней мере, он никогда не давал для затваривания паствы пить свою кровь и есть свою плоть. Он хочет, чтобы во славу его и в честь восшествия его на небесный престол люди хоть на миг почувствовали себя богами.

— Надеюсь, это хоть будут изб р анные люди? — обеспокоился херувим.

— Само собой, все люди будут только наши, — подтвердил аспид.

По пути Михаил принялся сетовать на свою нелёгкую судьбу:

— Вот скажи мне, ну, почему такая несп р аведливость? Меня всегда люди уважали, памятники мне ставили, на иконах р асписывали, изоб р ажая с копьём и ве р хом на коне. Тебя же всегда все люто ненавидели, детей тобой пугали, изоб р ажали у р одом с длинным хвостом? Все люди знали, что моя задача — быть на ст р аже и постоянно р азить тебя, змей, копьём или пламенным мечом. И вд р уг такая несп р аведливость! Теперь я занял твоё место и должен п р есмыкаться п р ед тобой. Неужели я это заслужил?

— Ш-ш-ш, — зашипел Дэн, — ведь на самом деле люди понимали, что твоя задача была — не пускать их в рай.

— А что я мог поделать? — пожал плечами Михаил. — Твой босс зачем-то их туда пустил, наобещал им с т р и короба, что они станут жить, как боги. Мой же хозяин выгнал их оттуда… за то, что спокусились на его лживые обещания, а меня поставил на ст р аже. И, как видишь, со своей задачей я сп р авлялся.

— Да, это уж точно, — усмехнулся Дэн, — после Адама и Евы больше никому из смертных не удалось там побывать. Зато теперь смогут, — кивнул он на ящик «Амброзии», — правда, всего лишь на минутку.

— А ты на себя в зеркало смот р ел? Да с такой р ожей, как у тебя, эту «Амб р озию» никто даже бесплатно не возьмёт, к р оме конченных алкашей, бомжей и дегене р атов.

— Ш-ш-ша, это легко поправимо, — улыбнулся Дэн. — Ставь ящик.

Опустив ящик с изумрудными бутылками на землю, аспид хлопнул себя ладонями по бокам, и бёдра тут же раздвинулись вширь, как у Дженифер Лопес, при этом зад аппетитно округлился, как у Ники Минаж.

— М-м, какие стали булки у меня! — похвалил он сам себя.

Затем ползучий бес хлопнул себя по груди, и под футболкой у него, словно надувные шары, выросли две продолговатые дыни.

— Э, нет, это чересчур, — сказал аспид сам себе и ужал их до размера ананасов.

Свисающие на живот ананасы ему также не понравились, и он сформировал из них два упругих стоячих кокоса. Вслед за этим аспид снял кепку, провёл ладонью по голове, и его чёрный лысый череп тут же покрылся густой кучерявой шевелюрой, спустившейся до плеч.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Головачев читать все книги автора по порядку

Сергей Головачев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лысая гора [издательство «Алетейя»] отзывы


Отзывы читателей о книге Лысая гора [издательство «Алетейя»], автор: Сергей Головачев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x