Сэнди Тейлор - Сбежавшие сестры

Тут можно читать онлайн Сэнди Тейлор - Сбежавшие сестры - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Клевер-Медиа-Групп, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сэнди Тейлор - Сбежавшие сестры краткое содержание

Сбежавшие сестры - описание и краткое содержание, автор Сэнди Тейлор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лондон, 1942 год. Тринадцатилетняя Нелл и ее младшая сестра Олив живут в одном из бедных районов города. Здесь соседи вместе переживают беды и радости, а праздники встречают на улицах с песнями. Здесь своих в обиду не дают и за себя постоять умеют. Но идет война, и каждую ночь над доками звучит сигнал воздушной тревоги.
Когда в городе становится слишком опасно, тысячи семей отправляют своих детей в эвакуацию. Как и многих, Нелл и Олив ждет неизвестность. Кто согласится их приютить? Каков будет их новый дом?
Даже в чудесной английской деревне жизнь не сахар. Сестры узнают, что доброта незнакомцев соседствует с жестокостью, а дружба – с невежеством. Сестры также узнают, что ни одно место не заменит им родной дом. Кого встретят они на пути, с какими опасностями столкнутся? Пройдя сотни километров пешком, найдут ли они своих близких?

Сбежавшие сестры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сбежавшие сестры - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сэнди Тейлор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хозяйка магазина аккуратно упаковала оба платья в бумагу и положила в пакеты, на которых золотыми буквами было написано: «Магазин платьев мадам Элеанор».

– Заходите еще, девушки, – сказала она на прощание.

Мы поблагодарили ее и зашагали по дороге к морю.

– Какой адрес у твоей подруги? – спросила Джин.

Я достала из сумочки листок бумаги и вручила ей.

– Вилла «Глэб», Кингсвей, – прочитала она. – Номера нет?

– Нет, Лотти больше ничего не написала.

– Кингсвей – это очень длинная дорога. Может оказаться ближе к Хоуву.

– Нет, Лотти говорила, что живет рядом с пристанью.

– С которой? Их две.

– А как они называются? Может, я вспомню.

– Есть Дворцовая, и есть Западная. Знакомые названия?

– Дворцовая.

– Давай начнем от Западной и пойдем по дороге, пока не найдем.

Так мы и поступили. Мы долго шли мимо отелей, гостиниц и частных домов. Некоторые пострадали от бомбежек. У одной гостиницы в окне виднелась табличка с надписью: «МЫ ВСЕ ЕЩЕ ОТКРЫТЫ». Я остановилась возле какого-то отеля и окинула его взглядом. Здесь, наверное, было не меньше семи этажей.

– Какие же красивые здания, Джин!

– Они называются «регентские», – ответила та. – В честь принца-регента, который приезжал сюда подышать морским воздухом.

– Неудивительно, что Лотти здесь так нравилось.

– Кажется, мы пришли, – сказала Джин.

Я подняла взгляд на красивый белый особняк. На втором этаже было огромное окно-фонарь. Я живо представила, как Лотти стоит там и ей кажется, будто она на корабле.

– Ничего себе! Твоя подружка, похоже, при деньгах! Это что же, весь дом их?

Я тоже уже начала об этом задумываться. Почему Лотти решила со мной подружиться? Мы ведь были из двух разных миров: она богатая, а я бедная. Ее родители вряд ли хотели бы, чтобы голодранка из Бермондси дружила с их дочерью. Я осознала, что Лотти стала общаться со мной лишь потому, что в Гленгарите не было подходящих девчонок ее возраста. А все эти обещания про море были обыкновенным враньем.

– Пойдем отсюда, – выдавила я.

– А ты разве не хочешь постучаться? Никогда нельзя знать наверняка, здесь она или нет.

Я пожала плечами и печально произнесла:

– Просто я хочу домой.

На обратном пути в Истборн я почти все время молчала. Я злилась, чувствовала себя обманутой дурочкой, но главное – меня переполняла грусть. Впрочем, Джин, похоже, ничего не замечала. Она беззаботно щебетала о танцах и о том, как мы там будем самыми красивыми и сразим всех наповал, когда войдем в Гранд-отель в роскошных новеньких платьях. Я просто вставляла «да» и «нет» в нужных местах, а больше ничего от меня и не требовалось.

Когда я вернулась в гостиницу, Олив, миссис Райт и миссис Бэкстер были на кухне. Я ничего не ела с самого завтрака, и при виде печенья и кексов, разложенных на металлическом противне, у меня едва не потекли слюнки.

– Попробуй, Нелл, – предложила Олив, протягивая мне кекс, взятый с противня. – Я их все сама испекла, правда, миссис Райт?

– Отличная кухарка растет, – подтвердила та, с нежностью глядя на мою сестру.

Я откусила кусочек. Кекс оказался сладким и очень вкусным. Миссис Бэкстер заметила пакет, который я поставила на пол.

– Вижу, ты что-то нашла?

Я кивнула.

– Ну-ка, надень и покажись нам.

– Да, Нелл, – присоединилась Олив. – Покажи нам новое платье.

Я поднялась в спальню, сняла с себя обычную одежду и надела прекрасное зеленое платье. Затем расчесала волосы и побежала вниз. С минуту все молчали, уставившись на меня. Олив подошла поближе и осторожно коснулась шелковистого материала.

– Ты прямо как настоящая дама, Нелл, – тихо сказала сестренка.

– Я все та же Нелл, – возразила я.

– Но выглядишь совсем по-другому.

– Олив права, – согласилась миссис Бэкстер. – Это платье тебя преобразило. Не знаю, дело в цвете или в крое, но тебе оно очень идет. Ты повзрослела, Нелл.

– И стала красивой молодой женщиной, – добавила миссис Райт.

– Иди покажись мисс Тимони, Нелл, – посоветовала Олив. – Мне кажется, ей будет интересно посмотреть на твое новое платье.

– О да, непременно, – закивала миссис Райт. – Уверена, она придет в восторг!

Меня все еще расстраивали мысли о Лотти, но в присутствии этой троицы невозможно было долго грустить. Я поднялась наверх и постучалась в комнату мисс Тимони.

– Входите, – ответила она.

Я шагнула в комнату.

– Подумала, мы захотите посмотреть на мое новое платье, в котором я пойду на танцы, – сказала я.

Мисс Тимони сняла очки и отложила книгу, которую читала, на стол.

– Прекрасный выбор, милая, – улыбнулась она. – Выглядишь очаровательно.

– Хозяйка магазина посоветовала мне взять зеленое.

– Как же важно, чтобы в таких местах работали люди, которые разбираются в цветах!

Я кивнула.

– Так что тебя тревожит, Нелл? Я вижу, что-то не так.

Я перешагнула через стопки книг и села на табуретку с бархатной обивкой.

– Все дело в Лотти.

– Это ведь твоя подруга из Уэльса?

– Да.

– С ней что-то случилось?

– Не совсем.

– Не хочешь рассказать мне?

Мои глаза наполнились слезами, и слова сами посыпались изо рта.

– Она притворялась моей подругой, мисс Тимони, говорила, что однажды мы с ней вместе пойдем на пляж, что она ценит нашу дружбу, но это все вранье. Оказывается, у нее огромный дом прямо на берегу, целый дом, не квартира, и это значит, что она богатая, очень-очень богатая…

– А при чем здесь ваша дружба?

– С чего ей дружить со мной, мисс Тимони? Я просто оборванка из Бермондси, мне нечего ей предложить.

– Кроме искренней любви и верной дружбы.

– Но это она может получить от любого.

– Ты уверена? Я в этом очень сомневаюсь, Нелл. Этого не купить ни за какие деньги.

Мне хотелось поверить ей, но я не могла: я уже все для себя решила.

– Прости меня, Нелл, но ты ведешь себя как ужасный сноб.

– В каком смысле?

– Ты судишь о Лотти исходя лишь из ее положения в обществе и забываешь о ее человеческих качествах. Судя по тому, что ты мне рассказывала, твоя подруга умеет думать своей головой. Ее воспитали свободомыслящие родители, научившие ее самостоятельно принимать решения. Несправедливо с твоей стороны обвинять Лотти в том, что она использовала тебя, потому что ей было удобно.

Я почувствовала, что краснею. Неужели мисс Тимони права?

– И если ты нашла ее дом, полагаю, она дала тебе свой адрес, верно?

– Да, – тихо отозвалась я.

– Ты бы дала свой адрес человеку, которого больше не желаешь видеть?

– Нет.

– Ну вот.

– Я ошиблась, да?

– Боюсь, что так, Нелл.

– Мне очень стыдно.

– Пусть для тебя это будет уроком. Полагаю, впредь ты не станешь больше судить о людях по их положению в обществе. Так ведь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сэнди Тейлор читать все книги автора по порядку

Сэнди Тейлор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сбежавшие сестры отзывы


Отзывы читателей о книге Сбежавшие сестры, автор: Сэнди Тейлор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x