Сарина Боуэн - Полутона
- Название:Полутона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (16)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-110710-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сарина Боуэн - Полутона краткое содержание
Порой мечты сбываются самым жестоким образом. Трагическая смерть матери сводит Рейчел с отцом. Но жизнь в доме популярного музыканта становится тяжелым испытанием для девушки. Должна ли она простить отца за прошлое и как сделать шаг навстречу? Что, если любовь Рейчел к музыке поможет сделать этот пер-вый шаг?
Полутона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Звучит классно. Но если ты работаешь на пляже, это я должна ездить к тебе. Только у меня нет машины. Может, я смогу взять напрокат.
– Супер, – говорит он, снова меня целуя.
Распахивается дверь, и входит Аврора.
– Простите, – бормочет она.
Мы с Джейком отстраняемся друг от друга.
– Привет, Аврора, – говорит он, его глаза смеются. В последнее время мы постоянно вместе.
– Мы узнали, что оба поступили в Клэйборн, – говорю я, словно оправдываясь. – Только что.
– Мои поздравления, – говорит она, ее голос смягчается. Аврора не поступает в колледж в этом году. Ее отец считает, ей нужен еще год подготовки в школе Клэйборна, чтобы улучшить свое резюме. – Вы, наверное, счастливы.
– Да, – подмигиваю ей. Сама она не выглядит счастливой и уже давно ходит в плохом настроении.
– Приезжай летом на пляж с Рейчел, – говорит Джейк, желая не оставлять ее в стороне.
Она тяжело опускается на подушку у окна. В последнее время она много времени проводит там, глядя за окно и утопая в чашке с чаем.
– Аврора, – снова пытается Джейк. – Ты слышала вопрос? Не заставляй меня подходить.
– Прости, – говорит она, поворачиваясь в нашу сторону. – Я просто отвлеклась.
– Мы заметили, – говорю я, наблюдая за ней. – Не хочешь рассказать, что случилось?
Аврора качает головой. Она ходит молчаливая и грустная уже больше недели. У нас было предположение, что она рассталась со своим тайным поклонником, но она не хочет говорить об этом.
– Хорошо, – вздыхает Джейк. – Но мы вытащим тебя на ужин чуть позже, ладно? Друзья не позволяют друзьям пропускать вечер итальянской пасты.
Аврора улыбается.
– Простите, что такая скучная. Но я рада за вас обоих. И рада, что вы оба будете в одном городе со мной на следующий год.
– Все верно, – говорит он, проводя рукой по моим голым коленям. Он откидывает голову, кладет ее на диван и закрывает глаза. Я просовываю палец между диваном и спиной Джейка, гладя его голую кожу под футболкой.
Минус неожиданного окончания романа Авроры в том, что мы теперь не можем оставаться наедине. Аврора постоянно дома, едва выходит даже ради уроков. Джейк с Авророй – хорошие друзья, но в последние дни он смотрит на меня, как голодный на шведский стол.
Вместе с Джейком мы лазаем по сайту Клэйборнского колледжа. Спустя десять минут Аврора уходит в ванную. Как только дверь закрывается, Джейк опускает ноутбук на пол и запрыгивает на меня. Его поцелуи термоядерные.
– Ты ведь понимаешь, что она сейчас вернется, – смеюсь я.
– Шшш… теряем драгоценные наносекунды, – говорит он, снова меня целуя. – Как насчет того, чтобы пойти обсудить колледж в твоей кровати?
– Отличный план, – говорит Аврора, возвращаясь в комнату.
Я плохой солдат в деле секретных отношений, чтобы достаточно быстро отпрыгнуть. Нежно отталкиваю Джейка.
– Давай возвращайся в вертикальное положение.
– Я всегда в вертикальном положении, – говорит он со вздохом.
Мой телефон начинает звонить мелодией, которую я поставила на Фредерика.
– Привет, Рейчел, – гремит его голос в моем ухе, когда беру трубку.
Даже сейчас – спустя почти год – ему легко удается меня напугать, просто произнеся мое имя.
– Как дела?
– На следующих выходных новый концерт. В Массачусетсе. Возьми с собой Аврору.
– Клево. Можно я возьму Джейка тоже? У нас праздник! Мы оба поступили в Клэйборнский колледж.
– Отлично! Я в тебе не сомневался.
– Но я сомневалась. Джейк может поехать?
– Ну… Давай я узнаю, есть ли лишний номер в брони.
– Он может остановиться с Генри, – предлагаю я.
Фредерик смеется мне в ухо.
– Нет, не может, потому что это обойдется мне дорого в другом смысле. Я скажу Генри, чтобы он забронировал еще номер. Но в этот раз никто не напивается.
– Мы остановимся на наркотиках.
– Уже можешь бросать свои комедийные курсы, на которые ходишь, – говорит Фредерик.
– Как и ты, старичок, – слышу, как он смеется, когда я даю отбой.
С комнатой для Джейка все уладили, и в день концерта мы с ним встречаемся с группой у «Уилока». Мы заходим и видим Генри, который занял огромный стол в конце зала. Я машу рукой Эрни, который привел свою девушку. Они сидят на диванчиках, поглощая закуски с остальными музыкантами. Мой отец с Норой ютятся в уголке.
Официантка Дарси робко подходит ко мне.
– Что тебе принести, дорогая?
– Диетическую колу. Спасибо.
– Этой твой парень? Какой милашка. – Она трет бицепс Джейка, он выглядит напуганным. – Что ты хочешь выпить?
– Кола подойдет, спасибо.
– Сейчас будет.
Наблюдаю, как Дарси всех обходит. Она в своей стихии, повторяя напитки и поглаживая музыкантов своими блестящими ноготками. Не я одна нахожу это странным. С другой стороны стола взгляд Норы излучает негодование.
Мой отец подходит к нам, кладя руку мне на плечо.
– Если ты не против, я собираюсь купить тот дом на Чот-стрит.
Наши взгляды встречаются на мгновение. Нервный срыв в том пустом доме я не скоро забуду. Но у нас не всегда есть возможность решать, как повернется жизнь.
– Покупай, – говорю я. – Хорошая идея.
– Спасибо, – говорит он, и мы оба знаем, он имеет в виду куда больше, чем покупку недвижимости. Он целует меня в макушку. – Теперь мне осталось лишь убедить Нору.
– Она не согласна?
Он не успевает ответить, подходит Нора и протягивает руку Джейку.
– Привет, я Нора.
– Приятно познакомиться, – говорит он. Сегодня у него на футболке написано: «Дарвин – мой кореш».
– Она говорит , что ей нравится дом, – жалуется Фредерик. – Но согласование сделки займет целую вечность.
– Успокойся, хорошо? Стоимость этого дома завышена, – говорит Нора. – Они согласятся на меньшее. Просто ждут, чтобы не выглядеть глупо.
– Скажи им, я покупаю.
– Нет! – говорит она.
Из угла доносится возглас.
– Давай, Нора. Вперед, Нора, – напевает Генри. – Я прихожу в восторг, когда кто-то еще начинает командовать Фредди.
Мой отец смотрит на часы.
– Нам пора выезжать.
– Этот дом на продаже уже шесть месяцев. Он никуда не денется. – В этот момент у нее звонит телефон. Она смотрит на экран и подмигивает Фредерику. – Алло? Привет, Дебби… О, да что ты говоришь! – Нора поднимает большой палец кверху. – Отличная новость. Я передам ему.
– Не могу поверить, что ты это провернула, – ворчит Фредерик.
– Ты хочешь подписать договор сегодня? Что ж, думаю, клиент сможет на несколько минут задержаться в «Уилоке», а потом уедет из города на выходные. Можем встретиться там.
Когда она кладет трубку, Фредерик обнимает и целует Нору.
– Сколько денег ты мне сэкономила? – спрашивает он.
– Пару семестров в Клэйборнском колледже, – говорит она. – А теперь отпусти меня, чтобы я смогла хотя бы притвориться профессионалом. – Она поправляет блузку. Ее беременность только-только становится заметной, и я постоянно кошусь на ее округлый живот. – Дебби хочет, чтобы ты подписал лист с предложением. Там всего одна страница.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: