Кэролин Браун - Время сестер

Тут можно читать онлайн Кэролин Браун - Время сестер - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кэролин Браун - Время сестер краткое содержание

Время сестер - описание и краткое содержание, автор Кэролин Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В детстве Дана, Харпер и Тони не особо ладили между собой и виделись только летом в маленьком пансионате у доброй бабушки Энни. Спустя годы у женщин по-прежнему не так много общего: непутевый отец и наследство, которое они получают с одним условием – управлять пансионатом сообща.
Трем женщинам с разными судьбами предстоит вновь собраться на берегу живописного озера в Техасе, чтобы помимо нескольких коттеджей, маленького домика, кафе и магазинчика, обрести ворох воспоминаний, секретов…и свою семью.
Теплая, волшебная сказка о настоящей дружбе, прощении и любви надолго останется в сердце каждого.

Время сестер - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Время сестер - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кэролин Браун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Тогда почему сегодня ты подняла такой шум из-за Маркуса? – спросила Дана.

– Он мне немного понравился. Но меня больше напрягли твои попытки распоряжаться моей жизнью, как это делала моя мать, а не дележка парня, которого я встретила за несколько минут до этого. Нравится тебе это или нет, но я бы пошла с ним на свидание, если бы он меня пригласил, – ответила Тауни.

– Да ну! Ты заслуживаешь большего, – подала голос Брук с пола. – Он просто не твой человек, тетя Тауни. У него есть кошка, и он живет с мамой.

– Что, серьезно? – скривила недоверчивую гримасу Тауни.

– Ага, он постоянно болтает о том, как божественно его мама готовит, и что, если он уезжает на день или два, то с кисой все нормально, но если дома хотя бы один день нет его мамы, то киса дуется. И он говорит о своей маме так, будто она святая, – сказала Брук.

– Ну и как тебе? – спросила Дана, повернувшись к Тауни.

Тауни пожала плечами.

– Можете ни о чем не беспокоиться. Просто голубоглазые – моя слабость.

«Как и моя», – сказала про себя Дана, подумав о глазах Пэйтона.

* * *

– Ну что ж, Энни, сегодня мы немного продвинулись вперед, – сказал Сед, укладывая плюшевых кроликов в четыре пасхальные корзины. – Они и впрямь оберегали Тауни, когда Маркус Грин приехал пожить в коттедже пару дней. Помнишь, его мама приводила его в кафе, когда он был маленьким? Я в жизни не видал таких маменькиных сыночков, а этот так и не вышел из пеленок. Я был рад увидеть, что Дана и Харпер поддержали друг друга. Как там сейчас это называется? Ах да, вмешательство. Надеюсь, они хоть немного открыли ей глаза и она не станет с ним связываться, иначе мне придется самому что-то с этим делать. Не могу допустить, чтобы одна из наших девочек жила с его глупой мамашей, и я точно знаю, что он никогда от нее не съедет.

Он положил по шоколадному кролику в каждую корзину.

– А ты как думаешь, Энни? Жаль, что тебя здесь нет, ты бы помогла мне собрать корзины. Это занятие доставляло нам такую радость, когда они были маленькими девочками.

Он остановился, достал из кармана носовой платок и вытер слезы.

– А ведь мы прожили хорошую жизнь, так ведь? Мы растили девочек, пока они не стали подростками, и у нас даже возникло ощущение, будто птенцы вылетели из гнезда, когда они перестали навещать нас. Да, жизнь удалась, и если бы ты была сейчас здесь, то не было бы их. Но мне от этого не легче.

Он закончил работу и сел в свое кресло.

– Ты только взгляни на них, Энни. Думаешь, они удивятся? – спросил он и наклонил ухо к ее пустому креслу. – Я рад, что тебе нравится. Надеюсь, девочкам понравится тоже.

Глава одиннадцатая

В то воскресное утро Сед с трудом сдерживал волнение. Он проснулся раньше пяти часов и поставил пасхальные корзины в ряд перед стульями.

– Энни, ты только взгляни на них. С тех пор, как мы готовили для девочек корзины, прошли годы. Розовая – для Брук. Когда Дана впервые привезла ее к нам, на ней было чудесное розовое платье. Интересно, каким был ее папа? Я чувствую, что что-то не вяжется в истории Даны, но когда-нибудь она будет готова поделиться тем, что действительно произошло.

Ему потребовалось два захода, чтобы перетащить корзины в кафе из его каморки в задней части магазина. Первой всегда приходила Харпер, поэтому он поставил впереди ту корзину, которая была с милым маленьким красным кроликом. Он сварил кофе и стал томиться в ожидании их появления, чтобы посмотреть на их лица. Энни наверняка захочет узнать все подробности. В последние дни своей жизни, когда память начала ее подводить, она умоляла его рассказывать ей истории про девочек. Иногда он становился перед ней на колени и повторял то же самое, что говорил накануне. Когда она смеялась, небеса разверзались, и он мог поклясться, что видел, как ангелы подметали в раю полы и готовились к встрече с ней.

Он не мог больше ждать ни минуты, поэтому натянул куртку и вышел на улицу посидеть на скамейке. У Харпер горел свет, значит, она будет через несколько минут. Он закурил сигарету и медленно покачал головой.

– Я знаю, дорогая, но теперь уже поздно бросать, и даже если у меня будет в запасе еще десять лет, без тебя они не принесут мне никакой радости, так что не ворчи на меня. А вон, кажись, приближается пикап Уайатта, – произнес он и понизил голос до шепота. – Он что-то оставил на крыльце. Вот это я понимаю шаг в правильном направлении!

* * *

Воскресное утро началось так же, как и все остальные дни недели. Харпер встала еще до рассвета, оделась, собрала волосы в хвост и направилась в кафе. Но открыв дверь коттеджа, она резко остановилась. Прямо на крыльце лежал роскошный букет красных роз, а рядом с ним примостился огромный шоколадный кролик.

«Сед», – подумала она и потянулась за открыткой, но увидев почерк, обомлела.

Извини, что уехал впопыхах. Жена моего друга хотела, чтобы я помог ей с приготовлениями, и честно говоря, я не знал, что еще сказать или сделать. У меня душа разрывается. Я позвоню сегодня днем. А пока, счастливой Пасхи. Уайатт.

Первое, что она сделала, это проверила, нет ли поблизости кого-либо из ее сестер. Их нигде не было видно, поэтому она схватила цветы с шоколадной фигуркой и занесла их к себе. Она зарылась носом в розы и шумно вдохнула их аромат, а затем сняла фольгу с кролика и откусила у него ухо.

Все еще наслаждаясь вкусом шоколада, она направилась к кафе. Когда она вошла, Сед встал со скамейки и усмехнулся.

– Похоже, ты нашла свой первый пасхальный сюрприз. Уайатт поставил его там минут пятнадцать назад и уехал. Видать, ему все-таки пришлось смириться с той новостью.

– Видимо, да.

Сед бросил сигарету в урну-пепельницу, похожую на трубу, торчащую из ведра. Он открыл перед Харпер дверь и, зайдя следом, включил свет.

Она остановилась и невольно расплылась в улыбке при виде четырех больших корзин на столе, наполненных конфетами и всевозможными подарочками.

– Дядя Сед, это так мило, – сказала Харпер и обняла его. – Но тебе не следовало этого делать. Я не купила тебе подарок. И когда только ты умудрился раздобыть все эти вещи?

Его широкая улыбка озарила светом все вокруг, когда он увидел радость на ее лице.

– Ошибаешься. Ты здесь, и это как раз то, чего хотела Энни, так что это лучший на свете пасхальный подарок. Каждое воскресенье по вечерам я езжу в город после работы и покупаю себе недельный запас сигарет и бутылку ежевичного вина. Энни его полюбила, когда бузинное у нас закончилось. Пока я там был, я заскочил в «Уолмарт», чтобы купить подарки для корзин. Ну же, распаковывай свою. На дне есть маленькая бутылочка «Джека». Я знаю, ты к нему неравнодушна, – подмигнул он.

– В последний раз я в припадке гнева швырнула бутылку с ним об стену и разбила вдребезги, – призналась она, запустив руку в корзину, чтобы съесть шоколадное яйцо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэролин Браун читать все книги автора по порядку

Кэролин Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Время сестер отзывы


Отзывы читателей о книге Время сестер, автор: Кэролин Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x