Сара Дессен - Долго и счастливо [litres]
- Название:Долго и счастливо [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-121169-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сара Дессен - Долго и счастливо [litres] краткое содержание
Когда в ее жизни появляется новый коллега, легкомысленный и самоуверенный Эмброуз, который не ищет серьезных отношений и не задерживается в них надолго, девушка понимает: будет трудно. Но даже не представляет, насколько…
Долго и счастливо [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Конечно. Сто или двести граммов?
– Двести.
– Отлично. Я добавлю еще немного ветчины «Черный лес», которую ты должен попробовать. У тебя дома еще остался козий сыр «Уасилла»? Сделай из них сэндвич с багетом. Это просто невероятно. Сейчас вернусь.
Когда парень открыл холодильник и, вытащив из него огромный кусок ветчины, направился к слайсеру, я многозначительно посмотрела на Уильяма. А он старательно отводил взгляд, делая вид, что изучает витрину с колбасой. Наконец я не выдержала и ткнула его пальцем.
– Что?
– Кто этот парень? – понизив голос, спросила я.
Он вновь покраснел.
– А он довольно милый, Уильям.
– Я его почти не знаю, – ответил он, покраснев еще сильнее. – Просто как-то раз разговорились о мясе и сыре перед закрытием рынка.
– Думаю, ты ему нравишься.
– Луна, перестань!
– Уильям, – перекрикивая лязг слайсера, позвал парень, – такие ломтики тебя устроят? Ты же собираешься готовить то блюдо с дыней, которое мы ели в тот раз за ужином?
Я изумленно уставилась на Уильяма.
– Д-да, – пробормотал он. – Так будет, хм, замечательно.
Я буквально чувствовала исходивший от его лица жар.
– Извините, – сказал мужчина с багетом, подойдя к нам. – Подскажите, где найти орехи?
– Вон там, у цветов, – ответил Уильям, явно в этот раз испытывая облегчение из-за того, что его отвлекли. – Прямо до конца и налево.
– Ты приглашал его на ужин ? – поинтересовалась я, когда мужчина отошел от нас и тут же свернул не туда. – Когда это было?
– Тише, – шикнул Уильям, перебирая лимоны в корзинке.
– Держи, – сказал мясник, опуская на стойку две пластиковые упаковки. – Твой любимый прошутто и кусочек «Черного леса». Дойти с тобой до сыров, чтобы ты мог попробовать «Меридиан»?
– Конечно, – с улыбкой ответила я.
– Нет, – одновременно со мной выпалил Уильям. – Я, э-э-э… нам нужно идти, я готовлю, и курица уже… В следующий раз.
– Конечно. – Парень улыбнулся мне, а затем перевел взгляд на Уильяма, и его улыбка стала еще шире. – Буду с нетерпением ждать.
Уильям подхватил нарезки, бросил их в корзину и поспешил скрыться из виду, свернув за витрину с ароматным попкорном. А я вновь повернулась к парню и протянула ему руку.
– Меня зовут Луна, а вас?
– Мэтт, – ответил он.
Мы пожали друг другу руки.
– А ты Уильяму…
– Крестница, – пояснила я, посчитав это самым простым объяснением.
– Он отличный парень, – сказал Мэтт, глядя на попкорн. – И, хм… все еще свободен, да?
– Да, – ответила я.
– Рад это слышать, – произнес он, постучал по прилавку между нами и, улыбнувшись, ушел.
Когда я отыскала Уильяма, он сверлил взглядом макаруны.
– Ты не говорил мне, что приглашал кого-то на свидание.
– Это было всего один раз, – отмахнулся он.
Но я ждала продолжения.
– Послушай, он милый. Я просто… не готов к отношениям.
– Уильям, ты не встречался ни с кем с тех пор, как я ходила в среднюю школу.
– Вот именно. И даже не знаю, с чего начать.
– Очевидно, с прошутто и дыни, – сказала я, отчего он вновь покраснел. – Знаешь, если я смогла вновь начать ходить на свидания, то и ты сможешь.
Уильям посмотрел на меня.
– Ты начала ходить на свидания?
– Вроде того. Мы с Эмброузом поспорили, так что сегодня вечером я встречаюсь с «дровосеком» на вечеринке.
Он выглядел удивленным.
– Правда?
Я молча кивнула.
– Но не жди ничего серьезного. В этом-то и суть спора. Я должна встречаться с парнями, а Эмброуз – найти девушку и общаться лишь с ней все семь недель. Тот, кто сдастся первым, пойдет на свидание с человеком, выбранным победителем.
– И Эмброуз выберет тебе парня? – уточнил он.
– Если победит, – подтвердила я, – чего никогда не случится.
– Надейся на это, потому что он наверняка выберет себя.
Теперь уже удивилась я.
– Что? Нет. Уговор был не об этом…
– Ты же сама сказала, что он может выбрать кого угодно. – Уильям пересек проход и вновь принялся рассматривать витрины. – Значит, он может назвать себя, и тебе придется пойти с ним на свидание. Очень умно. Я так понимаю, это он предложил?
Если задуматься, то так оно и было. Но это ничего не значило.
– Эмброуз не будет встречаться со мной, Уильям. Да мы едва выносим друг друга!
– Это ты так говоришь, – сказал он, выбрав макаруны и положив их в корзинку. – Я часто слышу смех, когда вы работаете в офисе, и на фотосессии вы выглядели довольно мило.
– Сэр, не могли бы вы помочь мне с соусами карри? – спросила женщина в сарафане, выглянув из прохода в нескольких шагах от нас. – Мне нужно что-нибудь не очень острое, но ароматное.
– Надо выбираться отсюда, – прошипел Уильям и направился к кассе, но все же не удержался и, проходя мимо женщины, сказал: – Возьмите «От Тамилы», в мягкой упаковке. Но не кладите его слишком много.
– Благодарю вас!
Пока я шагала за ним, меня разбирало желание заговорить об Эмброузе и поинтересоваться, с чего он решил, что у нашего пари будет именно такой исход. Неужели только потому, что мы мило выглядели, когда притворялись, будто режем торт? Но только я открыла рот, чтобы заговорить, как у Уильяма зазвонил телефон. Это была моя мама. Она хотела обсудить какой-то вопрос по поводу фотографа на свадьбе Элинор Лин, которая должна состояться в выходные. И все оказалось настолько серьезно, что они проговорили всю дорогу до дома.
Когда мы припарковали машину, на заднем дворе меня уже ждала Джилли. Наконец-то ей удалось остаться одной. Так что времени на вопросы не было, что на самом деле, наверное, к лучшему. Попрощавшись с Уильямом и направившись к Джилли, я не могла выбросить из головы мысль, что его никогда не подводила интуиция. С другой стороны, все когда-то бывает в первый раз.
– А вот и он, – прошептала Джилли. – Сохраняй хладнокровие.
Наверное, это самое худшее, что можно сказать нервничающему человеку. Мне даже захотелось уведомить ее об этом, но я с трудом взяла себя в руки, наблюдая, как Лео пробирается к нам через переполненную гостиную.
– А кто устроил вечеринку? – вместо этого спросила я.
– Джек из «Турбо Тако», – потягивая пиво, ответила подруга. – У его родителей фургон с нарисованными языками пламени. Они подают самый обжигающе-острый соус в городе. Говорят, некоторые их клиенты даже обращались в больницу.
– Ого, – выдохнула я.
Две девушки, стоявшие к нам спиной, окликнули Лео, и он задержался, чтобы поболтать с ними. На нем была очередная клетчатая рубашка, на этот раз с короткими рукавами, зато без фартука. Хотя вряд ли он надевает фартук на вечеринки. Ладно, я просто нервничаю, и в голову лезут всякие глупости. Я сделала еще один глоток пива, которое оказалось теплым, хотя мне только что его налили.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: