Сесилия Ахерн - Женщина, у которой выросли крылья [сборник litres]

Тут можно читать онлайн Сесилия Ахерн - Женщина, у которой выросли крылья [сборник litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент Аттикус, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Женщина, у которой выросли крылья [сборник litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Аттикус
  • Год:
    2018
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-389-16017-0
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сесилия Ахерн - Женщина, у которой выросли крылья [сборник litres] краткое содержание

Женщина, у которой выросли крылья [сборник litres] - описание и краткое содержание, автор Сесилия Ахерн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Новая книга блистательной Сесилии Ахерн, автора международных бестселлеров. Неожиданный выбор сюжетов и тем в лаконичном формате коротких рассказов.
В повседневный мир вплетаются фантастические сюжеты, вторгаются магические силы. Безымянные героини узнаваемы, это совершенно обычные женщины в необычных обстоятельствах, которые меняют их жизнь, заставляя измениться их самих. Найти силы для превращения, обрести крылья – задача каждой из них. Они сумеют.

Женщина, у которой выросли крылья [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Женщина, у которой выросли крылья [сборник litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сесилия Ахерн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

7

Она с детьми стоит у стойки фастфуда. Ее подруга Рита тоже привела своих шестилетних близнецов Колина и Николь. На Колине костюм пирата, Николь в платье с диснеевской принцессой. Рита, по обыкновению, трещит без умолку.

– Два детских чизбургера для кого? – перебивает бармен.

– Это для моих, – отвечает она, тормоша детей, – один пенис, одна вагина.

Бармен кладет на поднос один чизбургер в розовой обертке с принцессой и второй – в синий обертке с динозавром.

– Я хочу динозавра, – канючит Джил.

– Что-что она сказала? – удивляется Рита.

Она и сама удивлена – она впервые слышит такое от Джил.

– Я же тебе говорила, мам. – Николь поднимает голову и глядит на Риту снизу вверх.

– Ладно, детка, помолчи, – нервно смеется Рита.

– Что ты ей говорила? – встревает Джил.

– Сама знаешь что, – корчит гримасу Николь, – про то, что ты… такая…

– Ерунда, – возражает Джил, – если я – это не я, то кем я, по-твоему, должна быть?

Надо же, какая мелкая, а как умна, как умеет постоять за себя. Мать глядит на свою дочь с восхищением.

– Хватит, девочки, прекратите, – говорит Рита, – идемте отсюда – люди смотрят.

Бармен и клиенты вокруг и впрямь искоса посматривают на Джил. Одна мамаша, прикрывая дочкам уши ладонями, отводит их в сторону. У Джил взгляд исподлобья – она смущена. Мать подхватывает поднос, обнимает ее за плечи – не волнуйся, мол, – и ведет к столикам.

– Четыре вагины и два пениса, – громко объявляет Рита ассистенту в зале.

За столом четыре женщины на розовых стульях и два мальчика на синих. Вполуха слушая болтовню Риты, она со смесью тревоги и любопытства наблюдает за тем, как общаются дети. В руках у Джил игрушечный пластиковый динозавр из набора Джека, и пластиковая рептилия пожирает принцессу живьем. Розовая пластиковая пирамидка, усыпанная пластиковыми драгоценными камнями, с помощью Джека атакует динозавра лазером. Николь, отвернувшись, расчесывает волосы Барби, а Колин мешает, тычет в ее куклу своей пиратской саблей, пытаясь отрубить ей волосы. Порой Николь поворачивается, чтобы обдать Джека и Джил презрением.

Она уже и не пробует сосредоточиться на том, что говорит Рита – она новым взглядом следит за развитием их отношений. Ее целиком захватило это новое занятие – это гораздо полезнее и увлекательнее.

8

В один из субботних вечеров она сидит в баре в компании женщин. Все они на розовых стульях, за розовым столом, из их бокалов с коктейлями торчат зонтики, соломинки и фруктовые кебабы. Она сидит, откинувшись на спинку стула, не принимая участия в общем разговоре, снова поглощенная своими мыслями. Неподалеку в группе мужчин стоит муж и держит, как и прочие, в руке пинтовую кружку пива.

Поймав ее взгляд, муж беспокойно смотрит на нее с немым вопросом: ты в порядке? Она и сама не знает.

– А разве не было женских особей среди динозавров? – раздается вдруг ее голос.

Подруги в смущении переглядываются.

– О чем ты? – спрашивает Рита.

– Я о тех временах, когда по земле ходили динозавры. Были мужские особи – огромные и страшные, а были и женские – такие же. Потому что, если бы не было женщин, откуда было бы взяться детям-динозаврам?

– Разумеется, среди них были и самки, – с тревогой в голосе осторожно соглашается Рита.

– Значит, я могу носить платье, где нарисован динозавр? Динозавр-женщина?

– Розовое платье с динозавром, почему нет? – хихикает Элла.

Рита трогает ее за руку:

– Ты в порядке? Все нормально с Джил и… в общем, ты поняла.

– Да все хорошо. Нет. Динозавры-самки тоже были, ты понимаешь, но вряд ли хоть одна из них была розовой.

Она обводит взглядом всю компанию, взывая к их разуму, но они лишь молча таращат глаза.

– Ладно, – медленно произносит Рита.

9

Они с мужем пришли поужинать в ресторане с парой его деловых партнеров. Она увлеченно беседует с одним из мужчин, когда подходит официантка принять их заказ.

– Ой, а я пока не прочитала меню, – извиняется она, – дорогой, давай ты первый, а я пока быстренько решу, что мне заказать, – говорит она Дэну.

Она начинает изучать меню, но их взгляды так и сверлят ее, и она вынуждена поднять голову.

– Не знаю, как вы, ребята, – говорит Боб, – но меня в детстве учили: вагина всегда первая.

Дэн морщится как от боли.

Она снова возвращается к меню – злая и раздраженная. Трое мужчин и официантка выжидательно уставились на нее. Ее бесит напряженное молчание над головой, не дающее ей выбрать блюда по вкусу. Не выдержав, она захлопывает меню и выпаливает:

– Стейк, пожалуйста!

Официантка явно ждет продолжения. Она знает, что нужно сказать, но сейчас ей не до того. Хватит.

– Мне стейк, пожалуйста, – повторяет она.

– Это я слышала. Но какой стейк? Филе-миньон для вагины или ти-бон стейк для пениса?

Она теряет терпение.

– Я делаю заказ, так? – Слова отлетают как отрезанные. – Разве не ясно, что мне нужен женский стейк?

– Можно взглянуть на ваш браслет? – спрашивает официантка.

Она поднимает рукав своего смокинга и сжатую в кулак руку.

Повисла неловкая пауза.

– Я тоже буду стейк. Пенис, ти-бон, – говорит Боб, грозя официантке кулаком.

– И я, – говорит Роджер. – Мы все будем стейк, верно, Дэн? Запишите три стейка.

Дэн сидит в задумчивости. Потом медленно закрывает меню.

– Признаться, я хочу рыбу. «Джон Дори». – Как и прочие, Дэн поднимает сжатый кулак. – Пенис.

Они с Дэном, переглянувшись, усмехаются.

Когда приносят заказ, мясо или рыбу на каждом из блюд пронзает зубочистка с маленьким ярлычком – синие ярлыки для мужского стейка и «Джона Дори», а розовый ярлык для филе-миньон. Обнаружив, что ее бокал для вина пуст, она тянется взять бутылку из стоящего у стола ведерка со льдом.

– Э нет. – Боб лукаво крутит пальцем у нее под носом. Сам хватает бутылку за горло и наливает ей в бокал, обливая водой из ведра ее стейк.

– Вот спасибо, – благодарит она сквозь зубы.

10

Она выходит из торгового центра, сгибаясь под тяжестью сумок и пакетов с покупками, которые тащит в руках. Да, у нее много солидной поклажи, но все это ей под силу унести, да и машина недалеко. Позади идет мужчина, груженный ничуть не менее. Еще двое наперегонки бросаются ей помочь.

– Позвольте мне взять ваши сумки, – говорит один.

– Нет, спасибо, не нужно, – отвечает она на ходу.

– Я возьму, – выскакивает наперерез второй, растопыривая руки.

Она огибает его и продолжает шагать к машине. Теперь помощники вдвоем преграждают ей путь, так что она едва не падает, споткнувшись.

– Нет, спасибо, – твердо отказывается она. – Вы очень добры, но я справлюсь сама. Пожалуйста, не надо мне помогать.

Груженый мужчина позади случайно выпускает ручку одной пластиковой сумки, содержимое которой высыпается на дорогу, но никто не предлагает ему помощь, пока он собирает покупки с тротуара. Апельсины катятся по проезжей части. Один давит машина. Он в отчаянии вздыхает.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сесилия Ахерн читать все книги автора по порядку

Сесилия Ахерн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Женщина, у которой выросли крылья [сборник litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Женщина, у которой выросли крылья [сборник litres], автор: Сесилия Ахерн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x