Миа Канкимяки - Женщины, о которых думаю ночами

Тут можно читать онлайн Миа Канкимяки - Женщины, о которых думаю ночами - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент 1 редакция (15), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Женщины, о которых думаю ночами
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (15)
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-105058-0
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Миа Канкимяки - Женщины, о которых думаю ночами краткое содержание

Женщины, о которых думаю ночами - описание и краткое содержание, автор Миа Канкимяки, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Миа Канкимяки уходит с работы, продает свой дом и едет в Африку, чтобы увидеть, как жила Карен Бликсен – датская писательница, владевшая кофейной плантацией в 1920-х годах и охотившаяся на диких животных в саванне. Она вдохновляется отважными путешественницами и первооткрывательницами XIX века, которые в одиночку странствовали по самым опасным местам планеты. Во Флоренции Миа ищет забытые картины художниц Ренессанса, создававших грандиозные полотна, несмотря на все ограничения эпохи. В Японии она идет по следу Яёи Кусама – самой знаменитой художницы современности.
Заново открывая миру незаслуженно забытые женские имена, в своем путешествии Миа учится вдохновенной жизни и находит свой писательский голос. Эта книга – захватывающее путешествие по самым разным странам и эпохам, показывающее, на что способны женщины, свободные от стереотипов и условностей!

Женщины, о которых думаю ночами - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Женщины, о которых думаю ночами - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Миа Канкимяки
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

• Stevenson, Catherine Barnes: Victorian Women Travel Writers in Africa. Twayne Publishers, 1982.

• Strohmeyr, Armin: Abenteuer reisender Frauen. 15 Porträts. Piper, 2012.

• Sutherland Harris, Ann – Nochlin, Linda: Women Artists: 1550–1950 . Los Angeles County Museum of Art, 1984 (1976).

The Artemisia Files. Artemisia Gentileschi for Feminists and Other Thinking People. Edited by Mieke Bal. The University of Chicago Press, 2005.

• Thurman, Judith: Isak Dinesen, The Life of a Storyteller. Picador, 1995.

• Trzebinski, Errol: Silence Will Speak. A Study of Denys Finch Hatton and his relationship with Karen Blixen. Heinemann, 1977.

• Vasari, Giorgio: Le vite de’ piu eccellenti pittori, scultori e architettori nelle redazioni del 1550 e 1558 . Forgotten Books, 2017.

• Willink, Robert Joost: The Fateful Journey. The expedition of Alexine Tinne and Theodor von Heuglin in Sudan (1863–1864). A study of their travel accounts and ethnographic collections. Amsterdam University Press, 2011.

• Winspeare, Massimo: The Medici. The Golden Age of Collecting. Translated by Richard Fowler. Sillabe, 2000.

Women Artists in Early Modern Italy. Careers, Fame, and Collections. Edited by Sheila Barker. Harvey Miller Publishers, 2016.

Yayoi Kusama – In Infinity . Edited by Larke Rydal Jorgensen et al. Louisiana Museum of Modern Art, 2015.

Бликсен К. Из Африки. Пер. А. Кабалкина. М., АСТ, 2018.

Давид-Неэль А. Мистики и маги Тибета. Пер. Н. Крейн. М., Энигма, 2011.

Давид-Неэль А. Путешествие парижанки в Лхасу: пешком из Китая в Индию через Тибет под видом нищих паломников. Пер. с фр. Н. Ю. Паниной. М., Армада-пресс, 2001.

Кастильоне Б. Придворный. Пер. О.Ф. Кудрявцева // Сочинения великих итальянцев XVI века. СПб., 2002.

Манн Т. Волшебная гора. Пер. с нем. В. Станевич, В. Куреллы. М., АСТ, 2018.

Пфайффер И. Путешествие женщины вокруг света. В 4 ч. М., 1862–1867.

Хемингуэй Э. Зеленые холмы Африки. Пер. с англ. Н. Волжиной, В. Хинкиса. М., АСТ, 2009.

1

Kankimäki M. Asioita jotka saavat sydämen lyömään nopeammin («Вещи, которые заставляют сердце биться чаще»). Helsinki, 2013.

2

В частном доме – приходящая домохозяйка (англ.).

3

Кушанье из тонко нарезанных ломтиков маниока или бананов (суахили).

4

Мирная жизнь ( англ .).

5

«Майонез для волос, лучший уход для волос» ( англ .).

6

Персональное сафари (англ.).

7

Tieto-Finlandia, национальная премия Финляндии за научные достижения.

8

Потрясающе! Восхитительно! ( англ .)

9

«В точку», «твоя взяла» ( от фр. «попадание, укол» в фехтовании).

10

«Как, вы совсем одна в этом большом автомобиле?» – «Она не одна – я тоже здесь» (англ.).

11

Сифилиса ( устар .).

12

«Что с твоим ртом?» – «Кажется, меня что-то укусило» (англ.).

13

«Осторожней – вот и муж идет!» (англ.)

14

Бой (от англ . boy – мальчик) – туземная мужская прислуга в колониальных странах.

15

Джой Адамсон (ур. Фридерике Виктория Гесснер, 1910–1980) – натуралистка, писательница, художница, защитница живой природы. Автор нескольких книг, в которых описала свою жизнь среди диких животных в Африке и усилия по их защите от браконьеров.

16

«Я не люблю людей» ( англ .).

17

Нам нужно обращаться с ней вежливо, чтобы она расслабилась, а позже мы ее сварим и съедим ( англ .).

18

По-твоему, я похож на книготорговца? ( англ .)

19

MIA – военная аббревиатура, буквально означает «пропавший без вести».

20

«Если не добьешься публикации моей книги на финском, потребую этот экземпляр обратно!» (англ.)

21

Мне не нужно никакой «миленькой» главы! (англ.)

22

Традиционный западноафриканский платок.

23

«Доброта миссис Карен» (англ.).

24

«Мистер Пинья-Хатерн никогда ничего не боялся» (англ.) .

25

Сорт японской хурмы.

26

Барон Фридрих Вильгельм Генрих Александр фон Гумбольдт (1769–1859) – немецкий географ, натуралист и путешественник; младший брат ученого Вильгельма фон Гумбольдта. Является основоположником таких дисциплин, как физическая география, ландшафтоведение, климатология, экологическая география растений. Благодаря его исследованиям были заложены научные основы геомагнетизма.

27

Черт возьми (нем.).

28

«Здесь только я!» (англ.)

29

Традиционный японский ликер, приготовленный из фруктов умэ (разновидность абрикосов).

30

Блюдо японской кухни, в основе которого тонкие куски мяса (преимущественно говядины), грибы, овощи, лапша, а также ароматные соусы.

31

Утагава Хиросигэ (1797–1858) – японский художник-график, один из последних представителей направления укиё-э, мастер цветной ксилографии. Автор не менее чем 5400 гравюр.

32

Офуро – традиционная японская ванна, как правило, из дерева. Перед тем как погрузиться в офуро по плечи, японцы принимают душ, поэтому члены семьи могут принимать ванну, не меняя воду.

33

Фуросики (дословно: «банный коврик») – квадратный кусок ткани, который используется для заворачивания и переноски предметов. Также слово употребляется для обозначения традиционного японского искусства упаковки вещей любых форм и размеров.

34

Хаори – японский жакет прямого покроя без пуговиц, надеваемый поверх кимоно или с самурайскими штанами хакама.

35

«За Нелли Блай: победа или смерть!» ( англ.)

36

Мне нравятся старые вещи в сочетании с новыми (англ.).

37

Персонаж полнометражного аниме режиссера-аниматора Хаяо Миядзаки.

38

Кватроченто (итал. quattrocento , «четыреста», сокращенно от mille quattrocento – «тысяча четыреста») – общепринятое обозначение эпохи итальянского искусства XV века, соотносимой с периодом Раннего Возрождения.

39

Финская писательница Катя Каллио.

40

Японская фирма по продаже одежды. Пользуется популярностью в Финляндии.

41

Примак – человек, поселившийся после женитьбы в семье жены (устар.).

42

От итал. «bottega» – лавка, мастерская.

43

Каза-Буонарроти (итал. Casa Buonarroti ) – музей во Флоренции, посвященный Микеланджело. Размещается в здании середины XVI века, бывшем в собственности художника.

44

Дословно : «бобы и сыр пекорино», традиционная итальянская закуска.

45

Andy McCoy (наст. имя Antti Hulkko , род. 1962) – финский глэм-рок-музыкант, игравший с The 69 Eyes, Игги Попом и др.

46

Revisited – повторно посещаемая; еще раз (англ.).

47

Популярный в северо-западной Франции алкогольный напиток, получаемый методом смешивания свежевыжатого яблочного сока с яблочным бренди.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Миа Канкимяки читать все книги автора по порядку

Миа Канкимяки - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Женщины, о которых думаю ночами отзывы


Отзывы читателей о книге Женщины, о которых думаю ночами, автор: Миа Канкимяки. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x