Джоди Пиколт - Девятнадцать минут [litres]
- Название:Девятнадцать минут [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2019
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-17469-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джоди Пиколт - Девятнадцать минут [litres] краткое содержание
За девятнадцать минут можно остановить землю или спрыгнуть с нее.
За девятнадцать минут можно получить отмщение.
Стерлинг – провинциальный сонный городок в штате Нью-Гэмпшир. Однажды его тихую жизнь нарушают выстрелы в старшей школе. И чтобы пережить это событие, недостаточно добиться торжества правосудия. Для жителей Стерлинга навсегда стерлась грань между правдой и вымыслом, добром и злом, своим и чужим. Джози Кормье, дочка судьи, могла бы быть ценным свидетелем обвинения, но не помнит того, что произошло у нее на глазах, а те факты, которые проясняются в ходе разбирательства, бросают тень вины как на школьников, так и на взрослых, разрушая даже самые крепкие дружеские и семейные узы.
Роман «Девятнадцать минут» ставит простые вопросы, на которые нет простых ответов. Можно ли не знать собственного ребенка? Что значит быть не таким, как все? Оправданно ли желание жертвы нанести ответный удар? И кому вершить суд, если кто-нибудь из нас вообще вправе судить другого?
Девятнадцать минут [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Питер не был спортивным парнем, – сказал Дасти, отвечая на вопрос прокурора. – Кроме как на своих уроках, я его нигде никогда не видел.
– Вы не замечали, чтобы другие дети его дразнили?
– Возня в раздевалке – обычное дело, – пожал плечами Дасти.
– Вы вмешивались?
– Наверное, говорил ребятам, чтобы угомонились. Но это часть процесса взросления, разве нет?
– Вы когда-нибудь слышали, чтобы имя Питера Хоутона упоминалось в связи с какими-то угрозами?
– Протестую! – вмешался Макафи. – Это гипотетический вопрос.
– Протест принимается, – ответил судья.
– Если бы вы услышали, вы бы вмешались?
– Протестую!
– Принимается.
– Так или иначе, о помощи Питер не просил, верно? – не растерялась прокурор.
– Верно.
Она села, встал адвокат Хоутона – один из тех скользких типов, которых Дасти не переваривал. В школе такие не могут ногой по мячу попасть, но, когда пытаешься их научить, так усмехаются, будто точно знают, что через несколько лет начнут зарабатывать в два раза больше тренера.
– Принята ли в вашем учебном заведении какая-либо политика в отношении травли одних учеников другими?
– У нас такое не разрешается.
– Вот как, – сухо сказал Макафи. – Приятно слышать. Но предположим, вы почти ежедневно наблюдаете эту самую травлю у себя под носом – в раздевалке. Согласно школьным правилам, как вы должны действовать?
Дасти недоуменно уставился на адвоката:
– Это в правилах и написано. Сейчас у меня их при себе нет.
– А при мне, по счастью, есть, – ответил Макафи. – Посмотрите на фрагмент, который я отметил в качестве вещественного доказательства номер два. Здесь изложена политика старшей школы Стерлинга в отношении травли одних учеников другими?
Дасти взял протянутый ему лист:
– Да.
– Вы получаете эти правила каждый год в августе. Верно?
– Да.
– Это последняя версия документа, утвержденная в две тысячи шестом/две тысячи седьмом учебном году?
– Думаю, да, – ответил Дасти.
– Мистер Спирс, я прошу вас внимательно изучить этот документ, первую и вторую страницу, и найти то место, где говорится, что вы, как учитель, должны делать, если стали свидетелем травли.
Дасти, вздохнув, принялся читать. Обычно, когда ему вручали распечатку школьного устава, он запихивал ее в ящик стола, где лежали меню доставки еды. Самое важное он знал и так: не пропускать дни повышения квалификации, согласовывать изменения в расписании с администрацией, не оставаться наедине с девочками.
– Здесь написано, – сказал Дасти, – что школьный совет стремится создать всем учащимся и преподавателям безопасные условия для обучения и работы. Физические или словесные угрозы, сексуальное домогательство, притеснение младших старшими, запугивание и оскорбления не допускаются. – Дасти поднял глаза. – Это отвечает на ваш вопрос?
– Нет, не отвечает. Скажите мне, какие меры вы, учитель, должны принять, если один ученик обижает другого?
Дасти стал читать дальше. В документе объяснялось, как следует понимать термины «домогательство», «притеснение», «оскорбление» и так далее. Говорилось, что, если означенное поведение замечено учеником, он должен сообщить об этом учителю или сотруднику школьной администрации. Но о том, какие конкретные шаги учитель или сотрудник администрации должен совершить, ни слова сказано не было.
– Я не могу этого найти, – признался Дасти.
– Спасибо, мистер Спирс, – ответил адвокат. – У меня больше нет вопросов.
Было бы неудивительно, если бы Джордан Макафи пожелал внести Дерека Марковица, единственного друга Питера Хоутона, в список свидетелей защиты. Но для обвинения он тоже представлял ценность – не в силу его человеческих привязанностей, а в силу того, что он видел и слышал. За годы службы в прокуратуре Диана не раз наблюдала, как друзья сдают обвиняемых с потрохами.
– Итак, Дерек, – сказала она успокаивающим тоном, – вы с Питером дружили.
Дерек посмотрел на Питера и постарался улыбнуться:
– Да.
– После школы вы иногда проводили время вместе?
– Да.
– Чем вам нравилось заниматься?
– Мы оба интересуемся компьютерами. Сначала играли в видеоигры, потом начали изучать программирование и создавать игры самостоятельно.
– Питер когда-нибудь создавал компьютерные игры без вашего участия? – спросила Диана.
– Конечно.
– Что происходило, когда он заканчивал работу над своей игрой?
– Мы в нее играли. Еще есть сайты, куда игру можно загрузить, чтобы другие ее оценили.
Подняв глаза, Дерек заметил телекамеры в глубине зала и застыл, разинув рот.
– Дерек, – обратилась к нему Диана. – Дерек? – Она подождала, пока он снова сфокусирует на ней внимание. – Взгляните, пожалуйста, на этот диск с надписью «Вещественное доказательство номер триста два». Вы знаете, что это?
– Это последняя игра, которую Питер создал.
– Как она называется?
– «Прятки-кричалки».
– В чем ее суть?
– Это одна из тех игр, где нужно отстреливать плохих парней.
– А кто в этой игре плохие парни? – спросила Диана.
Дерек опять бросил взгляд на Питера:
– Ну… качки, например.
– Где разворачивается действие игры?
– В школе.
Краем глаза Диана увидела, как Джордан заерзал.
– Дерек, вы были в школе утром шестого марта две тысячи седьмого года?
– Да.
– Какой первый урок у вас был?
– Тригонометрия, повышенный уровень сложности.
– А второй?
– Английский.
– Куда вы пошли потом?
– Третьим уроком была физкультура, но у меня обострилась астма, и доктор дал мне освобождение. На английском я успел закончить работу еще до звонка, и меня отпустили. Я пошел к своей машине.
Диана кивнула:
– Где она стояла?
– За школой, на парковке для учеников.
– Покажите, пожалуйста, на этом плане, каким выходом вы воспользовались, чтобы покинуть здание.
Дерек протянул руку к стенду и указал на одну из задних дверей.
– Что вы увидели, когда вышли?
– Много автомобилей.
– А люди на парковке были?
– Был Питер, – сказал Дерек. – Он вроде бы доставал что-то с заднего сиденья своей машины.
– Что вы сделали?
– Подошел поздороваться. Спросил, почему он приехал в школу так поздно. А он распрямился и посмотрел на меня как-то странно.
– Странно? Что вы имеете в виду?
Дерек покачал головой:
– Не знаю. В первую секунду он как будто меня не узнал.
– Он вам что-нибудь сказал?
– Да: «Поезжай домой. Сейчас тут кое-что случится».
– Вас это не удивило?
– Немножко напомнило сериал «Сумеречная зона».
– Говорил ли вам Питер раньше что-нибудь подобное?
– Да, – тихо произнес Дерек.
– Когда?
Джордан, как Диана и ожидала, выразил протест, который судья Вагнер, как она надеялась, отклонил.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: