Кэтрин Сэнтер - Счастье для начинающих [litres]

Тут можно читать онлайн Кэтрин Сэнтер - Счастье для начинающих [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент 1 редакция (2), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кэтрин Сэнтер - Счастье для начинающих [litres] краткое содержание

Счастье для начинающих [litres] - описание и краткое содержание, автор Кэтрин Сэнтер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Хелен поддается на уговоры брата и отправляется в весьма рисковое путешествие, чтобы отвлечься от недавнего развода и «перезагрузиться». Курс выживания в дикой природе – отличная затея! Но лишь до тех пор, пока туда же не засобирался Джейк, закадычный друг ее братца, от которого всегда было слишком много проблем. Приключение приобретает странный оборот, когда Хелен обнаруживает, что у каждого участника за спиной немало секретов, которыми они готовы поделиться, а также уникальный жизненный опыт, способный перевернуть ее мировоззрение.

Счастье для начинающих [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Счастье для начинающих [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кэтрин Сэнтер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Например?

– Да как в голову взбредет. «Крабоход», «Макси-Джейк».

– А как ты называешь Дункана? – спросила я.

Джейк со вздохом потряс головой:

– Опять же много всего. Но уж точно не Дунком. «Дунк», «Дункерс», «Данкен Донатс», «Ди-трейн», «Ди-Бэг», «Ду-Литл», «Чак», «Чарльз».

– Почему Чарльз?

Джейк пожал плечами:

– Потому что это не его имя.

Я кивнула:

– По сути, любое значимое или незначимое слово в английском языке может функционировать как прозвище вообще безо всякой причины.

Он кивнул, словно разговор закончен, а потом добавил:

– Но у нас есть вроде как автоматическое.

– И какое?

– Братуха.

Довольно трогательно.

Но тут Джейк покачал головой:

– Хотя на самом деле нет. И оно тоже перетекает в «Братан», «Батон», «Бражку».

Он замолчал, выжидая, что я скажу.

Месяц назад – даже две недели назад – я покачала бы головой, точно они пара идиотов. Но теперь я научилась видеть прозвища в новом свете. И, так уж получается, Дункана. И Джейка тоже. Мне пришло в голову, что все до единого эти прозвища в основе своей служат дурацкой заменой слова «друг». И я испытала огромную благодарность, что у Дункана был Джейк. То, что они были друг у друга.

– Ему повезло, что у него есть ты, – сказала я.

– Повезло, – согласился Джейк. Потом сложил пальцы пистолетом, наставил на меня и сказал: – Но мне повезло больше.

* * *

Беккет не ошибался насчет Расписного Луга. При виде этого места действительно дух захватывало. Оно было лучше, чем он описывал, и лучше, чем я могла даже вообразить, пока не увидела своими глазами. Это было идеальное место для «Дня Ноль» и вечеринки по случаю летнего солнцестояния, и, когда мы добрались, я была рада, что мы сумели. Вроде как рада.

Вот что предстало перед нами, когда мы вышли из-за поворота и Беккет крикнул: «Вот он, ребята!» Залитая солнцем зеленая поляна, где на ветру трепетала трава по колено и покачивались полевые цветы. Белые бабочки. Прозрачное голубое небо в вышине, пушистые хлопчатые облака. По обе стороны – горные пики, замыкающие нас, как колыбель. Воздух был прохладным, а солнце – теплым. Каждый, кто выходил на луг, замирал при виде такой красоты. Невозможно было одновременно идти и впитывать ее.

– Ты был прав, – сказала я остановившемуся рядом со мной Беккету. – Он действительно как расписная картинка.

– Да, но его не потому называют Расписным.

Я посмотрела на него недоуменно.

– Тут была резня шошонов 8 8 Североамериканская группа индейских племен. , – сказал Беккет. – Столько людей было убито, что луг был словно расписан кровью.

– Я и не знала, что их племя было настолько кровожадным, – сказала я, оглядывая луг.

Но Беккет скорчил гримасу.

– А они и не были. Это шошонов тут вырезали.

– О.

Беккет повернулся к группе.

– На востоке есть речушка, там поставим лагерь. А еще, говорят, тут есть призраки, поэтому ведите себя хорошо. – Расплывшись в улыбке, он огляделся по сторонам, и впервые я искренне подумала, что он мне нравится. – Добро пожаловать в мое любимое место во всем Абсарокасе.

* * *

Первым делом я сменила тяжелые ботинки на сандалии. От одного этого – а еще от того, что сняла рюкзак, – я почувствовала себя на сто фунтов легче. Волдыри у меня зажили, и при виде новенькой розовой кожи на их месте я испытала прилив странного оптимизма. Сделать сегодня еще предстояло много: поставить лагерь, приготовить ужин, но при мысли о целом роскошном дне ничегонеделания все остальное показалось легче. Я улыбалась всем и каждому. Я закрывала глаза, когда на меня дул ветер, и старалась впитать ощущение всей кожей. Я останавливалась присмотреться к оттенкам всех цветов в поле: пурпурный, нежно-голубой, ярко-желтый цвета.

«Вот оно!» – думала я. Вот это стоило всего остального. Ради этого места я сюда приехала, и переполнявшее меня благоговение было именно тем, чего я искала. Оно возмещало все унижения и обиды, волдыри и одиночество.

Готовить ужин тем вечером было счастьем. Засыпать тем вечером было счастьем. И следующий день был чистейшим счастьем, во всяком случае поначалу.

Проснулись мы, как обычно, приготовили кофе, съели завтрак, как обычно, и прибрались – каждая группа в своем лагере. Но вместо того, чтобы выстроиться цепочкой для марша через горы, мы вольны были заняться чем хотели. Утро выдалось холодным, но солнце, когда взошло, согрело мне кожу, и к десяти я уже сняла свитер. Остаток дня я ничего не делала. Восхитительное ничего. Кое-кто из крутых парней пошел разведывать окрестности, Вегас с Джейком отправились практиковаться в рыбной ловле на муху в речке. Кое-кто из девушек решил устроить «постирушку», иными словами, зачерпывать речную воду и нести на самый дальний, самый сухой край луга и там выливать на свои просоленные носки и футболки, а после выжимать их и раскладывать на камнях, чтобы прожарились на солнце.

Я смотрела, как они трудятся, но к ним не присоединилась. Мы давно уже пересекли черту, когда пытались почиститься. Вместо этого я растянулась на камне, чтобы самой прожариться на солнце. Попозже я, может, пойду наберу полевых цветов, засушу несколько в моем дневнике – кастилею, дикий бальзамин, кореопсис – и попытаюсь опознать еще какие-нибудь при помощи брошюры, которую одолжил мне Мэйсон. Возможно, помогу Уинди собирать одуванчики и клейтонии для салата к праздничному ужину. Могу покричать «Ура!» парням, когда они принесут три (больше Беккет ловить не позволил) рыбины, чтобы зажарить на ужин.

Но утром мне хотелось одного – решительно ничего не делать. Я практически таяла на нагретом солнцем камне. Резня резней, но сегодня под теплым солнышком это место было как раз таким, как я всегда представляла себе рай: солнечный свет, полевые цветы, луг… и воздух, прозрачный, как вода, и столь же живительный. И, как бы странно это ни звучало, именно тут я чувствовала невероятную близость к моему потерянному брату – точно почему-то была с ним совсем рядом. Нетрудно было представить себе его на этом лугу. Я видела его, восьмилетнего, с узловатыми коленками, в красных кедах, видела, как он несется вприпрыжку по высокой траве или сбегает на берег, посмотреть, чем заняты крутые парни. Ему бы тут понравилось. Он почти и был здесь, просто вне поля зрения. Если напрячь воображение, он и правда был здесь…

При этой мысли на глаза мне навернулись слезы. Но все было в порядке. Слишком красиво кругом, слишком безмятежно, чтобы по-настоящему горевать. Никогда раньше я не испытывала настоящей безмятежности, но здесь, под ласковым солнцем, какой у меня был выбор? Мне дарованы день отдыха, легкий ветерок, и я так размякла на камне, словно у меня вообще костей не было. А это напомнило мне стишок, который я любила читать моим первоклашкам – «Балладу о курице без костей». Я улыбнулась воспоминанию, и вдруг меня осенило: отныне, всякий раз читая его, я буду вспоминать этот день, это расслабленное мгновение на большом камне, и по этой причине воспоминание никогда меня не оставит. Ну правда же, у меня не было выбора, только быть счастливой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэтрин Сэнтер читать все книги автора по порядку

Кэтрин Сэнтер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Счастье для начинающих [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Счастье для начинающих [litres], автор: Кэтрин Сэнтер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x