Кэрри Лонсдейл - Не обещай себя другим
- Название:Не обещай себя другим
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (2)
- Год:2019
- Город:М.
- ISBN:978-5-04-098620-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэрри Лонсдейл - Не обещай себя другим краткое содержание
Не обещай себя другим - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я запрошу эти записи. Вам тоже стоит их прочесть, – ткнул он в мою сторону карандашом. – Не исключено, что это поможет в наших поисках.
Я последовал его совету, прочел протоколы заседаний и обнаружил много для себя интересного. Оказывается, я был одним из тех факторов, которые привели маму к болезни. И я же послужил причиной обострения ее недуга. Неудивительно, что она не питала ко мне горячих чувств.
Через несколько недель я получил сообщение от Гарри Сайкса. Ему удалось найти Сару Коллинз. За этим последовали звонки – один, другой. Но я так и не ответил на них. Я решил, что в один прекрасный день все-таки увижусь с мамой. Увижусь и извинюсь за все, в чем был виноват. Мне требовалось лишь набраться мужества. И вот теперь этот момент настал. Я пообещал жене, что разберусь со своим прошлым, чтобы ничто уже не мешало нам строить будущее. Пора было уладить мои отношения с мамой.
В Нью-Йорк я прилетаю на рассвете. Первым делом нахожу относительно тихий уголок в стороне от утренней толчеи. Здесь есть стул, розетка и USB-порт. Это да еще чашка кофе – вот и все, что мне сейчас нужно.
Я включаю ноутбук, ставлю на зарядку умерший в полете телефон и принимаюсь за кофе. Вчерашний день проплывает перед глазами серией цветных снимков, и снимки эти не из приятных. Как ни крути, с Эйми я обошелся не лучшим образом. Оставил ее разбираться с работой и присматривать за дочкой, а сам сбежал в другую страну.
«Удачный ход, Коллинз» .
Я в любом случае собирался лететь на следующей неделе. Но из-за моего внезапного отъезда Эйми придется в спешке перекраивать рабочий график, чтобы совмещать работу с уходом за Кэти. Более того, я понятия не имею, как долго меня не будет в городе. У меня пять дней на командировку, после чего придется лететь в Айдахо. Там я могу пробыть сутки, а могу застрять и на две недели. Совсем как когда-то мой отец.
Он все время оставлял маму одну. Мог сорваться с места при известии об очередной пресс-конференции. Какая-нибудь скандальная новость, и он уже спешил прочь из города. Все ради фотографий, которые он мог продать в журналы и газеты. Отец постоянно оправдывался тем, что нам нужны деньги, но я уже тогда сомневался, только ли в деньгах тут дело. Как бы сильно ни любил он мою маму, перепады ее настроения наверняка пугали его. Он справлялся с ними, предоставляя ей достаточно свободы. Но я уверен, что ему было не по себе, когда вдруг начинали проявляться ее скрытые личности. Своим характером и манерами они ничуть не походили на ту женщину, на которой он когда-то женился.
Когда я подрос, мои отношения с отцом вышли за рамки проблемных. Они сами стали проблемой. Мне было плевать, дома ли он и когда вернется. Я перестал готовить уроки, постоянно влезал в какие-то неприятности и здорово доставал окружающих. В школе я то и дело получал выговоры и предупреждения, а гневными записками от учителей вполне можно было оклеить стены моей спальни. Вся эта суета отвлекала меня от мыслей о том, что моя мама в тюрьме, а сам я вынужден посещать психиатра.
Посттравматическое стрессовое расстройство. Таким был мой диагноз. Моя жизнь с больной матерью и вечно отсутствующим отцом казалась всем чем-то вроде ада. Но сам я смотрел на это как на чистилище. Рано или поздно я расплачусь с долгами и обрету долгожданную свободу. Я покину Айдахо, чтобы никогда уже сюда не возвращаться.
Лишь в старших классах, когда мне открыто пригрозили исключением, я взялся наконец за ум. Меня стала опекать миссис Киллион, мама моего приятеля Маршалла. Произошло это во время очередной отлучки отца. Если бы не миссис Киллион, я мог бы навсегда распрощаться с мечтами о колледже. Я сидел у нее за кухонным столом, пока не заканчивал все уроки. Потом, по ее же настоянию, я оставался на ужин. И так пять дней в неделю.
Конечно, я мог сбежать в любое время. Миссис Киллион не привязывала меня к стулу и не караулила с пистолетом у виска. Я мог бы отправиться домой, где меня ждали видеоигры и отцовский запас пива. Но я не рвался на свободу. Впервые за долгое время я встретил человека, который искренне заботился обо мне.
Походы к психотерапевту помогли мне упорядочить эмоции, накопленные за годы общения с мамой. Но именно миссис Киллион – упокой, Господи, ее душу – позволила мне вновь поверить в себя.
Телефон наконец-то включился. Я открываю последнее сообщение от Эйми и просматриваю все, что она написала мне за прошлый вечер. Оказывается, она не злится на меня за внезапный отъезд. Я с облегчением откидываюсь на спинку стула. Похоже, меня помиловали, так что мне не придется спать на стареньком диване у нас в гараже.
В Калифорнии еще ночь. Эйми наверняка спит, а Кэти, скорее всего, прикорнула рядом – на моей половине кровати. Она всегда спит там, когда я уезжаю в командировку. Если я позвоню сейчас Эйми, то разбужу сразу обеих. Уж лучше я отправлю ей сообщение, а поговорить мы сможем и позже. Еще одно сообщение я пишу Элу Фостеру, чтобы узнать, когда прилетит автор будущей статьи.
Затем я запускаю браузер. Что ж, пора поиграть в сыщика. На этот раз я твердо намерен отыскать свою мать. Руки замирают над клавиатурой, я делаю глубокий вдох, и в результате…
Ничего.
Ноль. Зеро. Пшик.
Я снова сдулся.
Я закрываю крышку ноутбука.
За окном взлетают и садятся самолеты. Тележки с багажом кружат по бетонному настилу. Людей то и дело вызывают на очередной рейс.
В школе я презирал маму за то неловкое положение, в которое она меня поставила. Пока другие матери вдохновенно болели за своих детей на школьных соревнованиях, моя отсиживала свой срок в тюрьме.
Гнев и негодование не позволяли мне проникнуться к ней сочувствием. Но в колледже я влюбился в женщину, которая неуловимо напоминала мне ту половинку моей матери, которую звали Сарой.
Гнев мой понемногу угас, а негодование сменилось раскаянием. Почему я не попытался лучше разобраться в ее болезни? Надо было настоять, чтобы отец отвез ее к врачам. Мы оба прекрасно знали, что без посторонней помощи ей не обойтись. Мой психотерапевт не раз заверял меня, что в случившемся не было моей вины. Все так, но он не читал тех злосчастных протоколов.
«Ну же, Коллинз. Встряхнись».
Не зря же я в такой спешке улетел в Испанию. Так почему бы не потратить это время с толком?
Я снимаю ноутбук с колен и ставлю его на низкий столик. Затем открываю поисковую систему, о которой узнал от Эрика. Запрограммирована она исключительно на поиск людей. Эрик обнаружил ее после того, как его подружка сбежала с другим мужчиной. Он так бы и гонялся за ней по всей стране, если бы я не дал ему хорошего подзатыльника. Похоже, это помогло ему прийти в себя.
Я набираю имя «Сара Коллинз» и в выпавшем меню отмечаю пункт «Соединенные Штаты». Затем жму на Enter и жду. Появляется список, в котором двадцать пять женщин по имени Сара Коллинз. Скажем прямо, многовато. Я изменяю параметры, добавив второе имя мамы – Элизабет. Теперь у меня на экране три Сары Элизабет Коллинз, которые живут на территории Соединенных Штатов. Одна в Вирджинии, другая в Уте. А третья? В Лас-Вегасе, штат Невада.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: