Элиф Батуман - Идиот [litres]
- Название:Идиот [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- ISBN:978-5-17-112416-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элиф Батуман - Идиот [litres] краткое содержание
Элиф Батуман – славист, специалист по русской литературе. Роман «Идиот» основан на реальных событиях: в нем описывается неповторимый юношеский опыт писательницы. Высоко оцененный критиками, роман был назван лучшей книгой месяца по версии New York Times Book Review. В 2018 году «Идиот» вошел в список финалистов Пулитцеровской премии.
Идиот [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я закурила и пошла по главной дороге. Сигарета волшебным образом решительно прекратила поток слез. Невозможно было не почувствовать ее благотворную силу, ее защитное действие. Миновав тот самый ресторан на борту, я прошла по тенистой дорожке вдоль берега к паромной пристани. С деревьев в невероятных количествах тихо летел белый пух, похожий на одуванчики. В прошлый раз его здесь не было. И раньше я никогда не видела ничего подобного. Полет этой белоснежности всё длился и длился, словно предложение из лингвистики или философии языка. Мне вспомнилась зима – как я в заснеженном дворе порой натыкалась на Ивана, чью пухлую куртку наискосок пересекал ремень наплечной сумки. Мне вспомнилось, как много времени у нас оставалось тогда впереди.
У пристани я села на лавку под ивой поразмыслить, что делать дальше. Первая и самая важная задача – не расплакаться снова, быть молодчиной. Уже от самой этой мысли в горле запершило: неужели я и без того не была молодчиной всё это время – не слушала все эти истории про пули, не пела Битлз, не стерегла каноэ? А сколько я съела свинины , – подумала я, пытаясь сдержать слезу.
Я нашла телефонную будку и набрала Светлану. «Все линии в эту страну заняты», – сказал оператор. Я не понимала, как такое возможно. Немного поколебавшись, позвонила матери. Дома я ее не застала, но она нашлась в лаборатории. Поначалу я не знала, как объяснить ситуацию, но когда я сказала, что Иван уезжает в Таиланд, она, кажется, поняла все мои чувства. Она посоветовала чем-нибудь полюбоваться. Красота стимулирует производство эндорфинов, они улучшают настроение и предупреждают воспаление. В будке я простояла долго. Какая-то итальянка орала «Telefono! Telefono!» и колотила по стеклу. Я делала вид, что не замечаю.
Я отправилась искать красоту. По дороге увидела разрушенный мост, осыпающиеся башни, солнечный свет, садик, дома, похожие на шкафы, дома внутри других домов, вывески с черепом и костями, керамическую мадонну в форме фунтового кекса. Я долго просидела в одной церкви, записывая в блокнот.
Сзади пели пять монашек. Постоянно заходили люди, но увидев монашек, уважительно удалялись. Меня никто не прогонял. Я целый день то гуляла, то писала.
На закате я вернулась в лагерь. У ворот меня встречала Роза.
– Где ты была?
Я попыталась описать.
– Ты болталась без дела , – произнесла она. Розу не проведешь.
Я подружилась с детьми. Две девчушки, Софи и Цица, следовали за мной по пятам. Софи усаживалась на подлокотник моего кресла и улыбалась мне сверху, а Цица забиралась на колени и улыбалась снизу. «У тебя красивая заколка, – тихим голосом говорили они. – У тебя красивая сумка. Ты очень хорошо говоришь по-венгерски». Они любили играть в бадминтон. Иногда просили расчесать им волосы. Я была их любимицей и гордилась этим.
Еще среди маленьких девочек была Эржебет – чуть постарше, рыхлая, похожая на картофелину, – она вечно норовила залезть к кому-нибудь на колени и сидеть, заглядывая в глаза. Никто не хотел ее у себя на коленях. Поначалу мне было ее жаль и я пыталась относиться к ней с лаской.
– Не нужно имитировать любовь к Эржебет, – раздраженно сказала Роза. Я и в самом деле вскоре увидела, что Эржебет невыносима, и стала делать вид, будто не понимаю, чего она хочет. Меня даже пугало отвращение, которое вызывали у меня ее глупое жеманство и деланная робость, ее смиренность, которая почему-то казалась агрессивной, ее манера повторять мое имя и пытаться забраться на плечи.
Мальчишки тоже хотели общения, но подходили к этому вопросу иначе. Они любили подбежать к тебе, быстро что-нибудь сказать и тут же смыться. Иногда они задавали мне вопросы по текстам песен, которые не могли разобрать. – «I would never break your heart» [81] «Я никогда не разобью тебе сердце» (англ.) .
, – читал Адам по вынутой из кармана сложенной бумажке, ему хотелось узнать, что значит «разбить кому-нибудь сердце».
– Что такое «Tokyo ghetto pussy»? [82] Tokyo Ghetto Pussy – немецкий техно-дуэт 90-х годов.
– спросил другой мальчик. Некоторые закивали – им тоже было любопытно знать, что это такое.
Четырнадцатилетний Фабиан всё время то торчал на крыше, то прыгал с дерева. Мы часто виделись, поскольку аптечка хранилась в нашем домике. Однажды после обеда, когда я читала у себя на койке, а Роза смазывала мазью его последний пчелиный укус, Фабиан посмотрел прямо на меня и что-то сказал, чего я не поняла. Роза резко ему ответила. Я решила, что он хотел надо мной пошутить. Но когда он ушел, Роза многозначительно на меня посмотрела.
– Он кое-что от тебя хочет, – произнесла она. – Я сказала, что у тебя уже есть парень и что ты для него слишком старая.
Опять. Когда-нибудь это кончится? В следующий раз Фабиан вбежал в наш домик, словно обезумевший революционер, с рукой, обмотанной окровавленной футболкой, и я ощутила некоторый шок.
– А американка понимает, что я говорю? – спросил он Розу, пока та вынимала йод.
– Нет, – ответила Роза.
– Но я слышал, как она говорит по-венгерски.
– Она имитирует. Как попугай.
– Попугай, – эхом отозвалась я.
Фабиан вытаращил глаза. Он немного постоял, уставившись на меня, и выбежал на улицу.
Роза попросила в столовой, чтобы мне не клали большие порции, поскольку есть я не хочу. Это не соответствовало действительности и оказалось уловкой, чтобы выманить меня с собой в супермаркет, хотя я бы и без того с ней пошла.
В супермаркете было всё. Мне еще никогда не доводилось испытывать такую радость при виде кошачьего «Вискаса». Я купила миндальное печенье, а Роза – прокладки. У меня тоже были месячные – оказывается, мы совпадаем. На полках с косметикой Роза долго разглядывала краски для волос.
– Хочу покраситься, но это так дорого, – объявила она механическим голосом, как человек, читающий по телесуфлеру. На улице я предложила ей печенье, но Роза ответила, что сидит на диете.
– Тебе не нужна диета, – сказала я, совмещая, на мой взгляд, правду и вежливость. Но она одарила меня горячим взглядом:
– Излишняя еда – это ужасно, я не могу этого понять. Когда ешь лишнее, толстеешь.
Некоторое время мы шагали молча.
– Я несчастна, – произнесла она.
– Почему?
– Не знаю.
– Беспокоишься из-за школы?
– Нет.
– Тогда что?
– Потому что у меня никого нет.
На меня накатила волна раздражения и отчаяния. Это что, всю жизнь так и будет: если у тебя нет парня, обязательно надо грустить?
– У тебя есть я, у меня есть ты, – напряженно ответила я.
Придя на станцию, Роза принялась торговаться с пожилой цветочницей. Она выбрала туго перетянутый резинкой двадцатифоринтовый букет гвоздик и полевых цветов с торчащей между ними розой. Но Роза хотела купить только розу. В итоге за пять форинтов она ее получила.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: