Элиф Батуман - Идиот [litres]

Тут можно читать онлайн Элиф Батуман - Идиот [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Элиф Батуман - Идиот [litres] краткое содержание

Идиот [litres] - описание и краткое содержание, автор Элиф Батуман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Американка Селин поступает в Гарвард. Ее жизнь круто меняется – и все вокруг требует от нее повзрослеть. Селин робко нащупывает дорогу в незнакомое. Ее ждут новые дисциплины, высокомерные преподаватели, пугающе умные студенты – и бесчисленное множество смыслов, которые она искренне не понимает, словно простодушный герой Достоевского. Главным испытанием для Селин становится любовь – нелепая любовь к таинственному венгру Ивану…
Элиф Батуман – славист, специалист по русской литературе. Роман «Идиот» основан на реальных событиях: в нем описывается неповторимый юношеский опыт писательницы. Высоко оцененный критиками, роман был назван лучшей книгой месяца по версии New York Times Book Review. В 2018 году «Идиот» вошел в список финалистов Пулитцеровской премии.

Идиот [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Идиот [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Элиф Батуман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Селин, – повторил он, – это Селин.

– Приятно познакомиться, – сказала я, протягивая руку.

– О! – откликнулась она.

Я кратко подержала в руке маленький, холодный, неприветливый объект.

– Я поговорила с Фогелем, – оказала девушка Ивану, убирая руку.

– О, правда? – ответил Иван.

– Мне дают деньги на это китайское дело.

– Что?

– Ну, на это китайское дело мне дают две с половиной тысячи. Но я не уверена, что должна им заниматься.

– Ага.

– Это такая скука.

– Да, такими вещами лучше не заниматься.

– Какими?

– Вещами, которые кажутся скучными.

– Но мне нужны деньги.

Они продолжали беседовать о двух с половиной тысячах и об этом таинственном, скучном китайском деле, которым она не хотела заниматься.

– А ты не можешь просто взять деньги? – спрашивал Иван.

– Что?

– Ты не можешь просто взять деньги и ничего не делать?

– Разумеется, нет.

Он пожал плечами.

– Но это лучше, чем чистить снег.

– Знаю, – сказала она. У нее был ярко-красный рот, накрашенный помадой, контур самую малость не доходил до краев губ. Вдруг передо мной возник образ: она утром красит губы, Иван стоит в дверях, и они говорят ни о чем, как сейчас, спорят о каких-то обыденных вещах, из которых некоторым образом состоит жизнь, – я представила это, и всё остановилось. Пространство и время схлопнулись – измерение за измерением: небосвод свернулся в плоскость, плоскость – в линию, всё окружающее исчезло, осталось лишь направление вперед, а потом исчезло и оно.

* * *

– Мы едем купаться! – произнес Иван ясным голосом, словно объявляя превосходную новость.

– Что? – спросила Юнис.

– Мы с Селин едем купаться.

Она нахмурилась.

– Но кино начинается в полдесятого.

Иван тоже нахмурился.

– Знаю.

– То есть тебе надо вернуться не позже девяти двадцати.

– Да, хорошо, – ответил Иван. – Тогда нам лучше идти.

– Увидимся.

Она села на велосипед, а мы пошагали дальше. Иван остановился у терминала самообслуживания «ФедЭкс» и положил на него свой чехол от ноутбука – причем так, что еще чуть-чуть, и чехол наверняка провалится в щель между ящиком и стенкой. Открыл ящик под терминалом, взял форму и принялся заполнять.

Волею судьбы сумка Ивана всё же свалилась на землю. Мы оба наклонились. Я оказалась проворнее и вручила ему сумку.

– Извини, – сказал он. – В смысле, спасибо.

Я прислонилась к стенке и посмотрела на небо. В воздухе висела белая полоса, а самолет летел себе дальше. Иван что-то шумно зачеркнул, затем скомкал бумагу в шарик.

– Не та, – сказал он. Скомкав еще две формы, он наконец нашел нужную. Потом испортил наклейку для адреса, отрывая липкий слой, и ему пришлось заполнять новую.

Я сказала, что всё в порядке, мы никуда не спешим.

Он поднял на меня взгляд и улыбнулся.

– Я этому парню уже вторую посылку шлю. Он какой-то бестолковый. Теперь приходится отправлять «ФедЭксом». А мне вот-вот понадобится билет для японской визы.

Я прочла имя на счете: Орхид Джоунс.

– Кажется, это «она», – сказала я.

– Правда? Оршид – женское имя?

– Не Оршид, а Орхид, это орхидея, цветок.

– Ах, орхидеи ? Эти неприличные цветы? Тогда согласен, Орхид Джоунс – это наверняка женщина.

Я смотрела, как он выписывает чек на 689,92 долларов. Он всё выводил прописными буквами. Его I прогибалась назад, как перевернутая С . Он достал кредитку и принялся переписывать с нее номер.

– Обратно у меня прямой рейс из Токио в Сан-Франциско, – сказал он. – Сюда заезжать не буду. Я отправил свои вещи на факультет математики в Беркли. Они все лежат в каком-то офисе. Тамошним людям придется терпеть их всё лето, – эта мысль, похоже, его развеселила.

Я тоже попыталась рассмеяться. Потом взяла его бумажник и посмотрела на студенческий и права. Ни на одном из фото он не улыбался.

– Ну и как, похож?

– Что?

– Похож я на себя? На фотографии.

Я ответила, что похож. И добавила, что будь я легковернее, наверняка бы повелась.

– Что? – переспросил он.

– Будь я легковернее, решила бы, что это ты и есть.

– Ты бы решила, что это я? На моей собственной фотографии?

– Точно.

Он нахмурился.

– А кто же, по-твоему, там сейчас?

– Проехали, – ответила я.

– Ладно, – сказал он и тут же уронил кредитку. Я позволила ему поднять ее самому.

* * *

В столовой, продвигаясь в очереди, я взяла нож и вилку. Иван вручил мне еще одну пару приборов. Я изумленно уставилась на два ножа и две вилки. У салат-бара Иван положил в миску латук, помидоры и полил всё это соусом. Я тоже себе что-то положила, но вышел не салат, а просто миска разных бессистемных вещей. У стойки с газировкой я облила запястье диетической «колой» – она била ключом.

Мы нашли два свободных места за столиком, где с другого края сидели четверо футболистов. Подносы у футболистов походили на футуристические города: стаканы молока и бутылки со спортивными напитками «Гаторейд» торчали вверх, словно небоскребы: одни – белые, другие – люминесцирующие.

Кукурузные зерна в миске напоминали зубы. Я стала думать о рассказе Эдгара По про мономанию [44] Имеется в виду рассказ «Береника»; Селин ошибается: в рассказе мономанией страдал главный герой, а не его сестра, у которой были другие недуги, и она от них умерла. , где мономанией страдала героиня, но потом оказалось, что история – про зубы.

– О чем ты думаешь? – спросил Иван.

– О зубах, – ответила я.

Он перевел взгляд на мой нетронутый поднос.

– Тебя беспокоят зубы?

Иван съел горячее и следом – миску желе. Желе он ел вилкой. Мне не хотелось принадлежать к числу тех, кто теряет аппетит из-за парня, поэтому я съела несколько зерен нута. Но потом подумала, что принадлежать к числу тех, кто ест, когда не голоден, я тоже не хочу – к чему это? чтобы что-то доказать? И отложила вилку.

– А где твои вещи? – спросил Иван.

– Мои вещи?

– Купальник, например. Полагаю, ты собираешься купаться в купальнике?

– Я уже в купальнике.

– А, под одеждой? Ясно. А полотенце?

Про полотенце я как-то забыла. Он сказал, что мне надо пойти к себе и взять полотенце, а он пока подгонит мотоцикл и будет ждать у ворот.

В комнате я опорожнила рюкзак и кинула в него пляжное полотенце вместе с клетчатой рубашкой. Я огляделась по сторонам, размышляя, не надо ли взять что-нибудь еще. Мой взгляд упал на Эйнштейна. Эйнштейн напомнил о расческе. Больше придумать я ничего не смогла – только полотенце, рубашка и щетка для волос.

Когда я подходила к воротам, сзади послышался топот. Я отступила в сторону. Что-то вдруг прыгнуло и приземлилось рядом со мной.

– Ты прошла прямо мимо меня, – сказал запыхавшийся Иван. – Я кричал, звал тебя по имени.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элиф Батуман читать все книги автора по порядку

Элиф Батуман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Идиот [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Идиот [litres], автор: Элиф Батуман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x