Александр Баринов - Босяки и комиссары
- Название:Босяки и комиссары
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Время
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9691-1838-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Баринов - Босяки и комиссары краткое содержание
Босяки и комиссары - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Тут у меня образовался уже целый секретариат. Моя благодетельница призвала на помощь еще несколько коллег, и они принялись энергично переговариваться по телефонам, отвлекаясь только для того, чтобы передать мне полученные от заводов ответы. Из них следовало, что мне действительно удалось напасть на золотую жилу. Большинство предприятий сообщали, что готовы изготавливать сафрол под заказ в любых количествах, а у некоторых даже имелись довольно солидные, порядка нескольких тонн, запасы на складах, так что купить его можно было прямо сейчас. Но и это было еще не все.
Я сидел за столом с картой Китая, прикидывая, на какое уже известное мне предприятие отправиться для начала и откуда лучше организовать транспортировку товара, а девушки еще продолжали телефонные переговоры с другими, когда одна из них подошла и сообщила, что ей перезвонил директор завода, куда она недавно уже звонила. Тот спрашивал, кто интересуется их продукцией и согласится ли этот человек, то есть я, с ним встретиться. Директор готов был приехать на следующий день прямо ко мне в гостиницу.
Тут я даже засомневался, возможно ли такое в реальной жизни — то ли мне все происходящее снится, то ли в этом кроется какой-то подвох. Не успел я приехать в Китай, как всего за несколько часов, не выходя из отеля и даже почти не пошевелив пальцем, я узнал для своего бизнеса больше, чем мог предположить, и даже продавцы готовы сами за мной ухаживать. Однако когда рабочий день подходил к концу и я, попрощавшись с сотрудницами бизнес-центра, отправился в свой номер, на руках у меня были совершенно материальные результаты — пачка бумаг со списком больше чем десятка китайских заводов, которые были рады предложить мне свой товар, и в придачу имя и телефонный номер директора, который завтра после обеда должен был сам ко мне приехать. Звали его мистер Чханг. Изучив карту, я уже выяснил, что его завод находится в небольшом городке примерно в 120 километрах к югу от Шанхая.
Перед сном я наконец отправился погулять по городу, который пока видел только мельком из окна такси. Везде, по крайней мере в этой части города, было очень чисто и благоустроено, улицы сияли огнями иллюминации, сверкали стеклом бесчисленные небоскребы. Впрочем, ничего особо выдающегося я не обнаружил; если бы не вывески с иероглифами и внешний вид прохожих, можно было подумать, что находишься в крупном европейском городе. И даже почти все магазины торговали самыми привычными для жителя Европы товарами — от обуви до игрушек.
Впрочем, признаки национального колорита все же попадались. Когда я уже возвращался в гостиницу, у входа ко мне подошла небольшого роста худенькая девочка лет пятнадцати-шестнадцати очень необычного кукольного вида, который тем более бросался в глаза на фоне сияющих неоновыми огнями небоскребов. Ее лицо было выкрашено абсолютно белой краской, на фоне которой черным густо обведены глаза и ярко-красным очерчены нос и рот. Как я понял, она предлагала секс-услуги, что меня несколько удивило, поскольку у власти в Китае стоят коммунисты, которые проституцию везде и всегда пытались изжить, а эта девочка спокойно гуляла по самому центру города с таким бросающимся в глаза макияжем, и на нее никто особо не обращал внимания. В других азиатских странах, где я побывал, практически в любом городке можно было увидеть предлагающих себя женщин, но они были совершенно обычного вида. Правда, пока я был в Китае, кроме той необычной девочки, больше ни разу проституток не замечал.
Наутро, спустившись в гостиничный ресторан на завтрак, я познакомился с китайской кухней. Одна из стоек там оказалась заставлена блюдами с экзотическими продуктами — разными моллюсками, какими-то насекомыми, червями и непонятными то ли существами, то ли растениями. Приготовлено и сервировано это было так красиво, что никакого чувства брезгливости не вызывало. С интересом рассматривая и пытаясь угадать, что же это такое, я положил по одной ложке из каждого блюда себе на тарелку, где сразу образовалась большая гора еды, и все, как ни удивительно, оказалось очень вкусно.
Первую половину дня, в ожидании встречи с директором завода, я еще немного погулял по городу, прикидывая, как с ним себя вести и какие проблемы и опасности могут поджидать при переговорах насчет закупки моего товара. Во время своих изысканий в Таиланде, Лаосе, Вьетнаме и Камбодже, если выпадал случай поговорить с кем-то из местных жителей, я интересовался, какие у них там действуют порядки насчет наркотиков.
Про экстази и амфетамин никто ничего не слышал, и полиции эти вещества, похоже, тоже были неинтересны. Там вообще, как я понял, на таблетки как таковые внимания не обращают. С гашишем в тех странах многие хорошо знакомы. В Лаосе один торговец, с которым я разговорился и завел об этом речь, даже предложил угостить меня гашишем, заверив, что, если мне нужно, он продаст сколько угодно, причем по европейским меркам за сущие копейки. Продажа и курение гашиша, как я узнал, запрещены, но наказания за это самое условное — чаще всего, только штрафуют и отбирают наркотик. Лишь за опием и героином власти следят очень строго, и если кого ловят с ними, то могут приговорить и к смертной казни.
Какие на этот счет порядки в Китае, я не представлял, а спросить было не у кого. Не в бизнес-центре же интересоваться. О том, что в Китае так же строго карают торговцев героином и опием, я и сам раньше знал из газет и телепередач. Но главное было, как здесь относятся к экстази и другим интересующим меня веществам. С одной стороны, я надеялся, что тут, как и в соседних Вьетнаме или Лаосе, их опасными не считают. С другой, поскольку, как я уже обнаружил, химическая промышленность в Китае очень хорошо развита, власти могли установить контроль за тем, как и кому эта продукция продается. Поэтому я не то чтобы беспокоился, но готовил себя к тому, что с руководителями местных заводов придется играть в те же игры, что и в России, и договориться о поставках сырья удастся не сразу.
Мистер Чханг появился в холле отеля, как и обещал, ровно в два часа. Это оказался довольно высокий китаец лет сорока, представительно вида, в дорогом костюме очень хорошего покроя. Он прекрасно владел английским, и никаких трудностей в общении не возникло. Для начала мы решили поговорить в баре. Мистер Чханг объяснил, что является коммерческим директором на химкомбинате, и они давно, но пока без особого успеха ищут выходы на западные рынки. Именно поэтому, узнав, что я европеец, он и решил сам приехать ко мне в Шанхай. Я в свою очередь рассказал про себя Чхангу почти чистую правду, за исключением лишь того, какой конечный продукт получаю и кому его продаю. Мол, сам я из Эстонии, но работаю сейчас в России, где наша фирма по договору с одним московским химкомбинатом занимается производством стабилизатора для духов по заказу крупной шведской парфюмерной компании. До сих пор мы закупали сырье — сафрол — в Ханое, и этого вполне хватало, но теперь получили еще один большой заказ и ищем новых поставщиков. К тому же, как я пояснил, из Вьетнама товар могут отправлять только самолетами, из-за чего слишком высоки накладные расходы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: