Андре Камински - В будущем году — в Иерусалиме

Тут можно читать онлайн Андре Камински - В будущем году — в Иерусалиме - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Журнал «Звезда», год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андре Камински - В будущем году — в Иерусалиме краткое содержание

В будущем году — в Иерусалиме - описание и краткое содержание, автор Андре Камински, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В романе повествуется о судьбах двух еврейских семей в смутное время, когда Европу сотрясали войны и революции, накануне и после Первой мировой войны. Тем не менее это совсем не трагическое повествование. Скорее, напротив: роман А. Камински — это увлекательный, захватывающий рассказ, полный светлого тонкого юмора и клокочущего задора. Это пестрая комедия, своего рода мировой театр в миниатюре. Эта семейная сага являет собой единственный в своем роде образец искусства еврейского повествования, в которой тонко и умно, с огромным тактом подчеркивается важная мысль: без юмора мы обречены, а с юмором — переживем любые невзгоды.

В будущем году — в Иерусалиме - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В будущем году — в Иерусалиме - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андре Камински
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С этими словами, которые, с одной стороны, были комплиментом, а с другой — откровенным упреком, Йозеф фон Шишковиц подошел к Мальве, поцеловал ей руку, передал букет и продолжил в том же ключе:

— Я убежден также, что, поскольку теперь это в ваших руках, все мои потери в части карьеры, а также пережитые мною чувства будут достойно вознаграждены и что семья Розенбах готова благосклонно принять все письменно изложенные мною требования.

Лео отозвался на эту тираду должным поклоном. Он хорошо понял, к чему гусар клонит.

— Разумеется, господин капитан, ваши потери должны быть компенсированы, — ответил он с явным недовольством в голосе. — Мы — ваши должники и не успокоимся, покуда вы не получите полного удовлетворения. Однако и мы чувствуем себя уязвленными, поскольку моя дочь в вашем присутствии была оскорблена самым недостойным образом. Своим поступком она защитила не только свою честь, но еще и честь всей нашей семьи. Вы должны признать также, что мы не вправе принимать решений, которые противоречат желаниям наших детей. Кроме того, мы должны уяснить себе, согласна ли Мальва добровольно отказаться от ее исконного вероисповедания и принять католическую веру. Если да, мы не можем противиться ее желанию. Если же нет, вам придется отказаться от ваших требований.

Йозеф фон Шишковиц побледнел. Зрачки его расширились. Такой прыти он не ожидал от этого сморчка. И вообще — подобной реакции, ибо в его кругу всякого рода мнения, сомнения, решения приходят исключительно сверху. А снизу должно следовать лишь послушание и ничего более. Он ни на миг не сомневался, что этот Розенбахов бастион он сломит без всякой борьбы, тем более что комендант этой крепости — всего лишь запуганный еврей из Галиции, безымянный карлик, не имеющий титула и звания, который комично пресмыкается и который должен беспрекословно повиноваться.

К своему несчастью, капитан понятия не имел, что у нас, евреев, есть стратегический резерв, который называется мишпуха. В переводе — это семья, но на самом деле за словом этим стоит гораздо больше.

Этот самоуверенный капитан понятия не имел о сплоченности еврейской клики, когда речь заходит о чести дочери или сына. Говорят, мы народ завистников, вечно конфликтующая друг с другом свора злонамеренных интриганов, великих мастеров ставить друг другу подножки. Пусть себе говорят, тем более что все это на самом деле встречается, можно сказать, на каждом шагу. Впрочем, равно как и совершенно обратное. Но если к нам приближается враг, когда грозит опасность, тысячекратно возрастает наш боевой дух, наша готовность постоять за себя. Подобно Гидеону, который с тремя сотнями преданных воинов уничтожил сто тысяч Мидьян, мы сокрушаем наших врагов одним мизинцем левой руки. Не пушками, не гранатами, а собранной в комок яростью нашей мишпухи. Об этом следует знать тем, кто осмеливается бросать нам вызов.

Гусарский офицер ничего этого не знал и знать, разумеется, не хотел. Недооценив соотношения сил, он наивно попытался грубым натиском вернуть себе инициативу в этом нелегком разговоре.

— Для вас не является новостью, почтенные дамы и господа, — начал он ледяным тоном, — что по причине моей страсти, как я уже имел честь здесь заметить, я пошел на некоторые жертвы. Фройляйн Розенбах, в силу ее чересчур горячей крови, кроме прочего, содействовала тому, что я отнюдь не по своей воле отправляюсь служить в провинцию, а именно — в Пресбург, если это географическое название вообще о чем-то говорит нашей несдержанной в своих поступках барышне. Поэтому было бы законно и справедливо, чтобы и она кое-чем пожертвовала.

Это было уже чересчур. Яна почувствовала себя уязвленной и спровоцированной на соответствующую реакцию:

— Вы забываете, господин капитан, что не моя дочь пригласила вас на новогодний бал, а совсем наоборот. Следовательно, моя дочь была вашей гостьей и потому состояла под вашей личной защитой.

Возразить на это было нечем, и гусару понадобилась передышка, чтобы найти подходящую формулировку.

— Это так, — ответил он тоном, еще более непримиримым, — я действительно попросил вашу дочь сопровождать меня в казино. Но такого уговора не было, чтобы там она при всех надавала пощечин моему старшему по званию коллеге. Это хоть вы понимаете или тоже не совсем?

— Этого я не могу и не желаю понимать, — вступила в разговор Мальва, — ибо вы тогда намеренно избежали вмешательства в спор, лишь бы только остаться в стороне от неприятного конфликта. Ваш «старший по званию коллега» позволил себе беспримерную любезность обозвать меня еврейским отродьем, и никто из присутствующих не осмелился заступиться за меня. Я подчеркиваю это: никто!

— Я объяснил вам, фройляйн Мальва, почему я не мог за вас заступиться. Я не желаю быть изгнанным из австрийской армии из-за скандального инцидента с женщиной.

На сей раз не выдержала Хелли, заводная кузина из Кракова. Ей едва исполнилось пятнадцать лет, но она уже хорошо владела свойственной всем Розенбахам склонностью к театральному действу.

— Я, конечно, не принадлежу к жителям столицы, — заявила она с достоинством примадонны, — но хочу вам заметить, что дом, в котором вы находитесь, это вам не офицерское казино. И если вы вашу Liaison [16] Спутница, подруга. — ваши отношения с Мальвой считаете «скандальным инцидентом», то вы ошиблись адресом.

Дядя Мориц, известный хирург из Черновиц и кузен Лео, недовольно наморщил нос. Объяснения гусара он нашел вообще неприличными.

— В моей профессии хирурга, — вмешался он, — я вынужден постоянно искать самое подходящее решение. Любая моя нерешительность может привести к трагедии. Поэтому я сторонник ясных позиций. Избегайте затянувшихся колебаний! Если должно быть сказано «да», говорите «да». Если «нет», значит «нет», но не жалуйтесь, что вы жертвуете чем-то. Все чем-то жертвуют. Вся наша жизнь состоит из жертв…

Старый Верфель из местечка Броды тоже не мог не вставить несколько своих грошей.

— В каждом деле приходится решать, — философствовал он с нарочитым еврейским акцентом, — в моем, представьте, тоже. Да, я согласен, в моем деле вопрос жизни и смерти не стоит. Речь идет лишь о том, быть моему гешефту или не быть. И потому я, прежде чем что-то делать, просто спрашиваю себя: стоит это делать или не стоит. Пока вы находитесь в нашем доме, вы делаете плохой гешефт. Так лучше заберите ваши розы и поезжайте себе в Пресбург!

Йозеф фон Шишковиц почувствовал, что он один противостоит хорошо сплоченной армии. Привычная уверенность его была явно поколеблена.

— Я пришел сюда не для того, чтобы вести под венец все семейство Розенбахов, — просипел он почти растерянно, — меня интересует только фройляйн Мальва и больше никто. Мое окончательное решение звучит «да». И я хочу заявить тут без обиняков, что я готов вступить с ней в брачный союз. Разумеется, — продолжал он, еще более понизив тон, — можно задать вопрос, стоит ли выходить замуж за опального офицера или брать в жены дочь провинциального еврейского фотографа. Подобная меркантильность мне отвратительна. Мною движут чувства искренней преданности и горячей страсти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андре Камински читать все книги автора по порядку

Андре Камински - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В будущем году — в Иерусалиме отзывы


Отзывы читателей о книге В будущем году — в Иерусалиме, автор: Андре Камински. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x