Виржини Гримальди - День, когда я начала жить
- Название:День, когда я начала жить
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 5 редакция
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-094515-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виржини Гримальди - День, когда я начала жить краткое содержание
День, когда я начала жить - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Рада за вас обоих! – воскликнула Мари. – Вы оба так прекрасны.
– Вынуждены вас оставить, наши дети нас ждут, – сказала Марианна, целуя Мари.
Потом она подхватила Жоржа под руку, и они направились к выходу.
Арнольд стоял в холле в том же месте, в каком находился в момент посадки. Он тепло приветствовал каждого пассажира. Когда, выходя из лифта, Мари заметила его, у нее сжалось сердце. Ведь это он первым встретил ее и Анну. Они чувствовали себя потерянными на огромном судне и даже не представляли, что их ждет впереди. Это было три месяца назад.
Она обвела глазами холл в поисках Лоика. Было много народу, но его не было ни среди пассажиров, толпящихся у выхода, ни среди тех, кто сжимал друг друга в объятиях, прощаясь друг с другом.
Ее взгляд наткнулся на Розу, ведущую оживленную дискуссию с одним из членов экипажа. Вне всякого сомнения, она опять выказывает недовольство, подумала Мари с улыбкой на лице. Но Лоик? Его и след простыл. Она, наверное, встретится с ним на набережной, как они и договаривались.
– С возвращением домой, мадам. Спасибо за то, что выбрали нашу компанию! – Арнольд с неизменной улыбкой на губах протянул Мари руку. Она замешкалась на секунду, а потом поцеловала его.
– До свидания, Арнольд, ваша улыбка была одной из моих ежедневных маленьких радостей.
Его лицо засияло, а Мари уже решительно шла к выходу.
Лоик стоял на набережной, но он был не один. Чета пожилых супругов и два подростка по очереди сжимали его в своих объятиях. Скорее всего, это были его родители и дети, которые решили сделать ему сюрприз.
С тяжелым сердцем Мари прошла мимо, катя за собой чемоданы. У них даже не получилось попрощаться, и они не смогли обменяться координатами. Они больше никогда не увидятся.
Она пыталась поймать такси, еле сдерживая слезы, когда позади нее раздались знакомые голоса. У нее даже не было времени обернуться, как ее захватил ураган объятий. Ее дочери, самые дорогие существа на земле! Она покрывала их поцелуями, обнимала их и, наконец, чувствовала их присутствие.
– Мы хотели сделать тебе сюрприз, мама! – воскликнула Жюстина, сияя от радости.
– Мы тебя едва узнали с этой новой стрижкой, ты такая хорошенькая, – добавила Лили.
Стоя позади них, Лоик огорченно смотрел на Мари. Она увидела его, и в этот момент ей так сильно захотелось подбежать к нему, поцеловать на глазах у всех и спросить, хочет ли он, чтобы их отношения продолжились. Ведь между Парижем и Морле не такое большое расстояние. Она могла бы проводить выходные у него, они бы полной грудью вдыхали напоенный йодом воздух, наполняли бы дни нежностью, делились бы ласками и самым сокровенным по ночам, и они бы писали имена и их общее будущее на песке. Но она так и не подошла, сочтя это неуместным.
– Мама, ну где ты? Пошли. Самолет через два часа. Мы скоро будем дома.
Мари улыбнулась, взяла за ручку любимый зеленый чемодан, в то время как дочери подхватили остальные, и пошла за ними на паркинг. Она бросила последний взгляд на круизное судно, которое носило ее не только по морям, но и по жизни на протяжении последних трех месяцев. Потом она обернулась и посмотрела на Лоика. Он разговаривал со своим сыном и улыбался. Теперь у Мари не осталось сомнений: этой ямочки ей точно будет не хватать.
Отклонение от курса завершилось.
Эпилог
На площади перед мэрией не было ни души. Жених с гостями ждали невесту внутри здания. Из машины, украшенной цветами, вышла Анна в сопровождении Мари и Камиллы. Обе свидетельницы в последний раз придирчиво окинули взором платье невесты.
– Ты великолепна! – повторила еще раз Мари, поправляя пышный подол.
Среди всего того, что вызывало активный протест Анны, было подвенечное платье, фата, зерна риса, ленты на машине, то есть все то, что в большей степени напоминало театральное представление, чем реальную жизнь. Она решила, что наденет костюм слоновой кости, который сможет использовать впоследствии. И никаких фиоритур! Но по мере подготовки к свадьбе ее мнение кардинально поменялось, и в конце концов выбор пал на белое платье с широкой юбкой, поддерживаемой двумя обручами, дополненное фатой и букетом невесты, который она держала в дрожащей от нетерпения руке, потому что сейчас ей больше всего на свете хотелось поскорее сказать «да» Доминику.
– Оно мне так понравилось, что я купила еще одно, цвета слоновой кости! Девушки, ноги подо мной подгибаются. Какое счастье, что вы здесь!
Камилла в последний раз поправила фату.
– Не волнуйся, у нас все под контролем! Ведь мы же, черт возьми, твои свидетельницы!
Три подруги были в двух шагах от входа, когда дверь открылась и в проеме показалась старая дама.
– Марианна, я так рада, что вы смогли приехать! – воскликнула Анна, целуя ее.
– Для нас это было такое счастье! – ответила та. – С тех пор как мы поселились в нашей новой резиденции, мы с Жоржем почти никуда не выезжали. И эти несколько дней в Париже были сплошным очарованием. Нам так приятно видеть всех вас, тем более что повод такой замечательный!
Марианна сжала в своих объятиях Камиллу и Мари, потом сделала Анне знак, чтобы та подошла к ней.
Дрожащей рукой старая дама порылась в белой сумочке и вынула нечто, что тут же повесила на шею невесты. Это была камея Анны.
– О! Марианна! – промолвила Анна, едва сдерживая слезы. – Но ведь вы ее купили, я не могу…
– Она мне разонравилась, – сказала Марианна, дотронувшись рукой до украшения. – К тому же вам она идет гораздо больше, чем мне.
Зал был маленький, и в нем стояла такая духота, что дышать было нечем. Но гости не обращали на это никакого внимания. Все находились в напряженном ожидании появления невесты и слез на глазах ее суженого.
И то и другое явилось одновременно, под взрыв громких аплодисментов.
Сидя рядом с подругой, Мари и Камилла кожей ощущали, что сейчас чувствовала и переживала Анна. А с высоты письменного стола мэра на них смотрел третий свидетель – Дуду.
Камилла обернулась и поискала глазами своего спутника. Уильям сидел в глубине зала и, улыбаясь, не сводил с нее глаз. Он пока еще недостаточно хорошо говорил по-французски, чтобы все понимать, но его захватила атмосфера общего веселья. Счастье – это универсальный язык.
Полгода назад Камилла отправилась в полную неизвестность на другой конец света. И сегодня этот другой конец света стал ее домом, а неизвестность – ежедневностью. Уильям ждал ее в аэропорту с ключом от квартиры в руках, высматривая в толпе большими черными глазами. Их встреча прошла даже лучше, чем она могла себе это представить, и заднее сиденье автомобиля, наверное, не скоро об этом забудет. Уильям предоставил место ее вещам в своем шкафу, а ей самой – в своей жизни. Камилле это понравилось. До нее у Уильяма было немало любовных связей, и ему потребовалось время, чтобы звонки в дверь, нарушавшие их жизнь, прекратились и чтобы Камилла получила официальное признание: с недавних пор обе их фамилии фигурировали на дверной табличке.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: