Зульфю Ливанели - Счастье

Тут можно читать онлайн Зульфю Ливанели - Счастье - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент 1 редакция (5), год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Зульфю Ливанели - Счастье краткое содержание

Счастье - описание и краткое содержание, автор Зульфю Ливанели, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Восточная Анатолия. Место, где свято чтут традиции предков. Здесь произошло страшное – над Мерьем было совершено насилие. И что еще ужаснее – по местным законам чести девушка должна совершить самоубийство, чтобы смыть позор с семьи. Ей всего пятнадцать лет, и она хочет жить. «Бог рождает женщинами только тех, кого хочет покарать», – думает Мерьем. Ее дядя поручает своему сыну Джемалю отвезти Мерьем подальше от дома, в Стамбул, и там убить.
В этой истории каждый герой столкнется с мучительным выбором: следовать традициям или здравому смыслу, покориться судьбе или до конца бороться за свое счастье.

Счастье - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Счастье - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Зульфю Ливанели
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На этот раз они сели в голубой автобус, который повез их по темным полям, среди разрушенных домов, все дальше и дальше от сияющего огнями города. С каждой остановкой, которую проходил автобус, надежды и мечты Мерьем таяли, охватывающее ее смятение заставляло забыть о чудесном городе. Ей казалось, что они вернулись в Восточную Анатолию. Словно впустую провели двое суток в пути и совсем не удалились от своего села…

Автобус остановился во тьме, посреди полей, и шофер сказал:

– В бумаге, которую ты показал, написано «Рахманлы». Это и есть Рахманлы.

Им пришлось выйти. Голубой автобус скрылся из глаз. Они остались одни-одинешеньки в кромешной тьме.

Вокруг стоял запах зерна, навоза и гари. Очнувшись от первого потрясения, Джемаль, как спецназовец, осмотрелся вокруг, увидел воющую поодаль собаку и слабый свет на холме и сказал:

– Давай пойдем туда.

И они двинулись вперед по чавкающему грязью полю. К калошам Мерьем налипла грязь, она вспомнила, как шла по сельскому базару.

«Давай, дочка, будь счастлива! Ты едешь в Стамбул! Пусть твой путь будет удачным. Стамбул – большой город. Он совсем не похож на эти места!»

Ах, вот бы они сейчас пришли да посмотрели – что такое Стамбул и где живет Якуб! По сравнению с этим их родные места – как дворец.

Через некоторое время перед ними словно выросли из темноты двое. Они были похожи на военных. Джемаль чувствовал себя так, словно вернулся в те дни, когда воевал в горах, – вокруг разило опасностью. И так же, как там, в горах, он испугался ночи и одиночества. Если эти люди в самом деле военные, то появиться перед ними неожиданно может быть опасно. Он остановился и закричал:

– Все в порядке! Мы свои!

Джемаль услышал, как те передернули затворы:

– Стой там! Ты кто?

– Я тоже военный! – прокричал он.

Они приказали: «Не двигаться!» и, включив фонарик, направились к ним. Джемаль поверить не мог в происходящее. Вот и снова он в Габарских горах на пограничной заставе, только теперь уже у него спросят пароль, а если не будет ответа, откроют огонь. Когда двое мужчин приблизились, Джемаль определил, что это жандармерия. Это указывало на то, что они находятся за пределами района, контролируемого полицией, то есть уже не в Стамбуле. Военные с угрожающим видом, не отводя фонарей и ружейных стволов, приблизились к чужакам и попросили показать удостоверения личности. Джемаль сказал им пару слов на жаргоне военных, желая показать, что он – свой, но не получил желаемого отклика. Тогда он медленным движением протянул им паспорт и отпускное удостоверение. Военные внимательно изучили документы.

– Тут сказано, что ты спецназовец, – произнес один.

Второй молчал: в армии всегда относились к горным спецназовцам с большим пиететом. Но что делает здесь стоящая рядом девушка, закутанная в платок? В руках у них сумки, что они ищут ночью в этих полях?!

Джемаль объяснил, что они пытаются найти поселок Рахманлы, где живет его брат Якуб.

– Ясно, – немного расслабились жандармы. – Рахманлы вон на том холме, однако вы приехали сюда не в самый лучший день.

Оказалось, этим утром в районе началась операция жандармерии, которая обнаружила «дом-могилу», принадлежащую партии Хизболла. Поэтому по всему периметру вокруг района были выставлены кордоны. Естественно, неожиданное появление двух незнакомцев вызвало большое беспокойство.

Джемаль никогда раньше не слышал выражения «дом-могила». И хотя он не понял, что это значит, вопросов больше задавать не стал. Один из военных сопроводил их до дома Якуба, потому что передвигаться по району, взятому в оцепление, было опасно, да и ногу сломишь в этой кромешной тьме.

Вид униформы, ее шуршание, головные береты, оружие в руках военных – все это наполнило душу Джемаля тоской, он снова начал ощущать себя, как в начале своего увольнения – обнаженным, не имеющим конкретной цели, опустошенным. В одно мгновение память вернула его к армейским друзьям, боестолкновениям, вооруженным операциям, засадам и дозорам, где нельзя курить, к падающим за шиворот каплям дождя. Он смотрел на военных с тоской и чувством зависти…

Мерьем, увязая в грязи, шла по полю вслед за освещающим дорогу фонарем, она была ошарашена всем происходящим. Что это за Стамбул такой? Может, их по ошибке высадили в другом месте?!

Миновав наблюдательный пункт, они начали взбираться на вершину холма.

Вскоре показалась большая деревня. Мерьем подумала, что с первого взгляда даже нельзя сказать, что она обитаема, настолько убогим и разрушенным было это место. Деревня кишела жандармами. Одноэтажные дома выглядели как развалюхи: небеленые, у кого-то рядом с домом врыты бочки, рядом с другими – сараюшки. Из окон и крыш торчали телевизионные антенны. Вокруг домов клубились провода и кабели. Странно, но все улицы были хорошо освещены фонарями. Подбежали и остановились рядом грязные собаки. В этой деревне не было ничего похожего на центральную площадь, везде, куда бы они ни шли, на все четыре стороны – грязь да грязь.

«Это не Стамбул! Нет, нет, не Стамбул!» – со злостью думала Мерьем. Она разнервничалась из-за того, что ее обманули. Это значит, опять Аллах немилостив к ней, не любит свою рабу Мерьем… Сначала, чтобы немножко облегчить ее мучения, показал ей чудеса града Стамбула, наполнил ее трепетом надежды, разбередил сердце, а потом забросил в это темное, грязное и гадкое место!

Якуб открыл двери, увидел жандармов, рядом с которыми стояли Джемаль и Мерьем, и словно язык проглотил: лицо его помрачнело, он раскачивался так, словно получил крепкий удар. От растерянности он даже некоторое время не мог говорить. К счастью, сзади подскочила его бойкая жена Назик, почуявшая, что происходит что-то странное, и обратилась к военному:

– Спасибо, что проводили наших родственников!

Тем она помешала жандарму подумать: «Что-то подозрительно… Хозяева дома их будто даже не знают!»

Помещение, куда они вошли, трудно было назвать домом: узенькая комната, водруженная в углу кровать, подвешенный к потолку обогреватель, а посредине, на свисающем проводе – голая лампочка; дети, валявшиеся на подстилке, прямо на полу, буквально прилипли к экрану телевизора, и это был единственный здесь предмет, напоминавший о цивилизации. Дети даже не обернулись, чтобы посмотреть на вошедших. Из телевизора громко вопил корреспондент, читающий новости. У Мерьем мелькнуло в мозгу: ох, это самое противное в мире место! Даже сарай, в котором ее держали взаперти, был куда чище.

Якуб немного пришел в себя, но даже оправившись от первого потрясения, от стыда чувствовал себя подавленно. Сквозь зубы начал расспрашивать, как они доехали. Мерьем, увидев, что Назик куда-то исчезла, прошла чуть вперед и попала в помещение типа кухни, где на плите с газовым баллоном вот-вот должен был закипеть суп. По привычке она кинулась помогать Назик, стала нарезать хлеб. На глинобитном полу были расставлены разноцветные пластиковые ведра, бидоны, корыта с водой. Видимо, в доме водопровода не было.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Зульфю Ливанели читать все книги автора по порядку

Зульфю Ливанели - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Счастье отзывы


Отзывы читателей о книге Счастье, автор: Зульфю Ливанели. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x