Лайза Джуэлл - День, когда я тебя найду
- Название:День, когда я тебя найду
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-088779-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лайза Джуэлл - День, когда я тебя найду краткое содержание
Как это связано с тем, что муж киевлянки Лили накануне вечером не пришел с работы? А с тем, что в далеком 1993 году подростки Грей, Марк и Кирсти серьезно поссорились на вечеринке?
Элис хотела спокойной жизни, но загадочный незнакомец перевернул ее мир вверх дном. И вот она уже втянута в очень странную историю…
День, когда я тебя найду - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Смотрите, кровь. Это кровь Марка. С его головы. Когда я рассек ее крючком для вешалки. Ваш муж, – обращается он вдруг непосредственно к Лили, – у него есть шрам? Под волосами? Примерно здесь?
Он показывает на макушку.
– У моего мужа очень густые волосы, – говорит Лили. – Я бы не заметила.
Но это ложь. Она чувствовала шрам, о котором он говорит, нащупала его ночью, когда зарывалась пальцами в волосы Карла. У него там есть полоска кожи, жесткая, как кусочек старой жвачки. Однажды она про него даже спросила, и он ответил, что поранился в детстве. После этого она полюбила шрам как частичку Карла и символ его личной истории, которой он так редко делился. Она искала его во время любовных игр, проводила по нему пальцами, мимолетно, тайком. А теперь этот шрам стал доказательством. Доказательством того, что мужчина, которого она любила сильнее всего на свете, ради которого бросила семью, пожертвовала домом и своей жизнью, оказался жестоким и злым человеком.
Она заставляет себя об этом забыть и ведет всех в комнату на чердаке.
– Та самая комната, – говорит Фрэнк, когда она открывает дверь. – Комната, где он нас запер. Только выглядит совсем иначе.
Они стоят, разглядывая пустое помещение.
– Итак, разделимся, – предлагает Лесли. – Нам нужно тщательно обыскать это место и найти адрес хозяйки.
Вскоре Элис находит его на транспортной накладной в задней части ящика старого шкафа на кухне.
Миссис Китти Тейт
Олд Ректори
Коксуолд
Харрогейт
YO61 3FG
Все смотрят на бумажку. Лили не знает, что думать. Она хочет познакомиться с этой женщиной, которая по какой-то причине защитила Карла от полиции много лет назад, изобразила его мать по телефону в день свадьбы, с этой печальной, одинокой женщиной, которая пахнет жасмином, носит красивую одежду и прячется от жителей этого городка в мертвом доме на холме. Лили хочет встретиться с ней, чтобы во всем разобраться. Но еще она боится, боится услышать вещи, из-за которых возненавидит Карла. Потому что пока она его ненавидеть не может. Знает, что должна, но не может.
В этот момент раздается звонок – это Расс. Она смотрит на телефон, потом на окружающих, и они смотрят на нее со страхом, тревогой и нетерпением. Она глубоко вздыхает и берет трубку.
– Алло, Расс. Ты уже там?
– Да, я здесь. Но Карла здесь нет.
Она убирает волосы с лица и вздыхает.
– Ты уверен, что не ошибся местом?
– Да. Да. Квартира один. «Бульвар Вульфс Хилл». Он точно был здесь, я вижу веревки, стяжки, полный бардак. Думаю… Он, скажем так, провел здесь какое-то время. Но теперь его нет. Он ушел.
От облегчения у нее екает сердце.
– Ой, слава богу. Слава богу.
Остальные смотрят на нее, широко раскрыв глаза.
– Ну, да, – продолжает Расс. – С одной стороны, это хорошо. Но с другой… Ты знаешь, где он? Что делает? Лили, он может быть опасен, ты понимаешь?
Она рассерженно вздыхает, понимая, что он прав, но не в силах совладать с эмоциями.
– Только не для меня.
Лили вешает трубку.
Остальные выжидательно смотрят на нее.
– Его там нет, – сообщает она.
– Получается, он сбежал? – спрашивает Элис. Вид у нее изумленный.
Лили вздыхает.
– Да. Освободился и сбежал.
Она старается не думать о том, что он не попытался с ней связаться, не отыскал ее.
Дерри и Элис поворачиваются и вопросительно смотрят на Фрэнка.
– Так ты его не убивал? – спрашивает Элис.
У него бледный, потрясенный вид.
– Не знаю. Я думал… Но может, и нет. Может, он просто потерял сознание? Правда не знаю.
Наступает всеобщее молчание.
Потом Лесли смотрит на часы и говорит:
– Так. Сейчас четверть первого. Я съезжу в офис и скажу, чтобы сегодня меня не ждали. Потом поеду в Коксуолд и отыщу Китти Тейт. У вас какие планы?
Дерри говорит Элис, что заберет Роману из школы, и остальные остаются ждать, когда подъедет Лесли. Они садятся на ступени большого белого дома в неловком молчании. Стоит прекрасная погода: бледно-голубое небо и мягкий бриз, играющий с цветками вишни.
Наконец Лили поворачивается к Фрэнку и говорит:
– Значит, ты думал, что убил его?
Он удивленно смотрит на нее, словно забыв о ее существовании. Потом кивает и просто отвечает:
– Да. Думал, – он отворачивается и смотрит на свои руки. – Человек, которого ты любишь, – чудовище, – тихо добавляет он.
– А ты? Ты пытался его убить. Бросил, считая мертвым.
Фрэнк вздыхает. Воцаряется тишина. Слышны только отдаленные крики чаек, щебет маленьких птичек в живой изгороди, песня зяблика высоко на дереве.
– Я был не прав, – наконец отвечает он. – Но я не чудовище.
58
Несмотря на обилие тем для обсуждения, поездка из Рэдинхауз-Бэй в Коксуолд проходит на удивление тихо. Лесли делает несколько срочных звонков по поводу других материалов, над которыми работает: женщина, изнасилованная в Халле, три филиппинца, найденных мертвыми в трюме корабля, стоящего в доках Гула, реакция жителей на закрытие популярного паба в Беверли.
Элис отключается и смотрит в окно. Пейзаж красив: испещренные солнцем поля сурепки и подсолнухов. Потом она поворачивается к Фрэнку. Он, притихнув, тоже смотрит в окно.
– Как думаешь, где он? – спрашивает Элис.
Фрэнк пожимает плечами:
– Он и раньше исчезал. Может быть где угодно.
Она понижает голос:
– То, о чем ты рассказывал, – она изображает, будто душит человека, – ты уверен, что это было? Ты точно это сделал?
– Уверен, – твердо говорит он. – Было.
Элис кивает. Невозможно представить, что сейчас творится в голове у Фрэнка. Она вспоминает его в ту первую ночь, босоногого, только что вышедшего из ванны, в толстовке Кая. Тогда он был опустошенным, не обремененным воспоминаниями. Но теперь изменился, потяжелел под грузом вновь обретенных воспоминаний.
Они проезжают дорожный знак «Коксуолд». Через минуту навигатор сообщает Лесли, что пора повернуть направо. Последняя часть пути проходит в молчании. Элис любуется живописной деревушкой: широкая дорога с ярко-зелеными газонами по сторонам, ведущая к красивым домам из светлого камня, с трактирами и маленькими кафе. Они проезжают солидную церковь на вершине холма, и навигатор сообщает, что теперь надо повернуть налево, на узкую дорогу, уводящую в сторону от деревни. Перед ними возникает внушительный особняк с тремя крыльями, с посыпанным гравием подъездом и старыми деревьями. Огромная магнолия в цвету занимает центральное место перед входом.
Лесли заглушает двигатель, и какое-то время они все смотрят на дом.
– Я пойду, – заявляет Лили, отстегивая ремень. – Мы с ней все-таки связаны, поэтому пойду я.
Лесли начинает протестовать, но Лили резко выставляет ладонь перед ее лицом и настаивает:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: