Дэвид Уоллес - Бесконечная шутка

Тут можно читать онлайн Дэвид Уоллес - Бесконечная шутка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Издательство АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэвид Уоллес - Бесконечная шутка краткое содержание

Бесконечная шутка - описание и краткое содержание, автор Дэвид Уоллес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В недалеком будущем пациенты реабилитационной клиники Эннет-Хаус и студенты Энфилдской теннисной академии, а также правительственные агенты и члены террористической ячейки ищут мастер-копию «Бесконечной шутки», фильма, который, по слухам, настолько опасен, что любой, кто его посмотрит, умирает от блаженства.
Одна из величайших книг XX века, стоящая наравне с «Улиссом» Джеймса Джойса и «Радугой тяготения» Томаса Пинчона, «Бесконечная шутка» – это одновременно черная комедия и философский роман идей, текст, который обновляет само представление о том, на что способен жанр романа. Впервые на русском языке.

Бесконечная шутка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Бесконечная шутка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дэвид Уоллес
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Трогательный образец физической почты, которую миссис Аврил Инканденца посылала своему старшему сыну Орину со времен сведения счетов с жизнью д-ра Дж. О. Инканденцы, обычное письмо на каждодневные темы с юмором, которое – и вот трогательный момент – предполагает контекст регулярной межличностной переписки, по-прежнему

20 июня Г. Б. П. «М.»

Дражайший Филберт!

Неделька на нашей Тмутараканской горе 11в городе Энфилде выдалась тихой – жара сегодня царит африканская, безветрие, тишь да гладь, словом – лепота. Всякий представитель флоры на территории навострил пестик и трепещет лепестками на решительно бесстыдный манер в ожидании пчелы-трудяги. Весь холм дремотно жужжит. Вчерашним днем твой дядюшка Чарльз повстречал на северной тропинке шмеля такого размера, что, по его заверениям, гуд от него стоял, что от тубы, и потому он без промедления снабдил мистера Пала и его сотрудников пневматическими винтовками для стрельбы по тарелочкам и отрядил «…извести засранца размером с «Сикорского». Избавлю тебя от подробностей последующих злоключений команды, трое участников которой уже находятся в удовлетворительном состоянии в лазарете.

Малочисленность децибел в округе объясняется вчерашним отъездом всех шести команд «А» в Милан с Герхардтом, Обри, Каролиной, а также Уркартом у педагогического руля. Кажется, не так много воды утекло с той поры, как мы видели тебя, Марлона, Росса и прочих на увеселительной поездке на европейские игры на грунте. Как сейчас помню, как прижималась к окну терминала, стараясь разобрать моего Филберта в невозможно маленьких иллюминаторах самолета. Всякий раз я рыдала как дурочка, смущая всех вокруг, за исключением Марио, который тоже давал волю слезам.

Что до меня, то я все утро мытарилась и канителилась, сидела на видеофоне твоего дядюшки Чарльза и умасливала редакторов разнообразных цеховых изданий для супермаркетов опубликовать последнюю петицию БФМ cисправить «От 10 товаров и меньше» на этих!*#!*# экспресс-кассах. Один старикашкаредактор заявил, что с превеликим удовольствием пришел бы на помощь, но руки его связаны ввиду того, что это издание посвящено исключительно вопросам рекламы в магазинах. Когда же я предположила, что комедийная отдушина в виде бюллетеня под заголовком «От одной ошибки и больше» была бы не лишней, он хохотнул. Хохот – это хорошо. Мы и сами не прочь похохотать. Однако я сумела-таки выкрутить руки (а это труднее сделать по телефону, чем можно себе представить) журналам «Еженедельник» сети магазинов «Продьюс», «Ежеквартальник» «Стар Маркет» и «Полки и тележки» «Прайсчопперс», так что шестерни грамматического правосудия, хотя и со скрипом, но продолжают вращение.

Последняя новость из академии – твой дядюшка Чарльз под конец прошлой недели измерил уровень холестерина в крови. Хотя поставленный вердикт на поверку оказался не страшнее невразумительного «От нормального до умеренно-высокого» (sic), последняя категория послужила причиной, как с легкостью можешь себе вообразить, долгих метаний по комнатам и многодецибельного нытия, а также обетов пожизненного сухоядения. Твой дядюшка Чарльз уже на протяжении нескольких месяцев сделал своим обычаем проглатывать три чайные ложки рыбьего жиру, прежде чем отправиться на заслуженную боковую. У твоих братьев вошло в привычку забегать в скучную ночь лицезреть, как Чарльз черпает ложкою и глотает жир, из чистейшей любви к гримасам, сопровождающим процесс. На день, когда ожидались результаты, я наобум Лазаря заказала бедолаге онлайн поваренную книгу рецептов низколипидной, полезной для артерии пищи, и твой дядюшка Чарльз уже залпом проглотил ее и состряпал парочку лакомств. Сегодня нам предстоит канителиться с пирожками с капустой – что ж, рисковать нам не привыкать. Бьюсь об заклад, прежде чем уляжется спазм ангста, бедолага успеет изобрести способ добавить рисовые отруби 13в зубную пасту. Простосердечный человек – пожелаем же его сердцу и здоровья!

Ах, будь моя воля, я бы так и продолжала растекаться мыслью по древу да разливаться соловьем. Но рожок зовет, пора вернуться к измывательствам над бакалейщиками. Один из абитуриентов этой осени* 5, оказывается, сын баснословно богатого Телебакалейщика 3с севера Среднего запада, так что не исключено, что и в тех краях солецизм на экспресс-кассах прикажет долго жить.

Само собой разумеется, желаю тебе не забывать в приличествующие моменты надевать капу и нимб и есть как минимум один зеленый листовой овощ ежедневно.

О – и какою радостью обернулась весть об арбитраже и контракте! Мистер Делинт прочел детальный отчет и пересказал нам все до буковки. Горжусь тобою как никогда.

Скучаю по Вам, и целую, и люблю,

И проч.

И образчик одинаковых ответов, приходящих в ответ на эти письма

миссис Инканденца

Дорогая ____,

В виду большого количества почты, которое к счастью «Новоорлеанские святые»® получают со всех краев 2-й Сетки интерлейса 9, с сожалением сообщаем, что О_ И__ ИН__ НД_ НЦ А_£_1 не может ответить

на Ваше письмо лично, однако, несмотря на это, от лица «Новоорлеанских святых»® ОРИН просил меня поблагодарить Вас за Вашу любовь и

поддержку и передать наилучшие пожелания.

Также прилагаю особое фото с игры с личным автографом 20 х 25 см, где

изображен О1^И1Н___1__ Н,___Ц : А__^__, в знак того, каким важным

событием Ваше письмо имело место быть для нас.

С увожением,

Джетро Бодин

Сотрудник отдела корреспонденции

И проч.

– М-мяулло.

– Представляю тебе скоростную стратегию соблазнения номер 7.

– Орин. С кануном Дня Взаимности. E Unibus Pluram и все такое прочее. Все так и прячешься от инвалидов?

– И априори, Хэлли: номер 7 никогда не дает осечек.

– И вовсе не каждый дикинсоновский стих распевабелен под «Желтую розу», О. Прости, что разочаровываю. К примеру, «Пышно стлать постель – Стлать и трепетать» – это даже не ямб, куда уж там тетраметр/триметр.

– Просто теория. Просто предлагаю думалке на рассмотрение.

– Не могу не одобрить эту практику. Но эта конкретная теория, увы, пшик. Плюс не уверен, что ты хотел сказать именно «априори».

– Но номер 7 все равно вариант без осечек. Представь. Добываешь кольцо. Как обручальное. Так что ты предстаешь перед Субъектом заметно женатым.

– Ты же знаешь, как я ненавижу твои звонки про стратегии.

– Также, конечно, сработает, если ты в самом деле женат. В этом случае кольцо у тебя и так есть.

– Я тут отмачиваю лодыжку, О.

– Цель – предстать перед Субъектом женатым, причем счастливо, и завести с ней разговор, в котором только и говоришь, как с головой влюблен в свою жену, какая она чудесная жена, какой синий и яркий запал страсти в центральной обогревательной системе твоей любви к ней, твоей жене, даже после нескольких лет совместного проживания.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Уоллес читать все книги автора по порядку

Дэвид Уоллес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бесконечная шутка отзывы


Отзывы читателей о книге Бесконечная шутка, автор: Дэвид Уоллес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x