Молли Блум - Большая игра
- Название:Большая игра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент РИПОЛ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-10900-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Молли Блум - Большая игра краткое содержание
В конце 2000-х годов Молли перебралась в Голливуд и устроилась работать помощницей в финансовую контору, начальник которой организовывал закрытые турниры по покеру для богатых калифорнийцев. Разобравшись, как устроен мир покера за закрытыми дверями, Молли решила сама попытаться организовать карточный турнир, переманив всех клиентов у бывшего босса…
И тут началась Большая Игра!
За столами Молли выигрывались и терялись сотни миллионов долларов; знаменитости, обласканные светом софитов и вспышками фотокамер, не пропускали ни одной встречи у Молли, а ставок выше Голливуд еще не видел никогда. Игра Молли стала досугом, о котором мечтали все, а допускались лишь избранные. Молли построила покерную империю, стать частью которой мечтали все…
«Большая игра» – закулисный взгляд на величайшую карточную империю современности, а также на все опасности, деньги, людей, победы и поражения, связанные с движением на самый верх.
Большая игра - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Телефон зазвонил в полшестого утра.
– Немедленно сюда, – прорычал Рейрдон. Мне приходилось видеть его в ярости, но никогда он не был зол до такой степени.
– Еду, – ответила я в пустоту: он уже разъединился.
Я быстро собралась, прыгнула в машину и поехала. Покой раннего утра и отсутствие транспорта на бульваре Сансет добавили мне беспокойства. За окном в замедленном движении проплывали городские пейзажи. Что Рейрдон собирается делать со мной? Он зверел даже от мелочей, а из-за такого что будет? Он изобьет меня? Заставит уехать из Лос-Анджелеса? Я даже представить себе не могла, на что он способен.
Я въехала в ворота его дома и некоторое время сидела в машине. В зеркале я увидела свое бледное, испуганное лицо. «Ты должна выдержать», – говорила я себе. Глубоко вздохнув, я вышла из машины.
Рейрдон заставил меня ждать минут десять, прежде чем впустил в дом.
– Подожди в гостевой комнате, – сказал он очень серьезным тоном. Мне редко доводилось слышать, чтобы он так говорил. Карие глаза сузились до щелочек, в слабом утреннем свете они казались почти черными.
Гостевая комната находилась в дальнем конце дома. Я понятия не имела, почему он послал меня туда. Но я послушно направилась в гостевую и стала ждать. Пять минут. Десять минут. Беспокойство мое росло, и я думала, что вот-вот упаду в обморок. Я старалась глубже дышать, но воздух не проходил в горло.
Пусть говорит первым? Каким тоном с ним говорить, уверенно или покорно? Я сидела на кровати, обхватив колени руками. Я вовсе не чувствовала себя сильной, скорее как ученица, ожидающая директора школы перед его кабинетом. Я только хотела, чтобы он быстрее покончил с этим, что бы он там ни задумал. О чем я раньше думала? Мой план показался мне сейчас таким глупым. Рейрдон не оставит этого безнаказанным.
Он наконец появился, прервав круговерть мыслей у меня в голове, и сел напротив меня. Сначала он молчал, только смотрел мне в глаза жестким, ничего не выражающим взглядом.
Я ответила на его взгляд так спокойно, как только могла, стараясь не разрыдаться. Я чувствовала, что вот-вот сломаюсь, мне хотелось умолять его простить меня, обещать вернуться на работу и забыть об игре, когда я услышала его голос откуда-то издалека:
– Я горжусь тобой.
Не может быть, я явно ослышалась.
– Я горжусь тобой, – повторил он и ухмыльнулся.
Ни в одном из воображаемых мною вариантов развития событий я не представляла подобного диалога.
– Вы… что? – переспросила я, ожидая, что он тут же откажется от своих слов и начнет орать.
– Да, – сказал он. – Игра твоя. Ты ее заслужила.
Я качала головой, не веря своим ушам. Не может быть такого счастья. Так не бывает! Рейрдон же улыбался, как гордый отец.
Я выдохнула, впервые, наверно, с тех пор, как я переехала в Лос-Анджелес, губы расплывались в широчайшей улыбке. Никогда мне не доводилось чувствовать себя такой счастливой и такой потрясенной.
Я вскочила и обняла его, впервые со времени нашего знакомства.
Он засмеялся, отмахиваясь.
– Ты заслужила это, дурочка, – сказал он. – Ты гениальная ученица.
Я добилась успеха. Я получила игру. Я завоевала уважение Рейрдона. Наступал 2006 год, и это будет действительно новый год, и буду новая я. Так чувствуют себя в день окончания университета.
Рейрдон дал мне шутливый подзатыльник.
– Маленькая Молли растет, – сказал он, с гордостью поглядывая на меня. Он быстро переключался. – Что будем делать на Новый год? Хочется развеяться.
Часть III
Раш. Лос-Анджелес, 2006-2008
Раш – серия удач игрока в азартной игре за сравнительно короткий промежуток времени.
Глава 13
В жизни случаются иногда забавные повороты, и когда Филип, Рейрдон и я решили ехать в Майами вместе – это был один из них. По сути это был почти открытый жест примирения и дружбы. Филип и пара его друзей из закрытой частной школы, где он учился, арендовали на неделю яхту. Я впервые в жизни летела первым классом. Разница была совершенно невероятная. Привычные каменные физиономии стюардесс полностью преобразились. Улыбаясь, они проводили меня к замшевому креслу и принесли бокал шампанского. Я огляделась. Мне было интересно посмотреть, испытывают ли другие пассажиры такой же восторг, как и я, от королевского обслуживания. На их лицах я прочитала скуку. Я попробовала нажимать на кнопки, и кресло превратилось в кушетку. Я с изумлением оглянулась на Рейрдона. Он засмеялся. Повернув назад голову, я увидела пассажиров эконом-класса, затиснутых в узкие кресла, и тогда у меня мелькнуло: я не буду больше путешествовать никаким другим классом, кроме первого. Стюардесса предложила мне развлечения, предусмотренные для пассажиров первого класса, так что я могла посмотреть любой из фильмов, которые в этот момент были в кинопрокате. В аэропорту у ленты получения багажа нас ожидал водитель с табличкой, на которой было написано имя Филипа. Он отнес наши чемоданы в сверкающий новый черный «мерседес» и сообщил, что ехать недолго. Мы прибыли в порт, где нас ожидал один из членов экипажа. Вся акватория порта была занята огромными, баснословно дорогими яхтами.
– А где наша? – спросила я, представившись.
Он махнул рукой в сторону огромной, как круизный корабль, белой с синим яхты.
У меня голова шла кругом, я вдруг почувствовала себя неуверенно. Для всех остальных на борту этот образ жизни был обычным делом, и мне не хотелось, чтобы другие видели, что я не принадлежу к их кругу. Мне удалось заставить себя не идти вприпрыжку, и я постаралась изобразить на лице скуку – выражение, подмеченное мной у пассажиров первого класса в самолете.
Яхта была совершенно невероятных размеров, я не думала, что такие бывают. Она выглядела как плавучий особняк, снабженный всем необходимым для роскошной жизни. В ней были оформленные по всем правилам гостиная и столовая, фитнес-зал и даже площадка для вертолета. Как я и предполагала, мои попутчики были как дома в этой обстановке. Женщины все были худые, запредельно гламурные модели и светские львицы. Мужчины выглядели стильно и дорого, и во всем чувствовался дух потомственной аристократии. Казалось, они все сошли со страниц «Бог». Джейсон, член экипажа, показал мне мою каюту.
– Закат через час, мы подадим коктейли на северной палубе.
Следующие несколько дней прошли в ином мире. Меня как будто сбросили с вертолета прямо в сериал «Богатые и знаменитые» [19] Американский сериал 1984–1995 гг. – Примеч. пер.
. Воображение человека, выросшего в обстановке среднего класса, не способно даже в самых буйных своих фантазиях представить ту степень роскоши, обеспечиваемой деньгами, какая представилась моим глазам. Рейрдон, Филип и я проводили время, лениво нежась под солнцем на палубе и поглощая вкуснейшую еду, приготовленную шеф-поваром яхты. По ночам мы отправлялись на вечеринки на другие яхты или танцевали в клубах Саут-Бич, куда нас пускали без очереди и принимали, как особ королевской крови.
Интервал:
Закладка: