Жиль Легардинье - Лучше поздно!..
- Название:Лучше поздно!..
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Синдбад
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00131-012-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жиль Легардинье - Лучше поздно!.. краткое содержание
Тома бросает все и возвращается на родину, убежденный, что «лучше поздно, чем никогда». Но как заявить о себе дочери, выросшей без отца, тем более – завоевать ее любовь?
Лучше поздно!.. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Теперь я понимаю, чем вы мне напомнили Аттилу. Гав! Прочь от моей миски!
Официант вежливо кашлянул, чтобы напомнить о своем присутствии.
– Что будете пить?
– Что вы нам посоветуете? – спросил доктор.
– Сен-веран прекрасно подойдет.
– Полагаемся на ваш выбор.
Когда официант ушел, Полин наклонилась к доктору.
– Вы задумали нас напоить, доктор?
– В чем вы меня подозреваете? К тому же, раз у нас зашел откровенный разговор, я должен вам признаться, что натощак я более предприимчив.
На этот раз покраснела Полин.
Они поужинали, беседуя о работе Тома в гуманитарных миссиях, о Тео, о своих подопечных и о том, какого мужчину хотела бы встретить Полин. Не раз и не два Тома ловил себя на мысли, что вполне соответствует этому описанию. Интересно, он действительно имел столько общего с фантазиями Полин, или она постаралась, чтобы ее «предпочтения» напоминали его черты, или же он сам пытается втиснуться в этот сказочный костюм? Слишком много вопросов. Мужской мозг не способен адекватно реагировать на проблемы, поднимаемые женщинами.
Во время десерта они уже смеялись над самыми неудачными моментами в своей жизни. Тома взахлеб рассказывал о том, что чуть не утонул в колодце, отравленном повстанцами, и потерял около двух литров крови, сражаясь в палатке с лаской.
Полин хохотала, вспоминая, как ее бросил парень в день ее двадцатипятилетия. Она радостно поведала, как вне себя от ярости бомбардировала своего новоиспеченного бывшего подарками, которые он успел ей преподнести за время их романа и с которых еще час назад она любовно стирала пыль. Безделушка, со всей силы брошенная разъяренной женщиной с третьего этажа в идиота, пытающегося завести внизу свой мотоцикл, легко превращается в снаряд. Мораль: делая кому-то подарок, учитывай его баллистические свойства. Никто не знает, как все обернется. Если бы тот клоун с мотоциклом об этом подумал, никогда не стал бы дарить ей трехкилограммовую глиняную фигуру ламы, которая вдребезги разнесла его задний фонарь. Вдохновленная этим метательным достижением, Полин продолжила атаку, пока не угодила ему в шлем стеклянным снежным шаром. При столкновении сувенир из Нью-Йорка взорвался со страшным грохотом.
Доктор с медсестрой вели психотерапевтическую беседу, от которой даже бывалого психиатра хватил бы удар. Прекрасное бургундское вино отчасти способствовало веселому перечислению бесславных приключений.
Полин вытерла выступившие от смеха слезы.
– Вы обратили внимание на одну вещь? – задумчиво спросила она. – Ваши ужасные злоключения связаны с вопросами жизни и смерти, тогда как у меня – сплошь сердечные страдания.
– Вы любили много раз, а мне никогда не хватало на это смелости. Оглядываясь назад, я думаю, что рисковать своим сердцем гораздо опаснее, чем рисковать жизнью.
Чтобы скрыть, как ее взволновало это замечание, Полин устремила взгляд на часы.
– Какая жалость, уже поздно, мне нужно забрать сына до одиннадцати вечера…
– Вы выиграете время, если поедете за ним прямо сейчас. Не нужно меня подвозить, я вернусь пешком. Если честно, я туда не тороплюсь…
– Папа волнуется за дочку?
– Нет, не волнуется. Я боюсь, как бы она не разочаровалась в жизни или в Ромене…
– Я понимаю, что вы чувствуете по отношению к Эмме. Я тоже боюсь за Тео. По-другому, конечно, но страх меня никогда не покидает. Таков печальный удел родителей!
Полин немного помолчала и уже не так весело добавила:
– Вот бы у меня был отец, который тревожился бы за меня так, как вы тревожитесь за свою дочь.
Не решаясь поднять на Тома взгляд, она произнесла:
– Знаете, доктор, вы неловкий, вы не умеете одеваться, вы словно вчера на свет родились, настолько вы не адаптированы к нашей жизни, но что-то в вас такое есть. Когда я наблюдаю за вами – за тем, что вы делаете, чего пытаетесь достигнуть, о чем мечтаете, – то думаю, как невероятно повезло людям, которым вы помогаете.
В мозгу Тома немедленно случился новый взрыв эмоций. На этот раз – хотя некоторые еще неслись вскачь – многие взбирались на деревья и качались на ветвях, в то время как остальные с нелепыми криками откладывали яйца и рыли норы.
«Ваше платье вам очень идет». Это все, что он сумел ей ответить. Трудно быть мужчиной.
Они направились к машине, пройдя через площадь возле медицинского училища. Тома погладил в знак приветствия вырезанного на дереве котенка, которого он теперь видел редко и по которому скучал.
79
«Мой дорогой Кишан.
Надеюсь, у тебя все хорошо и работы по расширению дома идут, как задумано. Копать в горах тяжело, зато жилье будет надежным! Меня тронуло, что твои сыновья тебе помогают, несмотря на их юный возраст. Я всем вам желаю не падать духом.
На этот раз у меня тоже есть для тебя новости. Месье Феррейра наконец вернулся из больницы. Все ждали его с нетерпением. Не успел он переступить порог, как Шанталь – она очень маленького роста и знаменита своими чудачествами – подошла к нему и обняла. Она стояла, прильнув к нему, такая крошечная, что была похожа на ребенка. Самое поразительное – Жан-Мишель даже не шелохнулся и позволил ей обнимать себя столько, сколько ей хотелось.
Полин напекла много лимонного печенья. Наши подопечные устроились в гостиной и проговорили несколько часов, словно не виделись много месяцев. Им было хорошо вместе. Испытав такой страх, они снова оказались в полном составе. Думаю, что для каждого из них возвращение Жан-Мишеля представляло собой нечто вроде победы над смертью. Это напомнило мне, как Амриш выжил после обрушения насыпи верхней дороги. Помнишь, какой мы ему устроили праздник на закате? Здесь было то же самое, только никто не прыгал так высоко и не пил так много.
В вечер возвращения месье Феррейра никто не ушел в свою комнату смотреть телевизор, а когда Полин стала прощаться, собираясь ехать за сыном, все ее поцеловали. И я тоже, неожиданно для себя. Это было в первый раз. Думаю, я покраснел, но к счастью, тебя не было рядом, чтобы насмехаться надо мной!
Когда я пишу «к счастью, тебя не было рядом», не воспринимай это всерьез. Я был бы намного счастливее, если бы ты со своими близкими жил здесь. Хочу открыть тебе один секрет, друг мой. Каждую ночь я мечтаю о воображаемой стране, в которой твоя деревня находилась бы рядом с нашим домом престарелых. Волшебное место, объединяющее оба мира, где я чувствую себя на своем месте. Думаю, тебе понравилось бы ловить рыбу в речке, которая здесь протекает, даже если она кажется крошечной по сравнению с Нилумом. Тогда бы я мог переходить из одного мира в другой, чтобы жить рядом с теми, кто мне так дорог, – с моей дочерью и твоими детьми, с моими пожилыми, немного чокнутыми друзьями и с тобой, который недалеко от них ушел. Я бы также хотел познакомить тебя с Полин. Думаю, она бы прекрасно поладила с Джаей. Догадываюсь, что сказал бы на все это твой отец, я уже слышу его голос, приказывающий нам пожениться!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: