Лив Константин - Последняя миссис Пэрриш
- Название:Последняя миссис Пэрриш
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент РИПОЛ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-10760-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лив Константин - Последняя миссис Пэрриш краткое содержание
Зависть съедает Эмбер изнутри. Большой дом, красавец муж, очаровательные дети – то, чего у нее никогда не было, – Дафна принимает как должное. Но Эмбер отнимет у нее все, потому что у нее есть план… План, который исполняется как по нотам, – вопрос только в том, действительно ли Эмбер захочет заполучить все, что досталось от жизни Дафне?..
Это пугающая, но притягательная история необузданной жажды и подлинного безумия…
Последняя миссис Пэрриш - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Дафна сделала глубокий вдох.
– Может быть, ты права.
Эмбер улыбнулась. Все получалось – лучше не придумаешь. Дафна смутит Джексона на работе, и он на нее разозлится.
– Я тебя поддержу, не бойся.
Глава тридцать первая
Не пускать Грега в постель Эмбер становилось все труднее. Не то чтобы она так уж сильно была против этого – в конце концов, целовался он очень даже неплохо и явно был готов постараться сделать ей приятное. Но она не могла рисковать. Забеременеть она была должна только от Джексона. А как только ее положение рядом с Джексоном станет прочным, она сразу думать забудет о Греге. А до тех пор она могла заниматься с ним тем, чему хорошо научилась еще в старших классах школы. Встав с колен, она поцеловала его в губы, после чего отправилась в ванную, чтобы прополоскать рот. Когда она вернулась, он все еще стоял со спущенными штанами и дурацким выражением лица.
Он смущенно посмотрел на нее и надел брюки.
– Извини. Детка, ты точно не от мира сего.
Грег притянул Эмбер к себе, и ей пришлось очень постараться, чтобы не начать вырываться из его объятий.
– Когда же ты будешь готова заняться любовью? Не знаю, долго ли я смогу довольствоваться этим.
– Я понимаю. Мне тоже непросто. Мой врач сказал, что нужно подождать еще шесть недель. Тогда все заживет. Меня это тоже убивает.
Грег проявлял нетерпение, и ей пришлось выдумать новое оправдание. Якобы ей удалили какие-то кисты, и поэтому нужно было воздерживаться от секса. Она пустилась в подробные объяснения, но Грег поднял руки в знак того, что сдается, и попросил ничего не рассказывать.
– Лучше одевайся поскорее. Если мы в ближайшее время не сядем ужинать, то опоздаем на спектакль, – весело проговорил Грег.
«Да хоть десять раз опоздаем, мне все равно», – хотелось буркнуть Эмбер.
Они приехали в Нью-Йорк, чтобы посмотреть «Скрипача на крыше» [49] «Скрипач на крыше» – бродвейский мюзикл, поставленный по рассказам Шолом— Алейхема о Тевье-молочнике. Музыка – Джерри Бок, либретто – Джозеф Стайн.
и остались на ночь в квартире родителей Грега напротив Центрального парка. Эмбер хотелось посмотреть «Книгу мормона» [50] «Книга мормона» – мюзикл, получивший награду «Тони» как лучший мюзикл 2011 года, за религиозную сатиру, лучшую режиссуру, лучшую музыку, лучшую книгу, которая легла в основу мюзикла, лучшую оркестровку, лучшие световые эффекты и лучший звуковой дизайн. Создатели произведения – Трей Паркер, Мэтт Стоун (известны как создатели мультсериала «Южный парк») и Роберт Лопес. В основу сюжета сатирического мюзикла легла поездка в Уганду двух миссионеров-мормонов, которые безуспешно пытаются обратить в свою веру самых бедных и обездоленных.
, но Грег заявил, что религиозную пьесу ему смотреть не интересно.
Она по глупости согласилась приготовить ужин до спектакля – разогреть готовую жареную на гриле курицу, сварить рис в пакетиках и сделать овощной салат. И вот теперь она открывала дверцы шкафчиков в поисках кастрюль, мисок, ложек и вилок. Неожиданно Грег подлетел к ней сзади и обнял. Эмбер обернулась и уставилась на него.
– Ой, прости, – пробормотал он. – Я хотел помочь тебе найти все нужное.
– Я уже все нашла, – сердито ответила Эмбер.
Но только она включила воду, чтобы наполнить кастрюлю, как перед ней возникла рука Грега.
– Что ты делаешь? – с трудом скрывая злость, спросила она.
– Тебе помогаю. Хотел забрать у тебя кастрюлю и поставить на огонь.
– Думаю, я сама справлюсь, – сказала Эмбер и направилась к плите, но Грег ее опередил – хотел зажечь горелку, и они столкнулись. Кастрюля в руках Эмбер качнулась, вода разбрызгалась во все стороны, пролилась на ее платье.
– Ой. Все нормально?
Грег схватил полотенце и принялся промокать платье Эмбер.
«Да что же ты за идиот такой?» – чуть не вырвалось у нее, но она натянуто улыбнулась.
– Все хорошо. Может быть, ты лучше посидишь, пока я готовлю?
В театр на Бродвее они прибыли задолго до спектакля, и Грег отправился в бар, чтобы принести вина. В ожидании Эмбер оглядывалась по сторонам. Театр был великолепен. Огромная люстра освещала красное с золотом фойе. Грег вернулся с двумя бокалами белого вина, хотя она не раз повторяла ему, что предпочитает красное. Неужели этот тупица никогда ее не слушал?
– Думаю, места тебе понравятся. Первый ряд партера, – хвастливо произнес Грег, помахивая билетами.
– Отлично! Первый ряд, все прекрасно слышно будет.
Эмбер видела фильм и не очень поняла, почему у этого мюзикла такой бешеный успех. К тому же он был не новый. Билеты эти купили родители Грега, но, похоже, сами не пожелали идти на спектакль.
– А ты раньше «Скрипача» видел? – спросила Эмбер.
Грег кивнул.
– Да. Семь раз. Это моя любимая постановка. Просто обожаю музыку.
– Ух ты, семь раз. Наверное, это рекорд, – проговорила Эмбер, рассеянно осматривая фойе.
Грег приосанился и гордо объявил:
– Мои родители – завзятые театралы. Отец покупает билеты на все лучшие шоу.
– Везет тебе.
– Да, везет. Мой отец – большой человек.
– А ты? – без особого интереса спросила Эмбер.
– В смысле?
– Ты – большой человек? – с едва заметной издевкой осведомилась Эмбер.
Грег хмыкнул.
– В один прекрасный день я стану таким, Эмбер. А пока что я готовлюсь к тому, чтобы стать большим человеком. – Очень серьезно глядя на нее, он добавил: – И я надеюсь, что ты будешь рядом со мной.
Эмбер сдержалась и не расхохоталась ему в лицо. Она сказала:
– Посмотрим, Грег, посмотрим. Может быть, пойдем в зал?
Невзирая на свою предубежденность, Эмбер вскоре поймала себя на том, что постановка ей нравится. Но только она успела решить, что вечер потрачен не зря, как Грег принялся топать ногой в такт музыке. А потом еще и напевать начал – негромко, но так, что зрители, сидевшие поблизости, стали на него посматривать.
– Грег! – прошипела Эмбер тихонько.
– А?
– Ты напеваешь!
– Прости! Но это так заразительно!
Он затих, но довольно скоро начал качать головой в такт. Эмбер хотелось пристрелить его.
Три часа спустя они вышли из театра. Эмбер – с головной болью.
– Выпить хочешь? – предложил Грег.
– Да, пожалуй.
Она была готова на что угодно, лишь бы не сразу возвращаться в квартиру его родителей, где он начнет ее лапать.
– Как насчет «Киприани»?
– Отлично. Но может быть, такси возьмем? Не очень-то хочется идти пешком под дождем.
– Конечно.
Когда они сели в такси, Грег задумчиво произнес:
– Все равно никак не пойму, что с того, что его младшая дочка выскочила за русского. Ну это я к тому, черт побери… То есть евреи же вечно жалуются, что их осуждают из-за их религии. Так? А Тевье то же самое делает! [51] Действие мюзикла разворачивается в 1904 году на Украине, в еврейской деревне Анатевка. К разговору героев имеют отношения следующие события сюжета: Хава, третья дочь Тевье, влюбляется в русского парня по имени Федька. Тевье запрещает дочери встречаться с иноверцем, но вскоре после этого узнает от своей жены, что Федьку и Хаву обвенчал православный священник. Хава теперь для него умерла – несмотря на безумную любовь к дочери, Тевье никак не может примириться с тем, что она предала веру своего народа. Но впереди Тевье и остальных обитателей Анатевки ожидает еще один удар – выходит царский указ, по которому все евреи должны покинуть губернию.
Интервал:
Закладка: