Алекс Бранд - Выбор
- Название:Выбор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Бранд - Выбор краткое содержание
Выбор - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
-═Ещё как! Клайд, после вашей встречи ужином хоть накормите?
За этими суматошными сборами все время забывается, зачем мы здесь. Какая-то защитная реакция, отторжение. Одевание, забавная пикировка, разговоры об ужине... Джил старается отвлечь Берту, да и саму себя... Только бы не думать о том, что сейчас придет окружной прокурор, и═- начнется. Стискиваю зубы, интересно, какой ты, Орвиль Мейсон. Должен быть волчарой нам под стать, и шрам на лице. Вот он.
Высокий, широкоплечий, лицо и вправду изуродовано шрамом. Одет вроде бы и элегантно, но небрежно, видно, что внешний вид его не особо заботит. Темно-коричневый костюм, лёгкий плащ расстегнут, полы развеваются на ходу. Галстук повязан не слишком тщательно. Покосился на собственный, его мне лично завязал Гилберт, поморщившись при виде результата моих первоначальных трудов. Еще и насмешливо прошептал, пока никто не слышал, учись, мол, это тебе не томагавком махать. Но мысли прочь, прокурор подошёл к стойке администратора и задал вопрос. Все, как оговорено. Тот кивнул и показал в нашу сторону, Мейсон обернулся и окинул нас внимательным взглядом, вопросительно поднял бровь. Мы с Гилбертом переглянулись, он коротко кивнул.
-═Пошли.
Когда мы одновременно поднялись и неторопливо направились к Мейсону, было заметно, как он слегка напрягся. Понимаю, почему. Двое практически близнецов, с холодными жёсткими лицами, похожая повадка, взгляд. Грифитсы. Братья. И шутить мы не намерены. И за нами маячит Калеб Вайнант со своим могущественным братом, а за ними... Уоррен Гардинг, Президент США. Эта незамысловатая цепочка наверняка сейчас высветилась в лихорадочно заработавшем мозгу прокурора. И он точно в курсе о произошедшем в Ликурге. И он ненавидит ублюдков. Мейсон сделал шаг навстречу, протянул руку, явно не зная, к кому из нас первым обратиться.
-═Добрый вечер, мистер Мейсон,═- Гилберт начал разговор, пожав ему руку,═- позвольте представиться, Гилберт Грифитс.
Лёгкий кивок в мою сторону, я коротко поклонился, в свою очередь, обменявшись с прокурором рукопожатием. Хорошая рука, ладонь жёсткая и решительная.
-═Клайд Грифитс, мой брат,═- я сумел скрыть удивление, Гилберт намеренно опустил слово ''двоюродный''. Так, конечно, более коротко и внушительно.
Мейсон позволил себе лёгкую улыбку, странно исказившую его обезображенное шрамом лицо. Представляю, как сейчас на него смотрит Роберта, рубец у него идёт почти точно, как мой собственный. Где получил? Но волчара, напор и энергию так и излучает.
-═Мистер Вайнант предупредил меня о пятерых гостях, господа. Где же вы спрятали ещё троих?
Интересно... Ещё о шестерых Калеб предпочел умолчать? Гилберт улыбнулся и показал на дальний угол, прокурор заинтересованно посмотрел туда и не сумел скрыть изумления.
-═Вы серьезно? Приехали искать убийцу вместе с молодыми девушками? -═он нахмурился и пристально на нас посмотрел, сжав руку в кулак,═- это не выезд на пикник, молодые люди.
Сирил заметил реакцию Мейсона и невозмутимо приподнял стакан с соком, приветствуя нас. Не дожидаясь вспышки, я легко дотронулся до плеча прокурора, он резко повернул ко мне голову.
-═Давайте присядем и поговорим, мистер Мейсон,═- примирительно поднял руки,═- поверьте, мы все тут предельно серьезны и знаем, с чем имеем дело.
Он сдержал уже готовые вырваться резкие слова, мы отошли немного в сторону и заняли один из расставленных в вестибюле низких журнальных столиков, сдвинули ближе стоящие возле него кресла. Мейсон снял плащ и небрежно бросил его на спинку, удобнее устроился и отрывисто произнес.
-═Слушаю вас, молодые люди. И позвольте сразу внести ясность═- я осведомлен, что шестеро агентов мистера Вайнанта сейчас проводят расследование на Озёрах. Сразу спрошу═- почему именно там? Это мой округ, и если произошло убийство═- я должен знать всё об этом деле. Да, я обещал встретить вас и поддержать. Но это не значит, что я позволю использовать себя втёмную. Итак? Я слушаю.
Гилберт извлёк из кармана пиджака копию письма Кэтрин и протянул прокурору, тот быстро и хватко перечел его несколько раз. Поднял на нас похолодевшие глаза.
-═Звонка этой Дороти не поступило? Хорошо.
Он задумался. Мы ждём. Мейсон должен задать вопросы и получить ответы.Тогда мы сможем двигаться дальше.
-═Что вы здесь делаете, Клайд и Гилберт Грифитсы? Про них,═- он небрежно указал на дальний угол,═- не спрашиваю, хотя... Спрошу чуть позже.
Гилберт посмотрел на меня и прикрыл глаза. Мой негромкий голос.
-═Мистер Мейсон, вы знаете, что происходит в Ликурге?
-═Да, мистер Вайнант коротко рассказал мне о том, как вас чуть не линчевала толпа ирландцев. И он сказал, почему... -═Мейсон остро посмотрел на меня и внезапно подался вперёд, направив на меня палец,═- вас, мистер Клайд Грифитс, обвинили в убийстве Кэтрин О"Хара! Почему? Может, агенты Вайнанта ищут не там, а?
Под этим взглядом действительно становится не по себе, а этот резкий голос... Взгляд в упор... Вот ты каков, когда становишься на след, прокурор Орвиль Мейсон... Глубоко вздохнул и ещё раз показал ему письмо.
-═Вот в этом абзаце Кэтрин пишет обо мне и Роберте, моей жене, и пишет так, что становится ясно, что ее таинственный спутник═- не я. Отцу Кэтрин хватило этого довода, чтобы мне поверить и снять обвинение, мистер Мейсон. И он опознал почерк своей дочери,═- я усмехнулся, и добавил,═- и у меня, в конце концов, имеется алиби.
Прокурор в свою очередь усмехнулся и вернул мне письмо.
-═Какое же?
-═Все дни, прошедшие с момента отъезда Кэтрин в ваши места, я находился на людях, что могут подтвердить свидетели на фабрике дяди, в Ликурге, в ряде магазинов, в Бильце, где мы два дня гостили с женой.
Мейсон откинулся на спинку кресла и молча слушал мои слова, не спуская с меня глаз. Я же решил закончить это.
-═Будем терять время и проверять мои слова или перейдем к делу, мистер Мейсон? Или вы собираетесь арестовать меня сейчас, прямо здесь по подозрению в убийстве Кэтрин О"Хара?
Гилберт подался вперед, собираясь вмешаться, я остановил его, подняв руку. Прокурор с интересом ждёт продолжения, прищурив глаза.
-═Мне кажется, мистер Мейсон, я понял. Вам позвонил не только Калеб Вайнант, не правда ли?
Глаза прокурора дрогнули, и это заметил не только я. Прозвучал тихий голос Гилберта, и только незнакомый с ним человек мог бы принять это за слабость или нерешительность. Мейсон отлично понял этот тон.
-═К вам обратились с просьбой задержать нас, мистер Мейсон? Кто-то из Ликурга? Хотя что вам наши провинциальные величины... Нью-Йорк, господин прокурор?
Гилберт усмехнулся и обратился ко мне, как будто мы здесь одни.
-═Клайд, такое впечатление, что кое-кто в Таммани-холле решил, что вернулись времена ''банды Твида'',═- он снова повернулся к Мейсону, из глаз которого постепенно исчезала уверенность. В глазах же Гилберта появилось знакомое мне и очень неприятное выражение. Взгляд сквозь прорезь прицела.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: