Джеффри Арчер - Ложное впечатление. Подсолнух. Две девочки в синем. Марли и я
- Название:Ложное впечатление. Подсолнух. Две девочки в синем. Марли и я
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ридерз Дайджест
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-89355-228-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеффри Арчер - Ложное впечатление. Подсолнух. Две девочки в синем. Марли и я краткое содержание
«Подсолнух» Р. П. Эванса: Из-за расторгнутой помолвки Кристин покидает свой комфортабельный дом в Дейтоне и отправляется с гуманитарной миссией в Перу. Встретившись с обездоленными детьми и их воспитателем, загадочным доктором Полом Куком, она понимает, что ее жизнь больше никогда не будет такой, как прежде. Волнующий роман о любви и надежде.
«Две девочки в синем» М. Х. Кларк: Близнецы Келли и Кэти Фроули похищены в день своего трехлетия. Похититель, который называет себя Крысоловом, требует выкуп восемь миллионов долларов за жизнь и здоровье девочек. Смогут ли родители близнецов найти такую сумму? И где гарантия, что домой вернутся они обе?
«Марли и я» Дж. Грогана: Когда Джон Гроган и его жена решили купить собаку, они мечтали о спокойном и покладистом домашнем любимце. Вместо этого им достался Марли — неуправляемый, но бесконечно любимый Лабрадор, который навсегда изменил их жизнь. Эта книга понравится не только любителям собак — своим жизнелюбием и бьющей через край энергией Марли покорит всех.
Ложное впечатление. Подсолнух. Две девочки в синем. Марли и я - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Маргарет вздохнула:
— Я встаю по ночам как минимум три раза, чтобы посмотреть на них и убедиться, что они дома. У нас теперь самая совершенная охранная система. И все равно я начинаю тревожиться, если долго не вижу их.
— Это пройдет, — заверил ее Карлсон. — Может быть, не сразу, но со временем вам станет легче. Как они себя чувствуют?
— Кэти все еще снятся кошмары. Она повторяет во сне: «Мона, не надо больше. Не надо, Мона». А пару дней назад в магазине она увидела худощавую женщину с темными волосами, по-видимому, похожую на Энджи. Кэти завизжала и обхватила меня за ногу. У меня чуть сердце не разорвалось. Но Сильвия порекомендовала нам замечательного детского психолога, доктора Юдит Ноулс. Мы с девочками бываем у нее каждую неделю. Потребуется время, однако она говорит, что в конце концов все наладится.
— Стэнфорд, наверное, попытается заключить с судом сделку, построенную на признании вины, — сказал Стив.
— В общем-то, ему нечего предложить суду. Похищение детей он задумал потому, что запаниковал. Боялся, что жена узнает о его похождениях и разведется с ним. А в этом случае он остался бы без гроша. К тому же Стэнфорд был замешан в одной из прошлогодних финансовых махинаций компании и опасался, что его разоблачат. Ему нужны были резервные средства, и, когда он познакомился с вами, Стив, и вы показали ему фотографию девочек, у него возник этот план.
С Лукасом Волем его связывали довольно странные отношения, — продолжал Карлсон. — Лукас был его доверенным водителем, когда Стэнфорд изменял жене. Еще во времена своего второго брака он однажды неожиданно вернулся домой и застал Лукаса у сейфа, в котором жена Стэнфорда хранила драгоценности. Он предложил Лукасу завершить кражу, однако взял с него долю добычи. После этого он давал Лукасу наводки на дома, которыми стоило заняться. Стэнфорд всегда ходил по краю. Он мог бы выйти сухим из воды, если бы поверил, что Лукас не рассказал о нем Клинту. Хоть он и был в нашем списке подозреваемых и мы за ним присматривали, но, в сущности, у нас ничего против него не было. Думаю, это будет грызть Стэнфорда до конца дней в тюремной камере.
— А Даунс? — спросила Маргарет. — Он во всем признался?
— Даунс — похититель и убийца. Он все еще пытается доказать, что смерть Энджи была случайностью. Что ж, удачи ему. Федеральный суд во всем разберется, уверен, что пить пиво в баре «Данбери» ему больше не придется. Из тюрьмы он уже не выйдет.
Близнецы, смеясь, вбежали в столовую. Через секунду Кэти уже сидела на коленях у Маргарет, а Келли устроилась на руках у Стива.
Уолтер Карлсон почувствовал комок в горле. «Если бы всегда было так, — подумал он. — Если бы мы могли возвращать домой всех детей. Если бы могли избавить мир от всех хищников. Что ж, по крайней мере у этой истории счастливый конец».
На близнецах были синие в цветочек пижамы. «Две девочки в синем, — думал Карлсон. — Две девочки в синем…»
Об авторе

В своих романах признанная «королева саспенса» Мэри Хиггинс Кларк часто обращается к проблемам семьи. Мать пятерых детей, бабушка шести родных и десяти приемных внуков, она знает о семейной жизни все и не понаслышке.
Этот опыт, однако, достался писательнице нелегко. В 1964 году ее первый муж, Уоррен, умер от инфаркта, и она осталась одна с пятью детьми. Известно, что в начале своей карьеры она писала с пяти до семи утра, после чего провожала детей в школу и вновь работала, пока они не возвращались домой.
Феноменальный успех книг Мэри Хиггинс Кларк часто объясняют ее умением строить детективные сюжеты вокруг попавших в опасность детей. При создании книги «Две девочки в синем» источником вдохновения для писательницы стал феномен телепатической связи между близнецами.

Джон Гроган
Марли и я


Предисловие
Летом 1967 года, когда мне исполнилось десять лет, отец уступил моим неустанным просьбам и согласился купить мне собаку. Мы сели в семейный фургон и отправились в мичиганскую глубинку, на ферму, где нас встретили грубая женщина и ее дряхлая мать. На ферме производился лишь один предмет потребления — собаки. Собаки всех возможных размеров, видов, возрастов и темпераментов. Объединяло их неизвестное происхождение и готовность обрести дом. Мы попали на ранчо дворняжек.
— Выбирай не спеша, сынок, — предупредил меня папа. — Твой новый друг будет рядом с тобой многие годы.
Я немедленно бросился к вольеру со щенками.
— Трусишки нам не нужны, — продолжал отец. — Постучи по прутьям и посмотри, кто не испугается.
Я потряс висящие на цепях ворота. Цепи громко зазвенели. Около дюжины щенков бросились к задней стенке вольера и сбились в кучу, превратившись в один меховой клубок. Лишь один остался на месте. Золотистый щен с белой отметиной на груди бесстрашно залаял на невидимого противника. Я подошел к вольеру: он радостно запрыгал и принялся лизать мне пальцы сквозь решетку. Это была любовь с первого взгляда.
Я привез его домой в картонной коробке и назвал Шоном.
Шон оказался одним из тех псов, что приносят добрую славу всему собачьему племени. Он с первого раза выучивал все команды и почти не нуждался в воспитании. Я мог бросить на пол собачье печенье и не сомневался, что Шон к нему не притронется, пока не получит разрешения. Он неизменно шел на зов и оставался на месте, если ему приказывали «сидеть».
Он был рядом, когда я выкурил свою первую (и последнюю) сигарету, когда в первый раз поцеловал девушку. Когда я тайком взял машину старшего брата и первый раз в жизни сел за руль, Шон сидел со мной на переднем сиденье.
Шон — веселый, игривый, ласковый, но неизменно спокойный и благовоспитанный. Родственники, приезжавшие к нам на выходные, возвращались домой с твердым решением завести собаку — так действовал на них Шон, «святой Шон», как они его называли. Скоро слово «святой» стало его прозвищем. Один из тысяч беспородных американских псов, из-за своего происхождения обреченных на нежеланность и ненужность, благодаря улыбке судьбы обрел свой дом. Я вошел в его жизнь, а он в мою.
Наша дружба длилась четырнадцать лет. Когда он умер, меня не было рядом — я окончил колледж и получил свою первую работу на другом конце страны. А Святой Шон остался дома, где ему все было привычно и знакомо. Мои родители — они были уже на пенсии — позвонили, чтобы рассказать мне о его смерти. Мать позднее рассказывала мне:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: