Фэй Уэлдон - Расщепление. Беда
- Название:Расщепление. Беда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:5-17-002644-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фэй Уэлдон - Расщепление. Беда краткое содержание
Расщепление. Беда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Какая неожиданная лирика, Спайсер, если учесть, что мысль о том, чтобы мне обратиться к психотерапевту, изначально принадлежала тебе.
— По-моему, ты что-то путаешь, Анетта. У тебя вообще в памяти образовалась путаница.
— Но ведь и ты, Спайсер, тоже посещаешь психотерапевта.
— Я — другое дело, — возразил Спайсер.
— Непонятно, почему. Или у мужчин это иначе?
— Ты сегодня какая-то резкая и раздраженная, Анетта, — сказал Спайсер. — Я бы сформулировал по-другому: мужчины в отличие от женщин не обращаются к психотерапевтам по пустяковому поводу. Рея Маркс — последовательница Юнга, трансценденталистка. А ее муж Герман Маркс — эклектик, бехевиорист. Я ищу помощи у нее, ты — у него. Как прошел твой визит на этот раз?
— Не вполне благополучно, — ответила Анетта. — К сожалению, доктор Маркс мне не особенно нравится. Я, наверно, больше к нему не пойду.
— Ну вот, здравствуйте, — вздохнул Спайсер. — Сплошные капризы и фантазии. То пойду, то не пойду. Ты не способна держаться одной определенной линии поведения, Анетта. Не можешь взять себя в руки даже ради благополучия нашего будущего ребенка.
— Спайсер, что ты говоришь?!
— Если ты намерена скандалить, нет ни малейшего смысла тебе звонить.
В трубке раздались гудки. Спайсер отключился. Анетта нажала желтую кнопку, чтобы не расходовать зря батарею. Потом села. Посмотрела на свои лодыжки: они заметно отекли. Анетта скинула туфли. Опять зазвонил телефон.
— С пайсер?
— Нет, это я, миссис Хоррокс, — ответил голос Венди. — Мистер Хоррокс просил вам передать, что он, к сожалению, должен был спешно уйти, и велел напомнить, чтобы вы не откладывая позвонили мистеру Громбеку. Вами интересуется Опра Уинфрей, и ему нужно, чтобы вы срочно сказали, что им ответить.
— Опра Уинфрей? Из американской телепередачи?
— Да. Она делает у нас серию передач о писательницах разных стран.
— Удивительно! Зачем я-то им понадобилась?
— Не знаю, миссис Хоррокс. Но мистер Хоррокс просил, чтобы вы позвонили мистеру Громбеку. Правда чудесно?
— Д-да, наверно. Могу я поговорить со Спайсером?
— У него совещание. Я всегда смотрю передачи Опры Уинфрей, когда болею и сижу дома, правда, это случается нечасто. Мистер Хоррокс говорит, что понятия не имеет, кто она такая, но я думаю, он прекрасно знает. Все знают. Я должна бежать!
— Э рни?
— Слава Богу, ты наконец позвонила, Анетта, — обрадовался Эрни Громбек. — Где ты была? Где вы, домашние хозяйки, можете пропадать? Я даже забеспокоился. Казалось бы, сиди дома, отдыхай.
— Представь себе, — ответила Анетта, — я ушла из дома и подверглась непристойным приставаниям полоумного психотерапевта.
— О таких случаях сейчас много говорят, — сказал Эрни Громбек. — Любой может прослушать курс по выходным дням и завести собственный психотерапевтический кабинет. А то даже и вообще безо всякого курса. Марион подумывает открыть консультацию.
— Не может быть!
— Грозится, что откроет. Но хватит про Марион. Ты-то в порядке?
— Более или менее.
— Не пострадала?
— Да нет вроде. До изнасилования дело не дошло.
— Спайсер мне ничего не говорил, — с сомнением произнес Эрни.
— А Спайсер не знает.
— Странные у вас со Спайсером отношения.
— Прекрасные отношения, — сразу же возразила Анетта. — Мы очень близки и очень любим друг друга.
— Ясно, — проговорил Эрни после минутного молчания. — Опра Уинфрей хочет, чтобы ты приняла участие в ее передаче на будущей неделе. Что уж там она понимает в литературе, не знаю, но для реализации это будет полезно.
— Но, Эрни…
— Послушай, сейчас для книгоиздательства трудные времена. Это первый роман. Если ты пренебрежешь ее шоу, ты окажешь «Громбеку, Литтлу и Пичу» дурную услугу. И себе тоже. Мне сдается, что тебе сейчас всякая поддержка будет кстати.
— Но почему кого-то могла заинтересовать книга под названием «Люцифетта поверженная»?
— В библиографическом бюро откопали напечатанную какое-то время назад рецензию «Архетип супружеского скандала; Бог и Люцифетта», и подзаголовок: «Лилит в новом обличье».
— Почему я не видела этой рецензии?
— Потому что она была напечатана в каком-то дурацком журнале оккультного направления, — ответил Эрни Громбек. — Уинфрей, наверно, раздобыла гранки. Не исключено, что через Марион. Марион участвует в их тусовке, занимается в группе «Открой самого себя»; на телевидении многие этим увлекаются. А меня они бесят. Я, кажется, остался единственным разумным человеком во Вселенной, у всех прочих мозги набекрень. Я лично уж скорее поверю какому-нибудь раввину, только они тоже теперь глядят в хрустальный шар и гадают о судьбе по звездам.
— «Люцифетта поверженная» к звездам отношения не имеет, — сказала Анетта.
— Теперь, дорогая, все имеет отношение к космосу. А я и рад. На этой новой моде можно неплохо заработать.
— Ты не можешь дать более точную информацию насчет этого журнала? — спросила Анетта.
— Уточню и пришлю тебе по почте, — пообещал Эрни Громбек. — Что-то такое вроде «Юнгианской эклектики» или «Астрологического психопатизма». Значит, я скажу ребятам из шоу Опры Уинфрей, чтобы они как можно скорее с тобой связались. Решено?
— Но, Эрни, я думаю, Спайсеру не понравится, чтобы я участвовала в ток-шоу, — сказала Анетта. — Мы никогда не смотрим такие передачи.
— Хочет он или нет, чтобы ты заработала деньги на этой книжке?
— Честно сказать, Эрни, — ответила Анетта, — возможно, что и нет. И я тоже. Потому что я предвижу семейные беды, а семья для меня важнее всего, и я люблю Спайсера, как тебе известно.
— По-моему, ты немного не в своем уме. Должно быть, от беременности, — сказал Эрни Громбек.
— Нет, в своем, — возразила Анетта. — Я столько времени ждала этого ребенка и хочу, чтобы он жил в счастливой, прочной семье. Все это тебе отлично известно, Эрни.
— Слушай, это точно ребенок Спайсера? Не мой?
— Что ты плетешь, Эрни?
— Нет, правда, Анетта. Вопрос же не бессмысленный.
— Время вынашивания младенца — девять месяцев, — сказала Анетта. — А последний и, собственно, единственный раз, когда между тобой и мной имела место плотская близость, был два года и один месяц назад.
— Грустно. Но по крайней мере ты ведешь счет. И я, если хочешь знать, тоже. И мне хотелось бы, чтобы со Спайсером тебе было лучше. Но что я могу сказать? Окажи мне эту маленькую услугу, Анетта, раз уж ты не согласна ни на что другое, — выступи в телешоу у Опры Уинфрей, покажись в полном расцвете прелестного материнства, и пусть видят люди, как Громбек умеет находить таланты, я имею в виду — литературные таланты.
— Но под каким углом они задумали все это подать? — колебалась Анетта. — Ведь моего мнения не спросят. Что, если передачу увидит мама и поймет так, будто «Люцифетта поверженная» написана про нее и папу? Ведь это и вправду так. Ей-богу, Эрни, зачем только я ее написала? И название такое… неловкое.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: