Дебора Чайл - Конни и Карла

Тут можно читать онлайн Дебора Чайл - Конни и Карла - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Амфора, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дебора Чайл - Конни и Карла краткое содержание

Конни и Карла - описание и краткое содержание, автор Дебора Чайл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что делать, когда вы всем сердцем мечтаете петь на эстраде, прославиться, стать знаменитыми, но при этом смертельная опасность заставляет вас скрываться?
Конни и Карла нашли блестящий выход из этого, казалось бы, безнадежного положения: они будут петь там, где никто не станет их искать, — в баре трансвеститов. Правда, для этого им надо превратиться в мужчин…
В основе этой забавной книги о приключениях двух неунывающих певичек, двоюродных сестер Конни и Карлы — сценарий нашумевшего американского фильма, вышедшего на экраны в 2004 году.

Конни и Карла - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Конни и Карла - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дебора Чайл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Следующий мамин вопрос, как всегда полный такта и сочувствия, она могла бы просчитать заранее:

— Проститутками?

Конни находит в себе силы улыбнуться и, прикрыв трубку рукой, едва слышно говорит: «Мы — нет, но вот видела бы ты нашу соседку Маргариту!»

Внезапно на другом конце провода слышится голос Майки:

— Карла?

На какое-то мгновение Конни проникается к нему симпатией и сочувствием. Судя по тону, он сильно переживает. Голос у него как у человека, который потерял друга, может быть, даже самого близкого человека. Так в общем-то оно и есть, но ведь это он затеял игру на два фронта, так что если теперь ему без Карлы плохо, винить в этом он должен только себя. Конни поспешно вешает трубку, чтобы не дать ему поговорить с Карлой. Карле сейчас тоже непросто, и с точки зрения Конни ей в данный момент меньше всего нужно выслушивать нытье Майки и его мольбы вернуться наконец домой.

Их жизнь действительно меняется — резко и неожиданно, как и предсказывала Конни. В один прекрасный день она врывается в квартиру, чтобы сообщить Карле хорошую новость, но буквально на пороге останавливается и замирает в изумлении, когда видит свою кузину.

— Ну и дела! — восклицает Конни.

Когда все успело так круто измениться в худшую сторону? Карла лежит свернувшись клубочком в углу дивана, ее невидящий взгляд устремлен куда-то в пространство. Волосы торчат во все стороны, словно ворох тонких антенн, нацелившихся принимать сигналы откуда-то из дальнего космоса.

— Причешись давай, — требует Конни. — Я нашла место, где можно будет поработать.

— Выступать? — уточняет Карла, не проявляя, правда, особого энтузиазма. Она поддерживает разговор явно лишь из вежливости и, бросив короткий взгляд на Конни, снова уходит в себя.

— Это пока что нам не светит, — говорит Конни. Она подсаживается на диван и вдруг замечает, что Карла очень бледная. Конни даже не может вспомнить, когда в последний раз та выходила на улицу, и чувствует себя виноватой, что не заботилась как следует о сестре. Обе их мамочки убили бы ее, если бы узнали о таком отношении. Она сжимает пальчики Карлы и объясняет: — Нет, эта работа немножко другая. Но знаешь, она тоже по-своему творческая.

Карла механически, как робот, кивает.

— Хорошо, Конни. Как скажешь.

— Ты не заболела? — спрашивает Конни, прекрасно понимая, что ответ может быть только отрицательным.

— Хочу домой, — произносит Карла так тихо, что Конни едва слышит ее.

— Ну ладно, Карла, жизнь — ведь это двустворчатая дверь. И мы обязательно должны найти ту створку, которая не заперта, — произносит Конни.

Карла вдруг ловит себя на том, что улыбается — впервые за последние дни. Она никогда не перестанет любить Майки, и может быть, пройдут годы, прежде чем она не будет больше тосковать по нему. Но все равно Конни права. Нужно продолжать искать — искать ту самую открытую створку двери, А если сидеть сложа руки, только прислушиваясь к своим печалям, то так всю жизнь и проведешь за дверью, завидуя тем людям, которые знают, чего хотят и как этого добиться.

— Ладно, Конни, выкладывай, — говорит она, уже готовая выслушать, как Конни представляет себе следующий шаг в их творческой карьере.

Первое утро Конни и Карлы на новой работе. Хозяйка заведения внимательно разглядывает их — примерно с той же степенью доброжелательности, с какой голодный коршун смотрит на парочку жирных, упитанных мышей. У Наташи нет времени на личное собеседование с каждым желающим поступить на работу, вести такие переговоры с кандидатами поручено ее ассистентам. Наташа горда уже тем, что лично знает каждого, кто у нее работает. Вот и на этот раз она снизошла до того, чтобы представиться новым сотрудницам и убедиться, что Конни и Карла отдают себе отчет в том, что им предстоит делать.

Девушки старательно делают хорошую мину при плохой игре. По правде говоря, двухчасовой курс обучения не столько помог им разобраться в будущей работе, сколько сбил с толку. Кроме того, само присутствие Наташи заставляет их нервничать. По секрету им уже рассказали, что начальнице далеко за сорок, хотя сама она скрывает свой возраст как какую-то страшную тайну. Она тонка, как бритвенное лезвие, элегантно одета и к тому же настолько уверена в себе, что люди, которые с ней общаются, готовы исполнить абсолютно все, что она говорит, без всяких возражений.

Конни и Карла, в противоположность начальнице, одеты в свободного покроя халаты, никоим образом не улучшающие впечатление от их фигур. В ожидании своей первой клиентки они готовят полосы тонкой марли, опуская их в специальные ванночки с настоем из водорослей и целебных трав, приготовленным на специально очищенной воде.

— Значит, вам уже приходилось делать обертывания такого рода? — спрашивает Наташа.

— Да-да, конечно, ведь таких салонов во Франции пруд пруди, — отвечает Карла.

— Мы ведь сами оттуда, — добавляет Конни и быстро уточняет: — По происхождению.

Разговор прерывается мелодичным колокольчиком внутренней телефонной связи, вслед за которым нежный, словно шелк, женский голос сообщает Наташе, что на телефон в ее кабинете поступил важный звонок. Наташа легкой и грациозной походкой покидает комнату. Что ж, кем бы ни был этот важный абонент, позвонил он как нельзя вовремя. В заявлениях и резюме девушек вранья куда больше, чем правды, а хорошенько отрепетировать и вызубрить назубок свою легенду у них еще не было времени.

Вообще-то говоря, только в минуту полнейшего душевного отчаяния они решились попробовать устроиться на работу в этот фешенебельный спа-салон в Беверли-Хиллз. Названный по имени своей владелицы, салон Наташи является фактически вторым домом для богатых избалованных женщин, которые готовы заплатить любые деньги и вытерпеть любые, зачастую похожие на пытки процедуры, чтобы избавиться от целлюлита, морщин и лишнего веса, чтобы стать более молодыми, стройными и уверенными в себе.

До сегодняшнего дня опыт Конни и Карлы в отношении обертываний ограничивался упаковкой в цветную бумагу подарков на день рождения и Рождество и завязыванием на них бантов. Теперь же им предстоит бережно обертывать особо хрупкие «подарочки» — изнеженных клиенток салона Наташи, которые счастливы заплатить за то, чтобы «проблемные» части их тел были обернуты, забинтованы и закутаны в специальную пленку.

В комнату входит первая клиентка: ее зовут миссис Морз. Как только она сбрасывает с себя махровый халат, у обеих девушек глаза лезут на лоб от удивления. Они смотрят друг на друга, и в голове у них возникает одна и та же мысль. «Да она же выглядит как недокормленный цыпленок», — беззвучно, одними губами произносит Карла. Миссис Морз явно не страдает избыточным весом. Худеть дальше ей, во-первых, уже некуда, а во-вторых, пожалуй, и небезопасно. На всякий случай Конни сверяется со списком назначений. Никакой ошибки нет. Миссис Морз пришла туда, куда ее по ее же просьбе и направили.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дебора Чайл читать все книги автора по порядку

Дебора Чайл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Конни и Карла отзывы


Отзывы читателей о книге Конни и Карла, автор: Дебора Чайл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x