Дебора Чайл - Конни и Карла

Тут можно читать онлайн Дебора Чайл - Конни и Карла - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Амфора, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дебора Чайл - Конни и Карла краткое содержание

Конни и Карла - описание и краткое содержание, автор Дебора Чайл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что делать, когда вы всем сердцем мечтаете петь на эстраде, прославиться, стать знаменитыми, но при этом смертельная опасность заставляет вас скрываться?
Конни и Карла нашли блестящий выход из этого, казалось бы, безнадежного положения: они будут петь там, где никто не станет их искать, — в баре трансвеститов. Правда, для этого им надо превратиться в мужчин…
В основе этой забавной книги о приключениях двух неунывающих певичек, двоюродных сестер Конни и Карлы — сценарий нашумевшего американского фильма, вышедшего на экраны в 2004 году.

Конни и Карла - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Конни и Карла - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дебора Чайл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поговорив о Дебби Рейнольдс, девушки еще острее чувствуют свою близость друг к другу свое неразрывное единство. Сердечно обнявшись, он вновь берутся за упаковку реквизита.

— Репетиция завтра в три, — напоминает сестре Конни. — Нужно отработать пируэты. И не вздумай куда-нибудь свалить со своим Майки.

Карла недовольно хмурится. Вообще-то они с Майки договорились провести завтрашний день вместе. Только вдвоем. Без Эла, без Конни.

— Про нас еще узнают, мы станем великими! — как заклинание произносит Конни. В данной ситуации эта магическая формула означает только одно: пока что ради будущего профессионального успеха нужно пожертвовать всем, даже личной жизнью.

«Ей легко говорить, — думает Карла. — Она ведь своего Эла не любит». Карла сомневается, можно ли вообще добиться известности — стать настоящей звездой и при этом оставаться счастливой в браке. Семейная жизнь у Дебби Рейнольдс с Эдди Фишером не заладилась, но причиной тому стала Элизабет Тейлор, а не карьера и известность Дебби. Карла очень надеется, что ей никогда не придется выбирать между Майки и музыкальным театром. Она хочет и того и другого.

Карла не решается вслух высказать свои сомнения и лишь эхом повторяет вслед за сестрой заветные слова:

— Про нас еще узнают, сестренка! Мы станем великими!

В тот же момент, словно отзываясь на заклинание, в кафетерий вваливаются двое мужчин. Один из них — и вправду великан, настоящий бугай лет сорока пяти. Если же задаться целью определить второго одним словом, то к нему как нельзя лучше подойдет эпитет «зловещий». На нем развевающийся длинный плащ, большие полукруглые очки, и у него чудная жидкая бородка клинышком.

— Прошу прощения, на сегодня представление закончено, — говорит Карла. Вспомнив, что Фрэнк всегда требует от них любезности по отношению к любому посетителю, она со всей возможной вежливостью добавляет: — Но мы будем рады видеть вас в другой раз, в любой день.

— Если вы часто летаете и делаете здесь пересадку, обязательно загляните к нам примерно через месяц. Тогда наше шоу будет по-настоящему обкатано и, я уверена, уже станет знаменитым, — щебечет Конни, поддерживая сестру.

— Мы станем великими! — с энтузиазмом кивает головой Карла.

— Рада познакомиться: нас зовут Конни и Карла, — сообщает Конни, внезапно вспомнив о хороших манерах. — Вам нравятся мюзиклы? А варьете? Что вы скажете по поводу шоу-ресторанов?

Бугай переводит недовольный взгляд с Конни на Карлу и обратно, а затем в буквальном смысле рычит:

— Не знаю. Перестань болтать.

Говорит он с ужасным акцентом, и Конни догадывается, что этот человек скорее всего недавно приехал в Америку из какой-либо раздираемой войной восточноевропейской страны — названия этих стран она никак не может запомнить. По доброте душевной она считает, что его странный выбор слов связан с еще не до конца преодоленным языковым барьером, а не с грубостью. Она, естественно, не может устоять перед искушением преподать ему урок страноведения.

— Шоу-рестораны — это, не побоюсь сказать, составная часть американского образа жизни, — сообщает она. — К сожалению, в наши дни этот вид отдыха переживает не лучшие времена, но уверяю вас, у этого жанра славная история и большое будущее. Судя по вашему милому акценту, вы наверняка недавно в нашей стране. Я рада приветствовать вас здесь и познакомить с еще одним видом нашей культуры развлечений. Если вы, например, захотите…

Здоровяк перебивает ее на полуслове:

— Толстяк где?

Еще одно проявление ограниченности словарного запаса? Или он действительно плохо воспитан? Покосившись на Карлу, она поясняет:

— У Фрэнка просто проблемы с обменом веществ.

А у накачанного бугая явные проблемы с нервами. Прежде чем она успевает произнести еще хоть слово, он хватает ее, а заодно и Карлу, за волосы и, резко дернув, утыкает обеих лицами в барную стойлу. Его бородатому приятелю явно весело. Оценив остроумный маневр напарника, он начинает идиотски хихикать.

— Волосы! — взвизгивает Конни. — Поаккуратнее с волосами!

— У нас же на лицах синяки останутся! — стонет Карла.

Бармен, который все это время прятался где-то под стойкой, высовывает голову и сдавленным голосом произносит:

— Фрэнк ушел только что.

— Где он машину паркует? — спрашивает бородатый.

— В гараже на верхнем уровне, — отвечает бармен.

— Пошли, Тибор, — говорит бородатый.

Бугай ослабляет хватку. Девушки в унисон, словно после долгих репетиций, тут же в один голос издают душераздирающий стон, который звучит даже мелодично.

Бугай смеется, глядя на них. Его улыбка еще страшнее, чем оскал. В этот момент бородатый делает ему знак. Бугай кивает и, улыбаясь еще шире, говорит:

— Приятно было познакомиться, Конни и Карла. — С этими словами он разворачивается и выходит из кафетерия вслед за своим зловещим приятелем.

Конни гневно смотрит на бармена. Какого черта он выдал Фрэнка? Куда, в конце концов, подевалось в наши дни старое доброе понятие дружбы и верности? Бармен только виновато пожимает плечами. Он работает здесь недавно и является типичным представителем той породы людей, о которых никто ничего не знает и которые сами ничего не хотят знать. Откуда он здесь взялся, тоже неизвестно. Фрэнк, человек жалостливый, взял его на работу, решив, что у парня в жизни наступили не лучшие времена, к тому же тот уверил Фрэнка, что уже работал барменом. Конни и Карла, которые всегда легко сходились с людьми, его сторонились. Оказывается, интуиция их не подвела. Парень оказался безвольной тряпкой, да еще и стукачом.

— Кажется я описалась от страха, — шепчет Карла.

До Конни вдруг начинает доходить, что Фрэнк действительно попал в серьезную переделку. Эти двое, бугай и зловещий тип, вряд ли разыскивают его просто чтобы дружески поболтать. Девушки хватают свои сумки и выскакивают из кафетерия, чтобы успеть предупредить босса, пока эти гады его не нашли.

Глава вторая

Однако их опередили. К тому времени, когда они добрались наконец до паркинга, гады, стартовавшие первыми, уже нашли Фрэнка и прижали его к борту его же собственной машины в дальнем конце парковочной площадки.

Девушки ужасно напуганы: им страшно оставаться здесь, но страшно и уйти. Что именно здесь происходит и какого черта этим подонкам нужно от Фрэнка, они понятия не имеют. Но, как бы то ни было, они видели достаточно фильмов с Клинтом Иствудом, чтобы сделать вывод, что эти типы вряд ли разыскивали Фрэнка ради того, чтобы предложить инвестировать деньги в его кафетерий или просто пригласить на ужин. Хорошие парни не хватают девушек за волосы и не припечатывают головой к барной стойке. Эл часто ведет себя как полный кретин и жлоб, но самое худшее, до чего он додумывался, — это кидаться в Конни ради шутки чем-нибудь съедобным или динамить ее, не являясь на свидание. На этих же парней даже смотреть страшно. Одного взгляда достаточно, чтобы понять, что ничего хорошего от них ждать не приходится. На них прямо написано, что они создают большие неприятности везде, где только появляются.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дебора Чайл читать все книги автора по порядку

Дебора Чайл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Конни и Карла отзывы


Отзывы читателей о книге Конни и Карла, автор: Дебора Чайл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий