Бритта Рёстлунд - У подножия Монмартра

Тут можно читать онлайн Бритта Рёстлунд - У подножия Монмартра - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бритта Рёстлунд - У подножия Монмартра краткое содержание

У подножия Монмартра - описание и краткое содержание, автор Бритта Рёстлунд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Журналистка Хелена Фоласаду, конечно, должна была сказать «нет», когда незнакомец в кафе спросил, не месье ли Белливье она ждет. Но творческий застой и природная авантюрная жилка заставили ее сказать «да». Так она получила высокооплачиваемую и весьма странную работу, вызывающую ощущение причастности к тайне. Выходец из Туниса Мансебо, владелец маленького магазинчика в окрестностях Монмартра, ведет размеренную жизнь. Но однажды к нему обращается соседка из дома напротив и предлагает проследить за ее неверным мужем. К своему удивлению, Мансебо соглашается. Хелена и Мансебо прежде никогда не встречались, но их миссии пересекутся самым удивительным образом. И как только это произойдет, станет ясно, что кафе и улочки Парижа хранят куда больше секретов, чем можно было бы предположить…

У подножия Монмартра - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

У подножия Монмартра - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бритта Рёстлунд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что для нее было важно снова надеть свои туфли и сбросить наконец те проклятые ботинки. Она доказала этим, что человек сам не знает, как поведет себя в экстремальной ситуации, до тех пор, пока не окажется в ней. Трам-пам-пам!

Невзирая ни на что, я все же ощущала свою ответственность за здоровье месье Каро, и, рискуя тем, что его рассказ может на этом закончиться, я спросила, не хочет ли он сделать паузу, и добавила, что смогу прийти завтра. Месье Каро сердито уставился на меня.

– Нет, надо сегодня покончить с этой позорной историей. Надо поставить в ней точку.

Мне посчастливилось снова вернуться в прошлое.

Получив чулки, она спросила, нельзя ли ей получить сменное белье. Эрк устроил и это. Он принес пару белых чулок, две пары черных брюк, две пары белых кальсон, две белые рубашки и серый свитер – все мужских размеров.

Она навела порядок и уют в кабинете. Последний номер медицинской газеты она клала в комнате ожидания. Время от времени она просила солдат приносить ей сосновые веточки, которые она в пробирках ставила на стол в приемной. Именно за это я упрекаю свою мать. О чем, черт возьми, она думала?

– Вы спрашивали ее об этом?

– Она говорила, что таков был ее способ выживания. Но она же слышала крики! Но знаете, за что я порицаю ее больше всего? За то, что она не стеснялась об этом рассказывать. За то, что она этим гордилась.

– Но она же рассказывала правду.

– Дерьмо это, а не правда.

– Она была гордая женщина.

– В преисподнюю ее за такую гордость!

Теперь я снова узнала прежнего месье Каро. Впрочем, на этот раз он сумел быстро взять себя в руки и успокоить свои страсти. Он все же решил рассказать историю до конца и поставить в ней жирную точку. Все его поведение говорило о том, что он хочет передать весть о прошлом дальше, чтобы не унести ее с собой в могилу.

Она болела и сама. Возможно, это была не конкретная болезнь, просто она сильно слабела. Но, будучи врачом, она могла заказать все, что ей было нужно. Она позаботилась о себе, принимая препараты железа и витамины А и D, а в это время ее соплеменницы умирали по соседству. Так она прожила чуть больше года.

Она ни разу не вышла из своего кабинета до того момента, когда ей пришлось покинуть Дахау. Без предупреждения к ней явился солдат и приказал паковать вещи. Она спросила, что ей взять с собой, так как была уверена, что ее вызывают к тяжелораненому, к человеку, который не может сам прийти в медпункт. Солдат повернулся на каблуках, вышел и вскоре вернулся. « Возьмите то, что может понадобиться господину Эрку » . Мать уложила в саквояж инсулин, шприцы и болеутоляющие средства. На дворе уже стояло лето. Вовсю пели птицы. Первое, что поразило мать, когда она вышла на улицу, были запахи, самые разнообразные запахи. Больше года она провела в комнате, где не было никаких запахов. На улице же пахло сигаретами, потом, сыростью, в смеси с запахом сигар, рвоты, испражнений и ацетона, хлорки и еды.

У платформы стоял поезд. Мимо торопливо пробежали какие-то люди с желтыми еврейскими звездами на рукавах. Солдаты подгоняли их гортанными командами. Она улыбнулась им, но они посмотрели на нее со страхом. Она поняла их реакцию – на ее одежде не было желтой звезды. Неподалеку от поезда стоял большой черный легковой автомобиль. Солдат жестом приказал ей сесть в машину. Мать сильно испугалась. Врачебные приемы были ее единственным спасением, ее единственной защитой, оплотом ее безопасности. Что, теперь пробил ее час? Дверь машины открылась, и она заглянула внутрь. На заднем сиденье сидел Эрк, который жестом предложил ей сесть рядом. Шофер в эсэсовской форме повернул ключ зажигания.

– Куда они поехали?

Мой интерес к истории возрос настолько, что я перестала осторожничать с вопросами.

– В Париж.

– Почему в Париж?

– Немецкие войска захватили город. Эрка направили служить в Париж. Он попросил начальство, чтобы ему разрешили взять с собой Юдифь, потому что иначе он не мог бы держать под контролем свой диабет. Мать ее была француженкой, и французским языком она владела как родным. Практически Эрк просто решил взять женщину с собой.

– Но, может быть, она нравилась Эрку, может быть, он воспользовался этим предлогом, чтобы увезти ее из Дахау?

– Он был обыкновенной скотиной! Не будем наряжать дьявола в белые одежды.

До Южной Германии они доехали на машине, а оттуда поезд привез их в Париж, на Лионский вокзал. В Париже они поселились в гостинице, и не просто в гостинице, а в отеле « Риц » на Вандомской площади. Эрк дал матери денег на покупку одежды. Совершенно абсурдный поступок. Сначала он продержал женщину взаперти в течение года в сарае, где был только душ и какое-то подобие туалета, а потом поселил ее в шикарном отеле и одарил деньгами на дорогие покупки. Она пошла в один из самых дорогих магазинов на Вандомской площади и отлично оделась с помощью продавцов. Эрк велел ей на все вопросы о ее имени отвечать, что ее зовут мадемуазель Дёрнер и что она его невеста. Глупый немец. Было бы гораздо правдоподобнее, если бы он выдал ее за свою дочь.

– Ей нужно было это оправдывать?

Глаза месье Каро потемнели.

– Вы подумали обо мне?

– Почему я должна была подумать о вас?

– Да, это все вздор. Нет, ей не надо было это оправдывать. Она наверняка хвасталась этим так же, как хвасталась полученными от Эрка чулками.

Он тяжело вздохнул.

– Я устал, но мы должны поставить точку в этой истории.

Вернувшись в номер, она осмотрела Эрка и сделала ему укол, а потом прошла в свою комнату. Да, ему хватило порядочности поселить ее в отдельной комнате. Он дал ей понять, что она свободна, то есть может выходить из отеля, когда ей вздумается, но должна каждый день быть в его комнате в восемь часов утра, чтобы осмотреть его.

То была первая ночь, когда она, после более чем годичного перерыва, спала наконец в настоящей удобной кровати. Но все ее тело словно окоченело. Удобства не было, она чувствовала себя на этом ложе так же, как на жесткой медицинской кушетке. Именно тогда пришел страх. Она встала и принялась бродить по номеру. В ушах зазвучали выстрелы и крики. Она снова увидела глаза истощенного человека, его взгляд, когда она улыбнулась ему. Она по пыталась вспомнить номер телефона отца. Принялась рыться в саквояже в надежде, что это хоть немного ее успокоит. На краю кровати она вдруг увидела брошюру о « Мулен Руж » . Она надела плащ прямо поверх нижнего белья и спустилась к портье, где попросила разрешения воспользоваться телефоном. Она долго вспоминала нужные цифры, потом дозвонилась до коммутатора, откуда ее могли соединить с Германией, но линия не работала. Она отправилась в бар отеля и напилась так, что официанту пришлось буквально тащить ее в номер. Спала она на полу, так как кровать оказалась слишком мягкой, и мать скатывалась на пол при каждой попытке на нее забраться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бритта Рёстлунд читать все книги автора по порядку

Бритта Рёстлунд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




У подножия Монмартра отзывы


Отзывы читателей о книге У подножия Монмартра, автор: Бритта Рёстлунд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x