Коллектив авторов - Были 90-х. Том 2. Эпоха лихой святости
- Название:Были 90-х. Том 2. Эпоха лихой святости
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-089697-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов - Были 90-х. Том 2. Эпоха лихой святости краткое содержание
Были 90-х. Том 2. Эпоха лихой святости - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Через пару месяцев переселенцы затарились бытовой техникой, посудой, книгами и мебелью. К счастью, у всех имелись родственники в Германии. Никто из родных не отказывался навестить новоприбывших, а заодно и получить в подарок исправный пылесос или телевизор. Иван уже стал подумывать, как бы превратить свое хобби в пусть и маленький, но все-таки прибыльный бизнес.
Но адаптационный период кончился, и его с семьей направили на постоянное место жительства. Немцы учли печальный опыт, полученный от переселения в Германию турецких рабочих. Поэтому советских людей специально рассеивали по стране, чтобы избежать создания «русских» кварталов. Им хватило и «турецких».
Ивана разместили в маленьком городке на границе с Голландией. Здесь тоже имелись санитарные дни на каждой улице. Только местные жители почти ничего не выбрасывали. Это же была провинция, а не богатая столица, где нувориши меняли мебель и машины каждые два года.
Да и Ивану теперь приходилось выглядеть не оторванным от родины переселенцем, шарящим по помойкам, а солидным бюргером, соответствующим немецким стандартам. Именно таким он и стал.
Татьяна Белянчикова
Москва
в 90-е банковский менеджер. До и после 90-х — преподаватель вуза.
Победа
Я была спросонья, а Жанка, как всегда, конкретна:
— Танюх, будешь у меня свидетельницей?
Она даже забыла поздороваться.
— Эмм.
— Давай отвечай быстрее, звонить дорого.
— Ты выходишь замуж?
— И как ты догадалась?
— За Тима?
— А ты думала, что я нашла кого-то еще, живя у Тима?
— Нет. Так ты замуж выходишь?
— Я тебе про что уже полчаса толкую? Ты приедешь?
— К тебе на свадьбу?
— Танюх, ты там в своем банке совсем думать разучилась? На свадьбу. Ко мне. В Нюрнберг. Через три недели. В качестве свидетельницы.
— Я?
— А кто еще?
— К тебе?
— Я не пойму никак, ты не рада?
— Я очень рада.
— Так давай. Позвони моим предкам, они все расскажут.
— Ой, — сказала я себе, когда Жанка уже положила трубку.
Сейчас я уже и не вспомню, где Жанка накопала этого Тима. Высокий сероглазый немецкий мальчик в очках пришел скорее из моих представлений о прекрасном принце. У него были длинные тонкие пальцы и застенчивая улыбка.
И он очень любил Жанку. Это я поняла в первые же минуты знакомства. Слава богу, искры во мне не вспыхнуло: Тим показался мне слишком чистеньким и правильным. Как я любила говорить, «нормальным». В то время это было у меня самым страшным ругательством.
У родителей Тима был свой дом недалеко от старой части Нюрнберга. Там мы и разместились.
«Мы» — это я и Жанкин друг Эдуард из Питера.
В ночь перед свадьбой мы втроем — я, Жанка и Эдуард — сидели в подсобном помещении громадного немецкого дома и спорили.
В подсобку мы перебрались, потому что спорили мы громко, а хозяева уже спали.
— Если ты живешь в другой стране, ты должна полностью перенять ее обычаи, а иначе зачем переезжать? — говорила Жанка.
— Почему бы не сохранить культуру? Почему бы не дать ребенку возможность выучить твой родной язык? — не соглашалась я.
— Потому что это будет обидно для мужа!
— Если он женится на тебе, русской, то он готов принять твою культуру.
— Он любит меня вне зависимости от того, кто я по национальности. А может, и вопреки этому. Танюх, ты же видела железный крест — награду его деда. Дед очень гордится, что получил ее, сражаясь с русскими. А Тим гордится дедом.
— И ты готова забыть нашу историю?
— Я буду помнить, Танюх. Где-то в глубине души. Ну правда.
— Жан, ты понимаешь, что ты говоришь?
— Это мой выбор.
— Но ведь я читала Тиму стихи Дольского, переводила их на английский. И он против любой войны, он считает, что Германия была не права, но его дед выполнял свой долг.
— Да. И я против войны. Поэтому мы не будем углубляться в эту тему, чтобы не ссориться на ровном месте. Я уважаю обычаи Германии. И буду уважать их, если собираюсь здесь жить.
— Эдик, что ты молчишь? — спросили мы одновременно у притихшего питерца.
Эдуард смотрел на Жанку и молча кивал.
А уже перед самым сном долго рассказывал мне о своей неразделенной любви к нашей невесте.
Не знаю, принято ли у немцев говорить длинные тосты. Но на этой свадьбе речи присутствующих были такими, что им позавидовал бы любой грузинский тамада.
Я минут десять вещала про дружбу между народами.
Эдик легко переплюнул меня, сообщив на хорошем немецком, что жена должна любить своего мужа и полностью растворяться в нем, и сделал вывод, что лучше Жанки в этом вопросе не найти.
А растроганный дедушка Тима прочел длинную поэму немецкого автора, после чего сообщил на английском, что Россия этим вечером одержала победу без боя. Чем вызвал сначала шок, а потом аплодисменты присутствующих, многие из которых не подозревали, что герр Альберт знает иностранный язык.
Русская делегация в нашем лице аплодировала громче всех. Победа так победа.
Из ресторана мы ехали на такси.
Смесь немецкого пива и русской водки сделали свое дело.
Жанка и Эдуард открыли окна и орали «Катюшу» и «День Победы».
Тим счастливо и непонимающе улыбался.
А я смущалась, пыталась делать вид, что я не с ними, и думала о том, что, когда переезжаешь в другую страну, нужно уважать ее обычаи.
Олег Волков
Казань
До 90-х — ассистент кафедры почвоведения Казанского университета, в 90-е — предприниматель, сейчас замдиректора Академического лицея им. Лобачевского.
Казань — Варшава. Записки начинающего челнока
Вместо предисловия: в конце девяностых сидел я в компании знакомых. Большинство занимались тогда челночным бизнесом. Начали вспоминать о приключениях, которые случались в разных странах. И тогда Гарик, бывалый челнок, говорит мне — напиши о нас книжку, а истории мы тебе подгоним. Надо заметить, одну историю про него я слышал — его кинули в Китае, и он остался там без денег и документов. Зарабатывал себе на жизнь армреслингом на местном рынке и даже стал чемпионом. А я тогда уже ВГИК закончил и все присутствующие не сомневались в моей карьере. Но времена были не те. И вот недавно, с легкой руки Александры Марининой, узнал про проект «Народная книга. Были 90-х». Мне вспомнился тот разговор, и я подумал: «Время пришло».
Я работал тогда в Казанском университете ассистентом. Времена были, прямо сказать, революционные. Большинство занимались тем, что распродавали то, что можно было продать; аудитории сдавались в аренду одноразовым фирмам. С нашей кафедры взять было нечего, и оставалось заниматься наукой. Так как наш универ свято хранил память о нескольких месяцах, проведенных молодым Ульяновым в его стенах, наш инженер Камиль, подражая Владимиру Ильичу, голосом актера Щукина сообщал: «Я Наденьку за кипяточком на вокзал отправил. Морковный, товарищи, пить будем?» И ставил чайник на газовую горелку. Чай, правда, мы пили плиточный, отдающий пылью грузинских дорог, которую явно туда добавляли. Да что там чай, развесной табак нам приносил какой-то местный алкаш, сигареты были несбыточной мечтой. Самокрутки научились делать, даже самогон пытались гнать в шведском дистилляторе. Питание обеспечивалось со своих огородов. Наконец мой брат, явно обеспокоенный моим существованием, решил вовлечь меня в сферу челночного бизнеса, коим он занимался уже несколько лет, и небезуспешно. Тогда этим занимались многие. И предложил мне поездку в Варшаву в качестве своего напарника.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: