Ясунари Кавабата - Избранное: Тысячекрылый журавль. Снежная страна. Новеллы. Рассказы. Эссе
- Название:Избранное: Тысячекрылый журавль. Снежная страна. Новеллы. Рассказы. Эссе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Прогресс
- Год:1971
- Город:М.
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ясунари Кавабата - Избранное: Тысячекрылый журавль. Снежная страна. Новеллы. Рассказы. Эссе краткое содержание
В настоящее издание вошли две повести: «Тысячекрылый журавль» и «Снежная страна», а также новеллы, рассказы и эссе.
Избранное: Тысячекрылый журавль. Снежная страна. Новеллы. Рассказы. Эссе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В этих словах угадывается японская, вернее восточная, идея «пустоты», «небытия». И в моих рассказах находят «небытие». Но это совсем не то, что называется нигилизмом на Западе [98] «Ничто» (или «небытие») — с точки зрения восточного миросозерцания нечто противоположное нашему пониманию. «Ничто» — это целостность мира, из которого все рождается и куда все возвращается. Реальный мир есть лишь манифестация этого всеобщего «ничто», его частное, зыбкое выражение.
. По-моему, сами основы наших душевных устройств различны.
Сезонные стихи Догэна, озаглавленные «Изначальный образ», воспевающие красоту четырех времен года, и есть дзэн.
Словарь японских слов, встречающихся в тексте
Варадзи — соломенные сандалии.
Тэта — японская национальная обувь в виде деревянной дощечки на двух поперечных подставках.
Дзабутон — плоская подушечка для сидения на полу.
Дзё — мера длины, равная 3,8 м.
Дзори — сандалии из соломы или бамбука.
Какэмоно — картина или каллиграфическая надпись, выполненная на полосе шелка или бумаги.
Касури — хлопчатобумажная ткань.
Кимоно — японская национальная одежда.
Котацу — прямоугольная жаровня, вделанная в углубление в полу и накрываемая одеялом.
Кэн — мера длины, равная 1,8 м.
Мидзуя — комната для мытья чайной утвари в чайном павильоне.
Оби — длинный широкий пояс на женском кимоно.
Ри — мера длины, равная 3,9 км.
Сакэ — японская рисовая водка.
Сёдзи — раздвижная стена в японском доме.
Сун — мера длины, равная 3 см.
Сэн — мелкая денежная единица, сотая часть иены.
Сяку — мера длины, равная 30,3 см.
Сямисэн — трехструнный щипковый инструмент.
Таби — японские носки с отделением для большого пальца.
Тан — мера длины, равная 10,6 м.
Танка — японское пятистишие.
Татами — плетеные циновки стандартного размера (примерно 1,5 кв. м), которыми застилаются полы в японском доме; числом татами определяется площадь жилых помещений.
Те — мера длины, равная примерно 110 м.
Токонома — ниша в японском доме, обычно украшаемая картиной или свитком с каллиграфической надписью, вазой с цветами.
Фурисодэ — кимоно с длинными рукавами.
Фуросики — квадратный платок, в котором носят мелкие вещи, книги и т. п.
Фусума — раздвижные деревянные рамы, оклеенные с обеих сторон плотной бумагой. Служат внутренними перегородками в японском доме.
Хайку (хокку) — японское трехстишие.
Хакама — широкие штаны, заложенные у пояса в глубокие складки.
Хаори — накидка, принадлежность парадного (мужского и женского) костюма.
Хибати — жаровня: деревянный, металлический или фарфоровый сосуд с золой, поверх которой укладывается горящий древесный уголь.
Юката — ночное кимоно.
Примечания
1
В Японии принято измерять комнатную площадь на татами, татами равно примерно 1,5 кв.м
2
Вторая половина XVI века
3
Салфетка для чайной церемонии, обычно бывает белая
4
Мидзусаси — нечто вроде кувшина для воды, из которого подливают воду в котелок, стоящий на очаге; тясяку — ковшик, чаще всего бамбуковый, которым черпают кипяток из котелка
5
Сино — старинное высокохудожественное изделие из керамики, фаянса или фарфора
6
По-японски повилика — асагао, что значит «лик утра»
7
Один из видов керамики
8
Ооиси Кураносукэ (или Йосио) — управитель клана Акао в период Гэнроку (1688–1704)
9
Перевод стихов Н. Горской
10
Дешевая хлопчатобумажная ткань
11
1887 год
12
1902 год
13
Югей — легкие жанры японских изящных искусств: музыка, пение, ганцы, икэбана и чайная церемония. Обычно японские девочки обучаются всем этим искусствам
14
1877 год
15
Название первых японских христиан средневековья
16
Сяку — мера длины, равная 30,3 см.
17
Дзе — мера длины, равная 3,03 м
18
Котацу — комнатная жаровня, накрываемая одеялом.
19
Сямисэн — струнный музыкальный инструмент
20
Кабуки — один из видов классического театра Японии.
21
Татами — соломенный мат размерами 1,5 кв. м. Этими матами застилают полы; мера площади
22
заведения с надписями на занавесках «Ресторан», «Закусочная» — в Японии перед входом в магазин, ресторан или закусочную часто висят занавески с соответствующей надписью
23
Седзи — раздвижные внутренние перегородки в японском доме
24
Сэн — мелкая денежная единица.
25
Хакама — японские шаровары
26
Гэта — деревянная обувь на высоких каблуках.
27
Хибати — жаровня для обогрева комнаты.
28
Ноты нагаута — музыкальный сказ
29
Эпоха Бунка — 1804–1818 годы
30
Ри — мера длины, равная 3, 927 км
31
Кэн — мера длины, равная 1, 81 м.
32
Симэ — ритуальное украшение из рисовой соломы с вплетенными в него полосками бумаги, которое вешают над входом в дом под Новый год.
33
Икэбана — искусство расстановки цветов в вазе; цветы в вазе
34
Сусуки — низкорослый кустарник.
35
Хаори — короткое верхнее кимоно
36
Таби — японские матерчатые носки.
37
Умэбаси — кушанье из слив.
38
Кэн — название игры на пальцах.
39
Дзабутон — подушка для сидения (по-японски, на полу)
40
Оби — декоративный пояс, надеваемый поверх кимоно
41
Сакэ — рисовая водка
42
«Утай» — название текста пьес театра «Но», а также песенное исполнение этого текста.
43
Варадзи — обувь из соломы
44
Басе (1644–1694) — японский поэт
45
Конгасури — дешевое хлопчатобумажное кимоно синего цвета с белым стрельчатым узором.
46
В широком японском рукаве имеется карман. Короткая куртка слуги или рабочего с гербом или именем хозяина.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: