Натан Дубовицкий - Машинка и Велик или Упрощение Дублина. [gaga saga] (журнальный вариант)
- Название:Машинка и Велик или Упрощение Дублина. [gaga saga] (журнальный вариант)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО Медиа-Группа «Живи»
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Натан Дубовицкий - Машинка и Велик или Упрощение Дублина. [gaga saga] (журнальный вариант) краткое содержание
Перед вами новое произведение загадочного Натана Дубовицкого, автора романа «Околоноля». Это не просто книга, это самый настоящий и первый в России вики-роман, написанный в Интернете Дубовицким вместе с его читателями, ставшими полноценными соавторами. «Машинка и Велик (gaga saga)» — книга необычная, ни на что не похожая. Прочтите — и убедитесь в этом сами.
Машинка и Велик или Упрощение Дублина. [gaga saga] (журнальный вариант) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Это стихотворение пришло несколькими смс от Макса. Марго прочитала и позвонила.
— Макс, что с Инессой Дмитриевной?
— Ничего такого, Марго, не волнуйся. Как стишок?
— С ней точно всё в порядке?
— В полном. Я ей тоже послал.
— Рехнулся! Она твоя мать, пожилой человек, а ты ей отправляешь… реквием… какой-то заупокой… про неё…
— Да не про неё, Марго, а вообще… Это же от имени лирического героя, мне же не сорок семь лет, сама посуди, и мать, значит, не моя, а лирического героя…
— Макс!
— Марго!
— Дважды разведена, однажды вдова, учительница, это же в точности про неё…
— Это в точности, а что-то не в точности. Она ведь не деревенская, и отец у неё не пасечник…
— Макс!
— Марго!
— Стишок неплохой. Но так нельзя. И, кстати, почему ты никогда ничего лёгкого не напишешь? Светлого или хотя бы смешного? Попробуй для детей что-нибудь сочинить. Пушкин для детей сочинял…
— Как у вас там дела, жена моя?
— Работаем.
— Поймаешь гада?
— Обязательно.
— Когда вернёшься?
— Гуляй, не скоро.
— Поаккуратней там, Марго, не прелюбодействуй.
— Постараюсь, но зарекаться не буду.
— Это не я какой-то там говорю, сам Христос говорит — не прелюбодействуй.
— Христос говорит — не клянись.
— Буду тебя ждать. Привези что-нибудь вкусненькое.
— Голова дракона подойдёт?
— Пожалуй. Будет интересно посмотреть в глаза этой твари.
— Сделаем.
— Как тунгус?
— Толстеет. Курит трубку и играет по ночам на скрипке.
— Чтобы похудеть?
— Нет, чтобы быть похожим на Шерлока Холмса.
— А похож, скорее, на Ивана Кириловича.
— Кто этот Иван Кирилович?
— Так. Один третьестепенный персонаж из «Ревизора». Тоже на скрипке играл. И толстел.
— Ну, Мейер, конечно, не Холмс, но сыщик далеко не третьестепенный.
— Скажи, Марго, он опиум не пробовал? Или кокаин?
— Чтобы похудеть?
— Нет, чтобы стать похожим на Шерлока Холмса. Тот был знатный торчок.
— Подскажу ему.
— Марго, кстати, ты меня любишь?
— Сложный вопрос, Макс.
— Издеваешься!
— Ты спросил таким тоном…
— Каким?
— Никаким. Прочитай что-нибудь новое. Только не про мёртвую маму, а про любовь.
— Про мёртвую маму — это тоже про любовь.
— Не спорь, читай.
— Мне хорошо с тобой. И без тебя.
Я падаю в прозрачные просторы,
отвергнутыми точками опоры
заканчивая строфы сентября.
И вот — к неперевёрнутой земле
Я приближаюсь. И мирюсь. И гасну.
Все хороши субботы в сентябре.
С тобой и без тебя — они прекрасны.
— Красиво. Хотя, скорее, о нелюбви. Давно сочинил?
— Сейчас, пока с тобой разговаривал.
— Гений! Хотя сейчас январь. А, ну да, у твоего лирического героя сентябрь…
— Вечный!
— Позвони маме, пока её удар не хватил.
— Немедленно приступаю. Прощай, о жена, облачённая в солнце.
— Прощай, невольник чести.
Муж Маргариты Максим Багданов был поэт, лодырь, личность развинченная и склонная к вину. Жил он на деньги матушки. Марго, заметим к слову, на папенькины деньги жила. Оба были из первого поколения повзрослевших детей первых русских скоробогачей. Матушка Багданова владела хлебозаводами и элеваторами, папа Острогорский — большими наличными, извлечёнными из ничего посредством давних каких-то клиринговых фокусов. Три его партнёра, работавшие фокусниками в Минфине, были изобличены и отправлены в неуютные остроги. Острогорский же затих на деньгах в глухом сельце на Сардинии, вёл жизнь почти пастушескую, разве что более праздную, якшался и в самом деле с пастухами, рыбаками, а также с местными добродушными и чрезвычайно небогатыми мафиози, по бедности иногда подрабатывавшими официантами и даже попрошайками и побирушками. Виктор Острогорский был русским пионером на острове; годы спустя за ним потянулись и прочие крупные русичи, озолотившие ныне этот райский край и всех пастухов его, и рыбаков его, и мафию его.
Детство и отрочество Маргариты были сплошь солнечные, спокойные, состоявшие из папиной и маминой любви, вкусной еды, нежного раболепия нянек и высокооплачиваемой учтивости домашних учителей, доставлявшихся к ученическому столу прямо из Антиполиса, Рима, Гейдельберга и Черноголовки. Дружелюбие окрестного крестьянства, включая и малых ребят, дополняло этот простой, тихий быт. Но долгое десятилетие столь негероических георгических и буколических будней не сделали Маргариту томной и медленной аграрной девой, по полдня клонящейся ко сну в тени коровы или оливы с открытым ртом, книжкой Коэльё и прихваченными из дома ломтями хлеба и батарги. Она не располнела, не влюбилась в пастушонка Джузеппе, даже в мафиозо Карло не влюбилась, хотя золотой крест у него поболе был, чем у её папы; оставил её равнодушным даже надомный продюсер Серпский, преподававший хип-хоп, модной наружности, не первой, но и далеко не последней молодости парень, бездомный из принципа, ходивший спать в спа и оттого лоснившийся так, что в его очень тонизированные отполированные щёки можно было смотреться как в зеркальный складень, гладкоглазый, мокроротый, яркочёрный — не человек, а какой-то чорт с сахаром, — совративший множество юниц, а вот юницу Острогорскую, однако же, не совративший. Маргаринчик, как звал её отец, понимала приятность и красивость родительской вечно дачной жизни, но не умела полюбить ни жизнь эту, ни сидящих в жизни этой Джузеппе, Карло, Серпского, ни даже стариков Острогорских, хотя и хорошо относилась к ним, презирала их нежно, со всей глубокой нежностью, на которую способны только умные насмешливые девочки.
Словом, как только в положенный срок вскипела в Маргарите крепкая русская кровь, заметалась она, запросилась с пляжного острова на большую землю. Тем паче, что и сардинская глушь пробудилась. Высадились на её пляжи со сверкающих яхт большие весёлые люди из России, понавезли денег, дорогих машин, громких песен, геройских замашек, удали, пьянства, обжорства, жён и нежён, вечеринок и всякого такого нашего национального особливого апломбца и колоритца. А главное, новостей навезли о подвигах и доблестях, о странных личностях, необычных поступках, несовместимых с жизнью карьерах, благородных чудачествах, прибыльных сумасшествиях. О бешеных необъезженных судьбах, несущих вцепившихся в них смельчаков куда-то, куда не надо бы им, встающих поминутно на дыбы, норовя сбросить вцепившихся, которые, кажется, и сами уже не рады, что вцепились, но держатся, отвечая — на вопрос идущего на вещевой рынок (купить спортивных штанов для удобства спортивного лежания на давно сломанной беговой электродорожке и смотрения спортивного телевидения) обывателя «как дела?», — «всё отлично, сам видишь».
Понаехавшие из России захаживали и к ним домой, папа был если и не вполне их круга, то во всяком случае их калибра персонаж. Бывали Назимзянов, Ахмедбаум, хоккеист Чума, бывали Шекельгруберы и сам Дылдин (?!). И миллиардщик Фетров собственной персоной, подаривший Маргаринчику уникальную конфету ручной работы шоколадного мастера Бругге из Брюсселя, отлитую в одном экземпляре по специальному рецепту из всего, что Маргаринчик любила (пралине, молочное мороженое, кокосовая крошка, гость справился у папы заранее), положивший её на стол перед зацветающей нимфеткой как футляр с драгоценным обручальным кольцом и через пять минут — увлечённый разговором, машинально, перепутав со своим канапе, не глядя — съевший эту выдающуюся конфету сам. Был конфуз, смех и присылка потом целой коробки таких конфет, впрочем, оказалось, совсем невкусных. Но даже Фетров и Чума не тронули её. Их жизнь тоже казалась ей не той, не той. Те же пастухи и рыбаки, только козы и караси у них потолще. Вот сидит этот Фетров, как какой-нибудь Джузеппе, и пялится на своё стадо, и ничего не делает; посмотрит на стадо, попасёт, пойдёт поест, попьёт, посовокупляется, опять попасёт, посмотрит, подумает «я крут и крупен» точно так же, как Джузеппе, только еда у него подороже, рубашка почище, но ни вида в нём, ни величия, ни ума, ни мужества. Так же, как Джузеппе, говорит о еде, футбольных клубах, кризисе, только козлятины у Фетрова на десять миллиардов евро (ну не козлятины, так акций, недвижимости, чиновников, предприятий по добыче норникеля и роснефти, какая разница), а у Джузеппе на пять тысяч.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: