Чарльз Мартин - Когда поют сверчки

Тут можно читать онлайн Чарльз Мартин - Когда поют сверчки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Array Литагент «1 редакция», год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Чарльз Мартин - Когда поют сверчки краткое содержание

Когда поют сверчки - описание и краткое содержание, автор Чарльз Мартин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
После того как успешный кардиохирург Риз не смог спасти жену, он разочаровался в себе и в профессии и уединился в коттедже на берегу озера, чтобы зарабатывать на жизнь ремонтом лодок и не думать о прошлом. Но однажды, отправившись в город за покупками, он увидел семилетнюю Энни. История девочки поразила его. Она продает на площади лимонад, чтобы накопить денег себе на операцию. Жалость к ребенку и интерес к ее тете – сдержанной и упорной Синди – заставили Риза поклясться спасти девочку. И сможет ли что-нибудь этому помешать?

Когда поют сверчки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Когда поют сверчки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Чарльз Мартин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он был хорошо знаком с Эммой, которая часто бывала в больнице, и всегда расспрашивал о ее здоровье. За ее состоянием Майк следил ревностно, а когда она умерла, плакал на похоронах как ребенок.

За те пять лет, что мы не виделись, Майк Рамирес заметно раздался, залысины на его смуглом лбу стали глубже. Мне он всегда нравился; с ним приятно было разговаривать, поэтому я всегда с нетерпением ждал, когда, закончив рабочий день, я смогу перекинуться с ним парой слов по пути на парковку. Но сейчас общаться с Майком мне совершенно не хотелось. И уж тем более я не стремился предъявлять ему водительские права.

Увидев, что я поднял голову, Майк снова постучал в стекло.

– Извините за беспокойство, сэр, но у нас очень строгие правила. Будьте добры, ваши документы.

Я опустил окно и потянулся к заднему карману. Мой бумажник был там, но доставать его я не собирался.

– М-м-м… – промямлил я в надежде, что Синди с девочкой вот-вот появятся в дверях больницы. – А-а, черт!.. – Стараясь не смотреть на Майка, я показал на вход. – Я отдал бумажник с документами и деньгами сестре, чтобы они с племянницей могли перекусить в кафетерии. Они только что вошли. Мы приехали на прием к доктору Моргану и…

Лицо Майка слегка разгладилось.

– Так вы ждете пациента?

– Ну да! Двоих… А то что ж бы я тут встал-то… Да вы их видели, точно видели: молодая женщина и девчушка, такого вот роста… – Я приблизительно показал рукой. – У нее на голове такая красная штука – навроде берета… Сказать по правде, в нем она как ну чистая шалопайка, но вы же их знаете, этих маленьких модниц: все они спят и видят стать фотомоделями или манекенщицами…

Я нарочно старался говорить как провинциал, как дремучая деревенщина, хотя и не был уверен, что мне удастся провести Майка.

– Знаю, конечно. – Он кивнул. – У меня своих две.

Два мальчика плюс две девочки, быстро смекнул я. Значит, у Майка и Софии уже четверо… Я бросил взгляд на его бейдж: «Начальник службы безопасности». Ого!.. Майк Рамирес добился, чего хотел, и наверняка очень гордился должностью.

– Э-э-э… сэр… – проговорил я, всем видом демонстрируя туповатую покорность и готовность к сотрудничеству. – Если вы говорите нельзя, то я могу и отъехать, да только боюсь, сестра будет волноваться, когда спустится, а меня тут не будет. Просто мы договорились, что я буду их ждать, и… – С этими словами я включил зажигание и взялся за рычаг переключения передач, но Майк опустил руку на дверцу машины.

– Подождите секундочку.

– О’кей… – Я нажал на тормоз, но оставил передачу включенной.

Слегка отвернув голову, Майк поднес к губам небольшой коммуникатор, висевший у него на плече.

– Эй, Джордж, позвони-ка Мэри Джейн из приемной доктора Моргана и спроси… – Он скосил на меня глаза и прошептал: – Как зовут вашу племянницу?

– Энни.

– Спроси у нее, маленькая девочка в красном берете по имени Энни еще в кабинете или уже вышла?

Пока Майк дожидался ответа, его глаза внимательно обегали парковку. Высоко над нами пролетел самолет, и из рации донесся треск помех. По-видимому, связь на какое-то время прервалась, потому что Майк снова нажал кнопку передачи.

– Повтори, что ты сказал, Джордж.

– Энни с матерью уже спускаются, сейчас они будут внизу.

Я потихоньку вздохнул с облегчением, но Джордж еще не закончил.

– Если можешь, встреть их у выхода, их провожает сам доктор Морган.

– Сообщение принято. – Майк слегка подтянулся.

Услышав эти слова, я довольно грубо махнул ему рукой, подавая знак отойти, поднял стекло и поправил свою маскировку – натянул пониже бейсболку и приподнял воротник. Майк тем временем пошагал к больничной двери и достиг ее как раз в тот момент, когда на пороге показался Ройер, кативший перед собой кресло на колесах. В кресле сидела Энни, Синди шла следом. Под мышкой врач держал большой конверт из плотной бумаги. Это, несомненно, были сегодняшние снимки, на которые я был не прочь взглянуть, но сейчас об этом не могло быть и речи. Уставившись в лобовое стекло, я включил радио и притворился, будто не замечаю «сестру» с «племянницей». Ройер сам отворил заднюю пассажирскую дверцу и, взяв Энни на руки, пересадил на сиденье и застегнул ремни. Синди села впереди и устало вздохнула.

На прощание Ройер поцеловал Энни в лоб и захлопнул дверцу. Откинувшись на сиденье, девочка закрыла глаза. Синди опустила стекло со своей стороны и выглянула. По-видимому, из-за радио она плохо слышала, что говорит Ройер. Уменьшив громкость, Синди сказала:

– Огромное вам спасибо, доктор Морган.

Ройер протянул ей конверт со снимками и снова посмотрел на заднее сиденье. Энни по-прежнему сидела, закрыв глаза, часто и неглубоко дыша.

– Не за что, Синди. – Ройер поднял огромные лапищи и покачал головой. – У меня хорошие руки, но вы сами видите – слишком большие. Такие операции как раз по моей части, но… Хорошо бы найти для девочки специалиста, для которого эта задача не будет представлять дополнительных трудностей. К сожалению, Энни еще слишком мала; когда мы вскроем перикард, мне с моими руками будет там просто не развернуться, да и сосудики у нее совсем тонкие. Соединять их – ювелирная работа, на которую я физически неспособен. Да, придется нам подыскать для нее кого-то другого… – Он вздохнул и, отвернувшись, некоторое время смотрел в пространство. – Когда-то я знал хирурга, который справился бы с такой операцией играючи. Мы звали его Кудесником, но вот уже несколько лет я ничего о нем не слышал… – задумчиво добавил Ройер. – Впрочем… – Он рывком вернулся к реальности и постучал пальцем по конверту со снимками. – Пусть это будет у вас. Энни мы передвинем в начало списка – с такой фракцией выброса это можно будет легко устроить, и если появится подходящий донорский орган, то… В крайнем случае я сам возьмусь за пересадку, но было бы лучше… – Ройер в очередной раз посмотрел на Энни. – В общем, пора нам начинать молиться о чуде: оно было бы очень кстати.

Синди смахнула слезу и снова прошептала «спасибо». Потом подняла стекло и сложила руки на коленях. Я переключил передачу на задний ход и собирался тронуть машину с места, но Синди снова опустила окно.

– Э-э… доктор Морган?

Ройер, который успел отойти на пару шагов, развернулся и подошел к машине. Синди набрала в грудь побольше воздуху и… и в одно мгновение превратилась из матери в менеджера:

– Я… я не оплатила последние счета из вашего офиса. В следующем месяце, я думаю, мне удастся ликвидировать эту задолженность. Я разговаривала с банком, и там мне обещали…

Ройер махнул рукой.

– Это не срочно, – сказал он. – Сейчас главное – операция. Вот когда Энни вернется в школу, станет носиться вместе со всеми по игровой площадке, гоняться за мальчиками и просить вас помочь ей покрасить ногти, вот тогда и будем думать о деньгах, а пока….

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Чарльз Мартин читать все книги автора по порядку

Чарльз Мартин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Когда поют сверчки отзывы


Отзывы читателей о книге Когда поют сверчки, автор: Чарльз Мартин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x