Сара Груэн - Время перемен

Тут можно читать онлайн Сара Груэн - Время перемен - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Array Литагент «1 редакция», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Время перемен
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «1 редакция»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-78632-9
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сара Груэн - Время перемен краткое содержание

Время перемен - описание и краткое содержание, автор Сара Груэн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Двадцать лет прошло с того момента, как Аннемари получила травму на скачках, и с тех пор все в ее жизни пошло кувырком. У нее есть любимый мужчина, но он не спешит делать предложение. А годы идут, ей уже почти сорок, и она очень боится не успеть устроить личную жизнь. А тут еще Ева, дочь-подросток, собирается пойти по стопам матери, стать ученицей знаменитой олимпийской чемпионки и участвовать в опасных соревнованиях. Аннемари в растерянности. Она не хочет, чтобы дочь повторила ее ошибки, но понимает, что должна дать ей шанс самой выбрать судьбу.

Время перемен - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Время перемен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сара Груэн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Девочка на лошади проезжает мимо, и тут Натали замечает мое присутствие.

Поскольку ко мне она не идет, воспринимаю это как приглашение зайти на манеж. Чем ближе подхожу к собравшейся в центре группе, тем сильнее бьется сердце. На меня устремлены четыре пары глаз, и даже девочка на лошади украдкой посматривает в нашу сторону.

– Давно жду, когда вы объявитесь, – обращается ко мне Натали, скрестив на груди руки. – Все вещи Евы упакованы, и если вам потребуется помощь, девочки позовут Мигеля, и он загрузит все в машину.

Беспомощно оглядываюсь по сторонам и чувствую, что краснею.

– Можем мы поговорить?

– Давайте, – соглашается Натали.

– Хотелось бы с глазу на глаз.

Натали отвечает не сразу, будто что-то обдумывает, а потом отдает распоряжение ученице:

– Даниэль, продолжай работать, а вы, девочки, наблюдайте, и если Пишутер снова расслабится и начнет капризничать, постарайтесь определить причину. Но Даниэль ничего не говорите, потому что вы можете и ошибиться. Обсудим теоретические вопросы, когда она закончит занятие. Идемте, – обращается она уже ко мне и направляется в комнату отдыха. У бачка с водой стоят четыре девочки, и при виде меня их глаза округляются.

– Выйдите! – распоряжается Натали, указывая рукой на дверь.

Девочки послушно удаляются. Дверь за ними закрывается, и в комнате повисает тишина. Не знаю, чего я ожидала, но только не молчания.

– Итак, в чем дело? – спрашивает наконец Натали, усаживаясь на древнюю кушетку, обитую коричневой тканью с оранжевыми цветами. Я тоже устраиваюсь в кресле и сразу приступаю к делу.

– Хочу знать, не согласитесь ли вы снова взять Еву в свою школу.

– Не знаю, что и ответить. А Ева все еще дуется?

Скрипнув зубами, сдерживаю гнев, хотя прекрасно понимаю, что злиться на Натали глупо. Она ведь не знает об обрушившейся на нас трагедии. Ну, и сказать по совести, при их последней встрече с Евой моя дочь в полной мере продемонстрировала строптивый характер и вела себя не лучшим образом.

– Простите, если обидела, – разводит руки в стороны Натали. – Но я привыкла называть вещи своими именами. К ученицам это тоже относится. И теперь я вовсе не так уверена, что Ева обладает нужными для спортсмена качествами. Спасовала после первой же неудачи. Взяла и сбежала.

– Неправда, вы сами сняли ее с соревнований, – напоминаю я.

– Верно, это совершенно разные вещи, – наклоняется ко мне Натали. – И вы, черт возьми, правы: я не позволила Еве завершить выступление. А как вы бы поступили на моем месте? Отправили бы после неудачи обратно на скользкий маршрут и подвергли риску и наездницу, и свою лучшую лошадь? При том, что надежды на призовое место все равно уже не было?

С виноватым видом слушаю Натали, а она не унимается:

– И потом Ева действительно сбежала и подвела всех нас. Я ясно дала понять, что, если она не придет на следующий день поддержать подруг, в школе ей не место. И что вы думаете? Не пришла!

Терпеть несправедливые обвинения в адрес дочери больше невозможно, и я взрываюсь:

– Послушайте, Натали! Ева никого не подводила. – Моя дерзость удивляет Натали. Впервые за время нашего знакомства чувствую свое превосходство над этой женщиной. – И не убегала. На следующий день она не пришла на соревнования, потому что узнала о гибели отца и его жены. Они попали в ужасную автокатастрофу. Нам пришлось срочно выехать в больницу в Лебаноне. Жена Роджера погибла на месте, а отец Евы находился в тяжелейшем состоянии и вскоре тоже умер.

Лицо Натали меняется на глазах, а меня начинают терзать угрызения совести. Ведь на самом деле мы узнали об аварии уже после бегства Евы с соревнований. Но я хватаюсь за возможность обезоружить Натали и, образно выражаясь, смыть все ее аргументы в унитаз. В подобной ситуации любая мать на моем месте поступила бы точно так же. Да, я нарушила одну из заповедей, но надеюсь, Господь не сочтет мой грех слишком тяжким и простит.

Натали откидывается на спинку кушетки и долго молчит.

– Примите мои искренние соболезнования. А как себя чувствует Ева? – наконец нарушает она молчание.

– А как чувствует себя человек в таких обстоятельствах? Да я и сама не пойму, что с ней творится.

Натали сидит, обхватив руками голову, а потом вдруг встает и направляется к кофеварке. Налив в пластиковую чашку субстанцию, по внешнему виду похожую скорее на жидкий деготь, поднимает кофейник и предлагает мне.

Я вежливо отказываюсь.

Натали подходит к окну комнаты отдыха и следит за работой Даниэль на манеже. Наездница и лошадь наконец достигли взаимопонимания. Вид у Пишутера царственный, но его не сравнить с Восторгом, а уж о Джо и говорить не приходится.

Упершись рукой в бок, Натали пьет кофе и смотрит на манеж, а мне кажется, что она стоит в этой позе целую вечность. Наконец она отходит от окна и, возвратившись на кушетку, кладет ногу на ближайший стул.

– А вы уверены, что сейчас Еву нужно вернуть в мою школу? То есть не лучше ли ей какое-то время побыть с родными?

– Сама не знаю, что правильно, а что нет. Но вчера вечером она горько рыдала на конюшне и винила себя. Ева страшно скучает по Джо, но ей кажется, что сейчас можно думать только о смерти отца.

– Господи, бедная девочка!

– И еще она говорит, что если не поедет верхом на Джо, то уже никогда в жизни не сядет на другую лошадь.

Натали снова умолкает и допивает кофе.

– Ну, если вас это утешит, то Джо в полной мере разделяет чувства Евы. После ее отъезда с ним нет сладу. Перепрыгивает через все, что попадается на пути. Например, через ограждение на леваде. Понятно, что никто другой не может на него сесть.

– Даже вы?

– Аннемари, Джо сбросил бы даже вас, не сомневайтесь.

– Послушайте, Натали, можете заткнуть мне рот, но я все же спрошу. Если вы не можете ездить верхом на Джо, зачем понадобилось его покупать?

– Я купила Джо, потому что до него не встречала лошади-семилетки, способной делать такую красивую смену ног в галопе. Кроме того, для Джо не существует непреодолимых препятствий, он возьмет любое. В Фейрхилле я наблюдала, как на нем выступает Ивонн Ричардс, и сразу же купила Джо. Иногда вдруг проникаешься к лошади неким особым чувством, именно так и было в случае с Джо. Я купила его, не колеблясь ни секунды.

– А почему Ивонн его продала?

– Причина простая. Джо, конечно, позволял Ивонн сесть на себя верхом, но при этом ясно давал понять, что терпит ее скрепя сердце. А когда терпение лопалось, Джо сбрасывал ее, как и всех остальных. Ивонн ведь уже за пятьдесят, и ей порядком поднадоело грохаться на землю. Думаю, у нее взыграла гордость. Мы с Ивонн знакомы много лет, но я не поверила, когда она стала утверждать, что Джо никого к себе не подпустит. Однако она оказалась права. Не подпустил.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сара Груэн читать все книги автора по порядку

Сара Груэн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Время перемен отзывы


Отзывы читателей о книге Время перемен, автор: Сара Груэн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x