Заур Зугумов - Бродяга. Воскрешение

Тут можно читать онлайн Заур Зугумов - Бродяга. Воскрешение - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство АСТ, Астрель-СПб. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Заур Зугумов - Бродяга. Воскрешение краткое содержание

Бродяга. Воскрешение - описание и краткое содержание, автор Заур Зугумов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Третья книга Заура Зугумова, пережившего все ужасы тюрем и зон, продолжает захватывающее повествование о трагической судьбе человека, прошедшего все круги ада на земле. После многих лет, проведенных в неволе, приговоренный к смерти государством и тяжелейшей болезнью, он находит в себе силы не сломаться, разорвать опутавшую его паутину ложных обвинений, предательства и провокаций, восстановить попранную справедливость и встретить настоящую любовь, сотворившую чудо.
Все, что автор описывает, он испытал на себе, видел собственными глазами, пропустил через собственное сердце.

Бродяга. Воскрешение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Бродяга. Воскрешение - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Заур Зугумов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Втыкалы— карманные воры.

Выстегнулись— заснули.

ДВК— детская воспитательная колония.

Домушник— квартирный вор.

Дубак— сторож.

Жиган— вор в законе.

Жулик— вор в законе.

Затарить— спрятать.

Карманник— карманный вор.

Кацебурка, бендешка— будка или сторожка на бирже или в тайге.

Кореш— друг.

КПЗили ИВС— камера предварительного заключения или изолятор временного содержания.

Ксивота— документы: паспорт, военный билет и т. д.

Кубатурить— думать.

Легавые— милиция или администрация тюрем и лагерей.

Лепила— медбрат из заключенных, не смыслящий в медицине.

Лушпайки— очень старые стиры.

Майданщик— вор, орудующий по поездам.

Малява— записка, тонко скрученная в целлофан и запаянная со всех сторон.

Мануфта— предмет одежды.

Маякнул— дал знать жестом, мимикой лица или выражением глаз.

Медвежатник— вор по вскрытию сейфов.

Напас— один раз или пару напасов чифиря, что означает — сделал пару глотков чифиря или пару затяжек курева.

Ништяк— хорошо.

Обиженные— люди, совершившие неисправимые проступки в заключении и сурово наказанные за них.

Общак— добровольный сбор средств (деньги, сигареты, чай, наркотики) арестантами для нужд преступного мира.

Перевертышили сухарь— негодяй, выдающий себя под чье-то воровское имя (на их судьбе стоял крест).

Подельники— лица, идущие по одному и тому же делу.

Положенец— вор в законе или поставленный ворами следить за положением в тюрьме, лагере, городе и т. д.

Потерсить— поиграть в «терс» (картежная игра заключенных на Севере).

Приклюнуть— немного поесть.

Пропуль— кошелек или деньги, украденные и во избежание запала отданные напарнику.

Ручечник— карманный вор-универсал, ворующий ручки с золотым пером.

Свояк— вор в законе.

Скула— внутренний карман пиджака, пальто, куртки.

Спалиться— попасться на преступлении.

Ставщик— из бригады карманников, предоставивший фраера втыкале.

Стакан— промежуток у вахты между жилой зоной и свободой.

Стиры— лагерные карты (самоделка).

Стос— колода карт.

Сука— предатель.

Сходняк— встреча воров в законе (региональный, всесоюзный сходняк), остановить встречу может только тюрьма или смерть.

Торговать— процесс воровства.

Урка— вор в законе.

Фартецама— атрибут карманного вора: пиджак, целлофановый пакет, газета.

Фарцовщик— барыга, торгующий запрещенным товаром (импорт и т. д.).

Форточник— вор, проникающий в квартиру обычно ночью через форточку или через окно.

Фраер— одна из трех частей преступного мира — потерпевший.

Фуфлыжник— не уплативший карточный долг.

Фуфло— неуплаченный вовремя карточный долг.

Ханыга— спившийся в прошлом преступник.

Хипиш— шум, скандал.

Цинканул— сказал, дал знать при помощи слов.

Чифирь— очень крепко заваренный чай.

Ширмач— карманный вор.

Шмон— обыск.

Шнырь— дневальный.

Шпанюк— вор в законе.

Шуляга— шулер.

Краткий словарь жаргонных слов и выражений, смысл которых неясен из контекста

(Возможны некоторые семантические, орфографические и фразеологические расхождения, связанные как с географической разбросанностью ГУЛАГа, так и с отсутствием единого общепризнанного словаря арго.)

Армуда— небольшой стакан с круговым углублением посередине. Обычно широко распространен на Востоке и в Средней Азии.

«Белохвостые» да «кремли»— пятидесятирублевки и сторублевки.

«Воронок»(когда-то « Черная Маруся») — машина, специально предназначенная для перевозки заключенных в никуда…

Базар— интересный и, главное, деловой разговор. Это слово не следует путать со словом БАЗАР, которое обозначает ругань.

Бан— вокзал.

Банковать отравой— продавать наркотики.

Без пяти минут вор— обычно это выражение употреблялось в том случае, когда кандидат в самое ближайшее время должен был войти в воровскую семью, то есть стать Вором в законе.

Будто тянул лопатник у фраера из косяка— будто вытаскивал портмоне у потерпевшего из одного из двух карманов брюк.

Бухарики— пьяницы.

Быть на положении— то есть смотреть за воровским порядком.

В куражах— в карточном выигрыше.

Вздернуться— повеситься.

Всё ровно— всё нормально.

Втыкалы— карманные воры.

Вызвать слегка— не на этап, а куда-то рядом: на допрос, например, или на суд.

Выудить мойло из-под губы— профессиональные карманные воры-писаки носили под губой кусочек лезвия и в нужный момент тут же без проблем вытаскивали его.

Гаповать— употреблять наркотики, проглатывая их.

Гашиш, или план, — чистая пыльца конопли, в народе называемая АНАШОЙ.

Гашник— тайник.

Гнидники— вещи.

ГУЛАГ— Главное управление лагерей СССР.

Для фартецалы— для блезира.

Добивать дикашку— досиживать срок в десять лет.

Дорога на свободу— путь лагерной корреспонденции на волю.

ДПНСИ— дежурный помощник начальника следственного изолятора.

Жулики— Воры в законе.

Завалить— убить.

Закоцанные— заключенные, закованные в наручники.

Игровой— лагерный картежник.

Катала— профессиональный картежник.

Катран— место, где собираются играть в карты под интерес Воры в законе.

Кивалы— народные заседатели в советских судах.

Килешовать— думать, размышлять.

Клифт— пиджак.

Колеса— психотропные таблетки.

Колымской феней— на диалекте заключенных, отсидевших на Колыме.

Копейка с доли— равная часть добычи с уголовного преступления.

Кормушка— отверстие в двери камеры, куда подают заключенным пищу и другие вещи, разрешенные правилами режима данного человеконенавистнического учреждения.

Котел (котлы) — часы.

КПЗ— камера предварительного заключения, где могли содержать не более трех суток. В особых случаях максимум мог достигать десяти суток.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Заур Зугумов читать все книги автора по порядку

Заур Зугумов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бродяга. Воскрешение отзывы


Отзывы читателей о книге Бродяга. Воскрешение, автор: Заур Зугумов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x