Джеффри Арчер - Лишь время покажет
- Название:Лишь время покажет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2014
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-0844
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеффри Арчер - Лишь время покажет краткое содержание
«Лишь время покажет» — первый роман «Хроник Клифтонов», истории триумфов и поражений нескольких поколений одной семьи, истории, разворачивающейся на двух континентах, разделенных водами океана.
Лишь время покажет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Гарри услышал, как дверь отворилась снова, затем — незнакомые шаги. Судя по звуку, мужские, причем человек прекрасно знал, куда шел. В дальнем конце помещения открылась другая дверь, и свет стал ярче.
— Привет, Кристин, — произнес мужской голос.
— Здравствуй, Ричард, — ответила сестра. — А ты поздно, — добавила она, явно поддразнивая, а не сердясь.
— Прости, крошка. Всем офицерам пришлось оставаться на мостике, пока не прекратили искать выживших.
Дверь закрылась, снова приглушив свет. Гарри не знал, сколько времени прошло, — полчаса, а может, и час, — прежде чем она скрипнула снова и он услышал голоса.
— У тебя галстук криво повязан, — заметила сестра.
— Это никуда не годится, — ответил мужчина. — Того и гляди догадаются, что у нас на уме.
Она рассмеялась, а он направился к выходу, но вдруг остановился.
— А кто эти двое?
— Мистер А и мистер Б. Единственные выжившие во время вчерашней спасательной операции.
Когда они направились к его койке, Гарри захотелось сказать, что он мистер К. Но он только закрыл глаза, не желая, чтобы они подумали, будто он подслушивает. Сестра проверила пульс.
— По-моему, мистер Б крепнет с каждым часом. Знаешь, мне страшно даже подумать, что кто-то из них не выживет.
Она оставила Гарри и перешла к соседней койке.
Юноша открыл глаза и, чуть повернув голову, увидел высокого молодого человека в белой парадной форме с золотыми эполетами. Сестра Крейвен вдруг расплакалась. Молодой человек нежно приобнял ее за плечи и попытался утешить.
«Нет-нет, — хотелось закричать Гарри, — капитан Хэйвенс не может умереть! Мы вместе возвращаемся в Англию».
— И что положено делать в таких случаях? — спросил молодой офицер официальным тоном.
— Я должна немедленно уведомить капитана, а затем разбудить доктора Уоллеса. Как только все бумаги будут подписаны, а разрешение получено, тело перенесут в морг и подготовят к завтрашнему погребению.
«Нет-нет-нет», — кричал Гарри, но его никто не слышал.
— Я готова молиться любому богу, — продолжала сестра, — чтобы Америку не затянуло в эту войну.
— Этого ни в коем случае не произойдет, крошка, — заверил молодой офицер. — Рузвельт слишком осмотрителен, чтобы ввязаться в еще одну европейскую драку.
— Именно так политики говорили и в прошлый раз, — напомнила ему Кристин.
— Эй, к чему ты это вообще? — спросил он обеспокоенно.
— Мистер А был примерно твоим ровесником. Возможно, у него тоже была дома невеста.
Гарри понял, что на соседней койке лежал не капитан Хэйвенс, а Том Брэдшо. Именно тогда он и принял решение.
В очередной раз Гарри проснулся от голосов, доносившихся из соседнего помещения. Вскоре в лазарет вошли док тор Уоллес и сестра Крейвен.
— Наверное, тяжко пришлось, — сказала сестра.
— Приятного мало, — признался доктор. — И то, что все они упокоились безымянными, только усугубило дело, хотя я должен согласиться с капитаном: именно так хотел бы быть похоронен каждый моряк.
— Есть ли новости с другого корабля?
— Да, они справились чуть лучше нас. Одиннадцать покойников, но трое выживших: китаец и двое англичан.
Гарри задумался, не может ли оказаться так, что один из последних — капитан Хэйвенс.
Доктор склонился над ним и расстегнул на Гарри пижамную куртку. Он начал прижимать холодный стетоскоп к разным точкам, каждый раз внимательно прислушиваясь. Затем сестра вставила Гарри в рот градусник.
— Температура уже спала, доктор, — сообщила она, глянув на ртутный столбик.
— Превосходно. Можете дать ему немного бульона.
— Да, конечно. Вам понадобится моя помощь еще с кем-то из пассажиров?
— Нет, спасибо, сестра, пока ваша главная задача — позаботиться о том, чтобы этот человек выжил. Я проведаю вас через пару часов.
Как только дверь закрылась, сестра вернулась к постели Гарри, присела рядом и улыбнулась.
— Вы меня видите? — спросила она.
Гарри кивнул.
— Можете назвать свое имя?
— Том Брэдшо, — ответил он.
55
— Том, — обратился к Гарри доктор Уоллес, закончив его осматривать, — не назовете ли имя вашего товарища-офицера, который умер прошлой ночью? Я хочу написать его матери — или вдове, если он был женат.
— Его звали Гарри Клифтон, — ответил Гарри едва слышно. — Он не был женат, но я неплохо знаком с его матерью. Я сам собирался ей написать.
— Весьма похвально, — одобрил Уоллес, — но я все равно хочу послать ей письмо. У вас есть ее адрес?
— Да, — подтвердил Гарри. — Но будет лучше, если она узнает эту новость от меня, а не от совершенно незнакомого человека.
— Если вы так считаете… — уступил Уоллес, продолжая сомневаться.
— Да, — повторил Гарри, на этот раз тверже. — Вы сможете отправить письмо, когда «Звезда Канзаса» вернется в Бристоль. Конечно, если капитан по-прежнему собирается плыть обратно в Англию теперь, когда мы воюем с Германией.
— Мы с Германией не воюем, — заметил Уоллес.
— Нет, конечно же, — поспешно исправился Гарри. — И будем надеяться, что до этого дело не дойдет.
— Согласен, — отозвался Уоллес, — но это не помешает «Звезде Канзаса» вернуться. В Англии застряли еще сотни американцев.
— Но не рискованно ли это? — спросил Гарри. — В особенности если учесть недавний опыт.
— Нет, я так не думаю, — заявил Уоллес. — Последнее, чего захочется немцам, — это потопить американское пассажирское судно, что уж наверняка втянет нас в войну. Советую вам немного поспать, Том, а завтра сестра выведет вас прогуляться по палубе. Но только недолго, — подчеркнул он.
Гарри закрыл глаза, но даже не попытался заснуть, задумавшись о принятом решении и о том, на чьи жизни оно повлияет. Позаимствовав имя Тома Брэдшо, он выгадал себе небольшую передышку, чтобы подумать о собственном будущем. Узнав, что Гарри Клифтон погиб в море, сэр Уолтер и остальные Баррингтоны освободятся от любых обязательств, а Эмма сможет начать новую жизнь. Ему казалось, что Смоленый Джек одобрил бы это решение, хотя всех его последствий он еще не осознал.
Однако воскрешение Тома Брэдшо, вне всякого сомнения, создаст другие проблемы, и ему придется постоянно быть настороже. Не слишком помогало и то, что он почти ничего не знал о Брэдшо, а потому всякий раз, когда сестра Крейвен спрашивала его о прошлом, ему приходилось либо что-то выдумывать, либо менять тему.
Брэдшо показал себя мастером уклоняться от вопросов, на которые не хотел отвечать, и явно был одинок. Он не ступал на землю родной страны по крайней мере три года, а то и больше, так что семья никак не узнала бы о его возвращении. Как только «Звезда Канзаса» прибудет в Нью-Йорк, Гарри намеревался отплыть обратно в Англию на первом же подвернувшемся корабле.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: