Эрленд Лу - У
- Название:У
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука; Азбука-Аттикус
- Год:2013
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-05791-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрленд Лу - У краткое содержание
У - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Клуб путешественников, 1947 (Фото: Музей Кон-Тики. Осло. Норвегия)
Клуб путешественников, 1997
Квитанция (100 долларов за фотографирование глобуса Тура Хейердала)
По льду с попутным ветром. Зарождение теории ледовой миграции (карта озера Лианванн и окрестностей. Стрелкой обозначено направление ветра)
Характеристика работы по О-циклу. 1981, 1982 гг.
Передвижения Мартина по Тронхейму за прошедший год
Эгиль доказывает что совсем не чужд природе
Эвен укладывает багаж, вечер накануне вылета
Прибытие на Раротонгу
У меня выдалось свободное время чтобы заняться вырезанием объектов из бананов (слева). Мануае (справа)
Ингве (слева). Ким (справа)
Жара одолела нас
Мартин (слева). Морской обитатель (справа)
Стрижка. Мужская дружба
I put the lime in the coconut and drank it all up – Я выжал лайм в кокосовый орех и выпил эту смесь
White hunter black heart – Белый охотник – черное сердце
Эгиль делает волейбольную площадку
Лагерная жизнь
Дождь, еда туриста «Турмат» и дорожные шахматы
Доказательство 1: Ископаемая окаменелая медвежья лапа. Доказательство 2: Оральный секс у крабов-отшельников
Ким снимает фильм (слева). Непроницаемй Мартин (справа)
Эвену никак не достигнуть точки К
Туэн и Мии чистят ракушки
Примирение
Вечер
Снова дома
Примечания
1
Эрленд [Марко По]Лу, гостиница «Трюсил-Кнут», Трюсиль, сентябрь 1998 (англ.).
2
Каждый за себя (англ.).
3
Погодите, погодите, сами назначьте, сколько вы хотите платить! (англ.).
4
Есть разные способы (англ.).
5
Здесь и далее цитаты из книги Тура Хейердала «Путешествие на Кон-Тики» приводятся по изданию: Тур Хейердал. Путешествие на Кон-Тики. М.: Молодая гвардия, 1957. Перевод Т. Л. и В. И. Ровинских.
6
Прибл.: Перестань не валять дурака (англ.). Название песни и концертного альбома группы «Talking Heads».
7
Порода лошадей, названная по месту их разведения — Липица близ Триеста.
8
Дёлефьелль — горы в Норвегии.
9
Как таковых (нем.).
10
Жажда — это всё (англ.).
11
Каждый за себя (англ.).
12
Дом негра/негров, или негритянский дом (норв.).
13
Негр (норв.).
14
Рабский, тяжкий труд (норв.).
15
Дождь (норв.).
16
Исследователь — это человек, выходящий за пределы ранее известного знания и возвращающийся оттуда с новыми знаниями (англ.).
17
За пределы ранее известного знания (англ.).
18
«Вновь открыть для себя, что значит быть взрослым человеком» (англ.).
19
Меморандум о соглашении.
Заключенного между: Владельцами находящегося во фрихольдерском владении острова Мануае в лице их представителя Теарики Джейкоба и семью норвежскими учеными и писателями в лице их представителя Эрленда Лу.
Ученые остаются жить на острове Мануае на срок около одного месяца, занимаясь научными исследованиями.
Они намереваются продолжить исследования, начатые экспедицией Тура Хейердала в юго-западную часть Тихого океана.
В знак благодарности ученые в качестве добровольного приношения передают в дар жителям острова сумму в 1500 $NZ.
Ученые будут проживать на острове за свой счет и на собственный страх и риск.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: