Эрленд Лу - У

Тут можно читать онлайн Эрленд Лу - У - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Азбука; Азбука-Аттикус, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эрленд Лу - У краткое содержание

У - описание и краткое содержание, автор Эрленд Лу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Предлагаем вниманию самый масштабный роман знаменитого норвежского писателя Эрленда Лу — «У», причем впервые публикующийся по-русски полностью, с иллюстративным приложением. Герои этого забавно-необычного произведения отправляются в Полинезию, преследуя весьма странные цели: один хочет доказать, что жители архипелага прибыли из Южной Америки не на плотах, а на коньках, другой составляет периодическую систему девушек… Такой книги про путешествия вы еще не читали!

У - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

У - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрленд Лу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Настоящим они заявляют, что обещают не иметь никаких денежных претензий в случае непредвиденных расходов ни от кого из обитателей острова Мануае или других островов архипелага Кука.

Остров Мануае представляет собой уникальный природный ареал, и гости острова обещают не наносить вреда представителям дикой флоры и фауны.

Остров будет оставлен ими в том виде, в каком они его застали при приезде.

В случае возникновения каких-либо претензий, связанных с небрежным поведением прибывших, руководитель экспедиции Эрленд Лу обещает возместить возникший урон.

Теарики Джейкоб Эрленд Лу

По поручению владельцев и руководителя экспедиции: правительство островов Кука (англ.).

20

Между прочим, нужно с самого начала уяснить себе, что ненаучное еще не значит плохое. Например, любовь это никак не наука. Поэтому, если о чем-то говорят, что это, мол, не научно, такое вовсе не значит, что это должно быть плохо. Это значит всего лишь то, что это не научно. Ричард П. Фейнман (англ.).

21

Дамы и господа, девочки и мальчики! Приветствуем вас на борту нашего «Боинга-747», следующего рейсом Гонолулу, Ратотонга и Окленд! (англ.).

22

Прекрасный Копенгаген! (англ.).

23

Turmat означает «Походная еда» (норв.).

24

Она, конечно, немка (англ.).

25

Это опасно? А то опасно? (англ.)

26

В норвежском приняты оба варианта названия.

27

«Тут детей не делают» (швед.).

28

Что делает сегодня Роджер? (англ.)

29

Лес рубит (англ.).

30

Благодарим Тебя, Отче, за пищу, которую мы собираемся вкусить. Благослови эту трапезу. Благослови нас всех во имя Иисуса. Аминь (англ.).

31

«Лучшего служащего недели» (англ.).

32

Ос — уезд в фюльке Хердаланн.

33

«Помнишь, сколько раз бывало, когда тебе казалось, что ты удачно пошутил?» (англ.)

34

Трапезу, состоящую из продуктов, произведенных по высоким технологиям специально для экспедиций (англ.).

35

Я знал этих людей. Эти двое… Эти двое любили друг друга… (англ.).

36

Белый охотник. Чёрное сердце (англ.).

37

По всему миру (англ.).

38

«Звуки музыки» (англ.).

39

На горы взойдет, по рекам пройдет, кого мечта зовет (англ.).

40

Возьми напрокат белку (англ.).

41

Возьми напрокат белку (швед.).

42

Собственность рыболовецкого товарищества. Использование посторонними лицами преследуется по закону (англ.).

43

«Убивает не оружие. Убивают люди» (англ.).

44

Эта фраза служит названием романа норвежского писателя Нурделя Григе (1902–1943), погибшего, сражаясь в рядах норвежского движения Сопротивления.

45

Удачно! (англ.).

46

Она выжала лайм в кокосовый орех и выпила эту смесь (англ.). — из песни Гарри Нильсона «Coconut» (1971).

47

Я попал как будто в джунгли, я гляжу и сам дивлюсь, как я до сих пор держусь, ха-ха-ха (англ.) — из песни Андре Никатины «Jungle».

48

Настало время перемен (англ.) — песня Боба Дилана.

49

Я искал работу, потом я нашел работу, и, видит бог, до чего же мне паршиво сейчас (англ.) — из песни «The Smiths» «Heaven knows I'm miserable Now».

50

Нам не смешно (англ.).

51

«Свобода Нельсону Манделе!» (англ.).

52

Только для европейцев (англ.).

53

Только для цветных (англ.).

54

Зд.: что захотите (англ.).

55

В мечтах (англ.).

56

Если бы Иисус Христос вернулся на землю и увидел этих ребят, которые суетятся на телевидении, прикрываясь его именем, он плевался бы, пока его не вывернуло бы наизнанку (англ.).

57

Хотите верьте — хотите нет (англ.).

58

«Жизнь — это жизнь» (англ.).

59

«Королевская мысль» — выражение, которое проходит лейтмотивом в пьесе «Борьба за престол» Генрика Ибсена.

60

Но что это означает? (англ.).

61

Как таковая (нем.).

62

Все, кроме меня, знают, что надо делать… Караууул! (швед.)

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрленд Лу читать все книги автора по порядку

Эрленд Лу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




У отзывы


Отзывы читателей о книге У, автор: Эрленд Лу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x