Уильям Сароян - Мама, я люблю тебя
- Название:Мама, я люблю тебя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-54167-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уильям Сароян - Мама, я люблю тебя краткое содержание
Мудрость детства — основа сюжета этой замечательной книги. Мир, увиденный глазами девятилетней девочки, преображается на глазах, ибо главный принцип этого чудесного превращения прост, как само детство: «Ищи всюду добро, а отыскав, выводи его в свет, и пусть оно будет свободным и гордым».
В оформлении переплета использован рисунок
Мама, я люблю тебя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Должно быть, Клара Кулбо сказала что-то очень смешное, потому что Мама Девочка прямо взвыла, а потом закричала в трубку:
— У, мерзкое создание!
Они говорили и говорили без конца, как будто за разговор не надо платить, а потом наконец распрощались, и Мама Девочка положила трубку. Она увидела, что я не сплю, и спросила:
— Ты давно проснулась?
— Несколько минут назад.
— Я звонила, чтобы она пошла к нам домой и позаботилась о золотых рыбках. И рассказала ей про пьесу.
— Мама Девочка, что это значит, когда тебе снится, что ты дома и твой отец и брат тоже дома?
— Это значит, что тебе хочется быть дома и хочется, чтобы они там тоже были.
— Это я знаю, но что еще это значит?
— Не знаю. Тебя этот сон расстроил?
— Немножко.
— Не расстраивайся! Радуйся и сверкай, как ты умеешь, радуйся и танцуй, когда не спишь.
— Иногда мне надоедает сверкать. В конце концов, мне девять лет, и я уже не ребенок.
Мама Девочка легла рядом со мной, обняла меня крепко и сказала:
— Если хочешь знать, никто никогда не ребенок и никто никогда не перестает им быть. Так устроен мир.
— А почему?
— Потому что отцы и матери тоже никогда не были детьми и тоже никогда не переставали ими быть. Так уж повелось от века, так есть, и нам остается только стремиться и стараться.
Она взглянула на свои часы и сказала:
— Уже начало шестого. Мы идем на чай?
— А ты хочешь?
— Ну конечно! А ты?
— Если ты хочешь — то да.
— А мне показалось, что мисс Крэншоу тебе нравится.
— Нравится, но это еще не значит, что я хочу идти к ней на чай.
— Что с тобой происходит, Лягушонок?
— Во сне я поговорила с моим братом, но не успела поговорить с отцом. Я ведь не знала, что это сон. Мне не хотелось его будить, я думала, что еще смогу поговорить с ним, — а теперь уже поздно.
— Что ты хотела сказать ему?
— Ничего, просто поговорить. Разве девочка говорит своему отцу что-нибудь особенное? Просто ей хорошо, когда она его видит и с ним разговаривает. Когда слышит его голос и знает: он тут. Когда чувствует его запах. Все время одни женщины — это надоедает.
— У тебя, кажется, плохое настроение?
— Просто я жалею, что не поговорила с отцом.
— Что ж, позвони ему в Париж.
— Ну нет, это уже не то. Во сне он был дома, мы были все вместе. А потом, мы не можем себе этого позволить — слишком дорого.
— Пусть заплатит он.
— Вот уж на это я никогда не пойду! Лучше подожду, пока он снова мне приснится, — уж тогда я наговорюсь с ним!
— Как он выглядит?
— Прекрасно, только он спал.
— Где?
— В постели, конечно.
— В какой?
— В своей и твоей — дома, в Калифорнии. В той, где ты потом спала одна.
— О! А где была я?
— Ты тоже была в постели.
— И как я выглядела?
— Прекрасно. Так, как ты давно уже не выглядишь.
— Неужели сейчас я выгляжу плохо?
— Нет, но когда мой отец был дома, ты выглядела лучше.
— Твой отец! — сказала Мама Девочка. — Не забывай, что я — твоя мать, и если мы с тобой все время вместе, то это еще не значит, что я лицо маловажное. Так вот, я тут думала о пьесе. Думала и думала.
— Я знаю — это потому, что она про тебя.
— Про меня-то про меня, но я думала о ней не поэтому, а потому что Майк Макклэтчи хочет тебя на роль девочки, а я не знаю, чего ты сама хочешь, и даже можешь ли ты сама решить, чего именно ты хочешь, и, если ты даже вдруг решишь, что хочешь сыграть эту роль, я вовсе не уверена в том, что это следует тебе позволить. И я совсем не уверена в том, что этого захочет твой отец. Все это меня очень тревожит, и если мы думаем пить чай у мисс Крэншоу, нам пора отправляться. А если не думаем, пора уже нам дать ей об этом знать. Что ты хочешь делать, Лягушонок? По-настоящему? Я должна постараться не навязывать тебе того, чего по-настоящему ты не хочешь. Если мы пойдем, мисс Крэншоу будет ждать, что мы принесем с собой и пьесу, а потом почти наверняка попросит тебя почитать, и я знаю: когда ты почитаешь, она очень заинтересуется и захочет помочь тебе, если помощь тебе нужна (а она, возможно, думает, что не нужна), и обязательно захочет, чтобы ты взяла роль. А это означает полную перемену в твоей жизни, да и в моей тоже. Так что ты думаешь делать?
— Я думаю, нам надо пойти: ведь мы обещали.
— Ты думаешь, что сможешь решить сама, играть или не играть тебе для Майка Макклэтчи?
— Я не знаю. Это, наверное, очень трудно — каждый вечер на сцене, на глазах у публики, быть девочкой, которая совсем не ты.
— Да, это очень трудно. Но трудность не в том, чтобы быть девочкой, которая не ты, — это как раз легко. Трудность в том, чтобы уметь становиться ею, или в том, чтобы заставить ее стать тобой. Реши, захочешь ли ты попробовать, потому что если не захочешь, я это пойму, и на чай нам тогда лучше не ходить. Лучше нам тогда просто сказать Майку Макклэтчи, что ты не хочешь быть девочкой-актрисой.
— А мне будут платить деньги?
— Конечно будут. Ведь на этой роли строится вся пьеса. Тебе будут платить очень много.
— А я смогу сколько-нибудь тратить сама?
— Конечно сможешь. Ведь это будут твои деньги, все до последнего цента — твои, а не мои. Они будут положены в банк на твое имя. К десяти годам ты уже, вероятно, станешь богачкой.
— Ну ладно, — сказала я, — тогда пойдем на чай.
— Так значит, ты решила взять роль?
— Я решила, что пойду на чай, потому что хочу узнать, что обо всем этом скажет мисс Крэншоу. Сама ведь я никогда ни о чем таком не думала. Я не знаю, могу я или нет специально делаться той или другой девочкой, но на чай я пойти хочу.
— По-моему, это вполне разумно и трезво. А сейчас перестань, пожалуйста, быть такой взрослой и грустной. Я чувствую себя никудышной и недоброй, когда вижу, насколько ты разумнее и благонравней меня. Пожалуйста, подумай сейчас о чем-нибудь веселом — хорошо?
— Хорошо, Мама Девочка.
Я спрыгнула с постели и затанцевала. Я всегда танцую, когда у меня хорошо на душе — или когда плохо, а я хочу, чтобы было хорошо; но Мама Девочка знать не знает, что большей частью танцую я для того, чтобы на душе у меня стало веселее. Она думает, я танцую всегда потому, что мне чудо как хорошо, только это вовсе не так. И вот почему ее лучшая подруга Клара Кулбо называет меня «миссис Нижинская».
— Нет, эта девочка обязательно станет прима-балериной Никарагуа, — когда-то, еще очень давно, сказала она Маме Девочке. — Все-то она танцует!
Но много она понимает! Много она знает о девочках, хоть у нее и две собственные! Могу поспорить, что ни о той ни о другой она ничегошеньки не знает. Ей бы только нос задирать да молоть всякую чушь.
Разговор по душам с доктором Спрэнгом
Мы уже собирались отправиться на чай к мисс Крэншоу, когда в дверь постучали. Оказалось, что это мой доктор, А. Дж. Спрэнг.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: