Томас Лиготти - Беседы на мертвом языке

Тут можно читать онлайн Томас Лиготти - Беседы на мертвом языке - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Томас Лиготти - Беседы на мертвом языке краткое содержание

Беседы на мертвом языке - описание и краткое содержание, автор Томас Лиготти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Беседы на мертвом языке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Беседы на мертвом языке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Томас Лиготти
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Со странной оживленностью калеки он спустился по лестнице, всегда выставляя палку на ступеньку вперед для опоры. Сконцентрируйся, — приказал он сознанию, которое начало путешествовать по необычным местам в темноте. Осторожно! В этот раз чуть не упал. Наконец он добрался до нижней ступеньки. Исходящий с крыльца звук, похожий на мягкий взрыв, прошел сквозь стену. Хорошо, они все еще там. Он мог поймать их и понять, что действительно вообразило себе его сознание. Усилия, которые он приложил, чтобы спуститься по лестнице, оставили его в состоянии неуверенности в чем бы то ни было.

Он повернул замок над ручкой и толкнул дверь, стараясь, чтобы промежуток между двумя этими действиями был как можно короче. Холодный ветер ворвался в открытое пространство, пробираясь мимо него и влетая в дом. На крыльце не было и следа мальчика-дьяволенка. Постой, вон он.

Ему пришлось включить свет, чтобы разглядеть. Прямо напротив двери лежал разбитый фонарь, вдавленный в мягкий каркас, разлетевшийся на сотни осколков, лежащие то тут, то там на крыльце. Он открыл дверь шире, чтобы лучше все рассмотреть, и быстрый ветер захватил дом, пролетев над его головой на своих леденящих крыльях. Какой сильный порыв, закрой дверь. Закрой дверь!

“Маленькие негодники”, - отчетливо сказал он, пытаясь привести мысли в порядок.

“Кто это?” — произнес голос за его спиной.

На верхнем этаже. Гномоподобный силуэт. Кажется, он что-то держит в руке. Оружие. Что ж, в конце концов у него есть палка.

“Как ты попал сюда, малыш?”, - спросил он, хотя не был уверен в том, что перед ним ребенок: слишком странный голос был у неизвестного создания.

“Сам малыш, сынок. Таких понятий нет там, откуда я пришел. Нам не до игрушек. Просто я в маске”.

“Как ты попал сюда?” — повторил он свой вопрос, все еще надеясь завести нормальный разговор.

“Сюда? Я уже был здесь”.

“Здесь?” — спросил он.

“Нет, не здесь. Там-таааам.” — силуэт показал на окно на втором этаже, на небо, похожее на калейдоскоп. “Разве это не прекрасно? Нет детей, нет ничего”.

“Что ты имеешь в виду?” — вдохновенно спросил он, обычное состояние сна сейчас было тем единственным, что не давало ему сойти с ума.

“Имею в виду? Да ничего я не имею в виду, дружочек”.

Двойное отрицание — подумал он — успокоившись от того, что столкнулся с реальным миром грамматики. Двойное отрицание: два пустых зеркала, отражающих пустоту друг друга, чтобы сделаться могущественней, ничто отменяющее ничто.

“Ничто?” — повторил он с вопросительной интонацией.

“Ну да, туда ты и отправишься”.

“Как же я это сделаю?” — спросил он, крепко сжимая палку, чувствуя кульминационный момент в его противостоянии.

“Как? Не беспокойся. Ты уже где-то ту-у-у-у-у-у-ут… ШУТКА ИЛИ УГОЩЕНИЕ!”

И вдруг нечто проскользнуло в темноте.

IV

На следующий день его нашел отец Мицкевич, который сначала позвонил ему домой, обеспокоившись отсутствием верного прихожанина на утренней мессе Дня Поминовения Усопших. Дверь была широко открыта, священник обнаружил его тело внизу лестницы, халат и нижнее белье беспорядочно разбросаны. Бедняга, наверное, снова упал, и это падение стало роковым. Бесцельная жизнь, бесцельная смерть: В согласии с жизнью была и смерть его, — как писал Овидий. Таковы были мысли священника, хотя на похоронах он произнес совершенно иную речь.

Но почему дверь была открыта, когда он упал с лестницы? Отец М. задал себе этот вопрос. Ответом полиции стало предположение о неизвестном захватчике или захватчиках. Они хорошо разбирались в природе преступлений и настаивали на том, что это была месть, однако отец М. тут же отклонил эту идею. В то, что такому человеку кто-то мог мстить, поверить было сложно, даже невозможно. Да, невозможно. Однако мотивом не могло быть ограбление, а человек выглядел забитым до смерти собственной же палкой. Дальнейшее исследование показало, что над телом было совершено насилие, причем с помощью предмета более длинного и крупного, нежели палка. Возможно, это было что-то по размерам напоминающее метлу, вероятно, нечто старое и полусгнившее. Но они никогда найдут это в тех местах, где ищут.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Томас Лиготти читать все книги автора по порядку

Томас Лиготти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Беседы на мертвом языке отзывы


Отзывы читателей о книге Беседы на мертвом языке, автор: Томас Лиготти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x