Эдуард Тополь - Братство Маргариты (сборник)
- Название:Братство Маргариты (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Аудиокнига»
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-062527-7, 978-5-271-26885-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдуард Тополь - Братство Маргариты (сборник) краткое содержание
Содержание
Братство Маргариты. Смешная история
Япона коммуна, или Как японские военнопленные построили коммунизм в отдельно взятом сибирском лагере (по мемуарам японских военнопленных)
Father's Dance, или Ивана ищет отца
Ритуальное убийство. Театральный процесс в двух действиях и четырех стенограммах
Повесть о настоящем. Очерк
Братство Маргариты (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Та нэ трэба, – сказал вдруг Василий. – Я куплю ей завтра.
– У тебя ж денег нет? – удивился Илья.
– На пьянку нет. А якусь-то мебель и кроватку дочке куплю.
Тут пришел Коля, водитель Альбертовича.
– Собирайте стол, стулья, – приказал всем Альбертович и пошел на балкон. – Учитель, берем мангал.
Все принялись собирать складные стулья и стол, выносить их за дверь.
– Эй, учитель! Блин! – снова позвал с балкона Альбертович.
– Опять начинаешь? – спросил Илья, выходя к нему.
– А я чё сказал? Я тя обидел?
– Пока нет.
– Ну и все. Без базара. – Альбертович взял мангал с одной стороны. – Бери с той стороны. И давай так, братан. Все уходят. Чтоб никто тут не остался! По-честному. Зашито?
– Зашито, – согласился Илья.
Вдвоем они вынесли мангал за дверь и вернулись.
– Ну что, Рита-Маргарита? – сказал Альбертович. – Посошок нальешь?
– А там осталось? – спросил Трофимов.
– Осталось, – сказала Маргарита и принесла поднос с текилой, солью и стаканами.
– О! Супер! – обрадовался Альбертович. – Допиваем и…
Маргарита разлила по стаканам остатки текилы.
Рядом с домом снова бабахнул гром.
– За Маргариту! – сказал Илья.
– За Катю! – добавил Альбертович.
– Дякую, спасибо, – сказал Василий. – За Катю.
– И за Маргариту, и за Катю, – обобщил Арсен.
– За Чехова! – сказал Трофимов.
– Это еще почему? – удивился Альбертович.
– А хороший был писатель, – объяснил Трофимов.
– «Муму» написал, – сказал Илья.
– Нет, «Муму», кажется, другой написал, – засомневался Трофимов.
– Петя, вы еще «Муму» не проходили, – заметила ему Маргарита.
– Ладно, поехали! – сказал Альбертович. – До дна!
Все выпили.
Гром.
– Всё, Маргарита, бывай! – сказал Альбертович и приказал всем: – Уходим! По-быстрому. Вася, бери свой велик.
– А куды мне? – сказал Василий. – Мне некуды…
Сергей взял велосипед и пошел к выходу:
– Ничё не знаю. Все уходим! Маргарита, Катя на какой вокзал приезжает?
– На Курский, – ответила Маргарита.
– Ну вот, Вася, ночуешь на Курском, утром дочку встретишь.
– Маргарита, – сказал Арсен, – ресторан «Севан», в любой время. Такой сделаю табака!
Выталкивая всех за дверь, Альбертович сказал Арсену:
– Пошли, пошли! Я те сделаю табака!
Закрыв за ними дверь, Маргарита оглядела беспорядок в квартире:
– Боже мой! Еще уборка! Нет моих сил…
И села на диван.
Снова шарахнул гром.
Маргарита выключила свет и калачиком устроилась на диване.
За окнами начался дождь, переходящий в ливень.
Под шум дождя Маргарита уснула, но через пару минут вскочила, включила свет. И увидела, как с потолка каплет на диван – все сильней и сильней.
– Ё-моё! – сказала она в сердцах, бегом принесла с кухни таз, поставила под капель с потолка. И заплакала: – Ну вот, сняла квартиру! Дура…
В дверь постучали.
– Кто там? – испугалась Маргарита.
– Это я, – сказал мужской голос. – Открой.
– Кто?
– А ты не узнаешь, что ли?
Маргарита, подумав, сказала сама себе:
– Господи! Так они сейчас все вернутся…
Май – сентябрь 2009
Япона коммуна, или Как японские военнопленные построили коммунизм в отдельно взятом сибирском лагере (по мемуарам японских военнопленных)
Киноповесть
Навстречу трудным ситуациям нужно бросаться храбро и с радостью. Помни поговорку: «Чем больше воды, тем выше корабль».
Из кодекса БусидоМного лет назад кто-то из моих читателей прислал мне удивительную рукопись бывшего японского военнопленного Ю. Ёсиды – написанная от руки, по-русски, с огромным количеством грамматических ошибок, она тем не менее так меня увлекла и очаровала, что я стал искать автора. А не найдя, начал собирать мемуары других японских военнопленных и даже разыскал одного из бывших оперуполномоченных НКВД по лагерям японских военнопленных в Сибири. Он рассказал мне много интересного из того, что никогда не было в печати – ни в российской, ни в японской. И весь этот материал лег в основу повести. А канвой ее стала рукопись Ю. Ёсиды, которого я считаю своим незнакомым японским соавтором.
От своего и от его имени посвящаю ее бывшим интернированным – так в Японии называют всех, кто побывал в советском плену.
Автор9 августа 1945 года, с внезапного нарушения Красной Армией маньчжурской границы, началась советско-японская война, а через неделю, 15 августа, сразу после американской атомной бомбардировки Хиросимы и Нагасаки, император Хирохито подписал рескрипт о капитуляции Японии, и Квантунская армия в составе 670 000 человек разоружилась и сдалась советским войскам.
29 сентября, еще до рассвета, эшелон громыхнул сцепками вагонов и резко остановился. Все проснулись, в темноте послышались громкие удары по стенам вагонов и крики конвоиров:
– Японцы, подъем! Выходи с вещами! Все – на выход! Быстро, япона мать! С вещами!
Юдзи Ёкояма, единственный среди пленных, кто понимал по-русски, поскольку в университете изучал русский язык, испуганно выскочил из вагона. Бегая с конвоирами по платформе, он сообщал пленным, что всё, они приехали. Вагонов было больше двадцати, и вскоре полторы тысячи пленных столпились перед эшелоном и с недоумением оглядывались по сторонам – почему их выгрузили на какой-то захолустной сибирской станции, когда там, в Маньчжурии, им говорили, что отвезут во Владивосток и отправят домой?
Наконец поднялось солнце, вокруг стало светло. Японцы стояли на травянистом пустыре, мокром от утренней росы, и пораженно смотрели на местных жителей – своих победителей. Те окружали их со всех сторон, и их было очень много – старики, молодые, женщины, дети. Выглядели они ужасно нищенски. Впрочем, говорили меж собой японцы, как может быть богатым народ, который столько лет воевал с Германией?!
Но не успели они пожалеть своих победителей, как среди тех поднялся шум:
– Давай! Отдавай! Дай сюда!
Со всех сторон они набросились на пленных, стали требовать все, что видели, – часы, авторучки, одежду, фотоаппараты, даже туалетную бумагу. Особенно упорно вымогали у офицеров их офицерские сапоги. Смышленые поручик Хирокава и сержант Сакамото быстро обернули свои сапоги солдатскими обмотками, чтобы скрыть их. Но остальные были настолько растерянны, что местные жители буквально выхватывали у них все, до чего могли дотянуться, – шарфы, шапки, свитера…
Вдруг грянул оглушительный выстрел.
Японцы вздрогнули: что случилось?
Оказалось, конвоиры шарахнули в воздух, чтобы разогнать нападавших.
Японцы изумились еще больше – в Японии полиция никогда не применяет оружие по отношению к своему народу.
Но выстрел подействовал, местные жители отбежали от пленных и стали наблюдать за ними издалека.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: