Джон Берендт - Полночь в саду добра и зла
- Название:Полночь в саду добра и зла
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Гудьял-Пресс
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-8026-0021-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Берендт - Полночь в саду добра и зла краткое содержание
Видимо и сам автор, который ведет постоянную колонку в журнале «Эсквайр», не мог предвидеть такого успеха своей книги, которой уже продано десятки миллионов экземпляров и которая продолжает оставаться в числе бестселлеров.
Роман Джона Берендта «Полночь в саду добра и зла» может, на первый взгляд, показаться просто мозаикой изысканных фрагментов-новелл из жизни консервативного американского городка Саванна. Жизни, текущей по постоянному руслу испокон веков, если так вообще позволительно говорить о короткой истории Соединенных Штатов. Незаметно, исподволь этот роман о людских судьбах предстает перед нами, как гигантское полотно, на котором разворачиваются события, знаменующие собой единство и борьбу противоположностей: добра и зла.
Полночь в саду добра и зла - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Знаешь, – тихо произнес он, – сейчас, по дороге в город мы заскочим в самое красивое место в Саванне. Там хорошо покурить травку. Это мое самое любимое в мире место.
Дэнни свернул с Виктори-драйв и по извилистой дороге подъехал к воротам кладбища «Бонавентура». Лучи послеполуденного солнца, просеянные сквозь кружева ветвей, отбрасывали на аллеи некрополя длинные тени. Покуривая марихуану, молодые люди медленно шли по дубовой аллее.
– Как во сне, правда? – спросила Коринна.
– Да, – согласился Дэнни.
– О чем ты думаешь, когда приходишь сюда? – поинтересовалась девушка.
– О том, как буду умирать, – ответил он.
Она рассмеялась.
– А еще о чем?
– О том, как буду мертвым.
– Какой ужас, – поежилась Коринна. – Нет, я серьезно спрашиваю.
– Я и говорю серьезно. Я думаю о том, как буду умирать и как умру. А что ты думаешь?
– Я думаю о том, какое это мирное место. О том, какое это чудесное место, куда можно прийти и отвлечься от суеты, расслабиться и наслаждаться блаженной тишиной. Но я никогда не думаю о мертвых, просто мне кажется очень правильным, что сменяются поколения и члены семей соединяются здесь в общем вечном упокоении. Они снова вместе и навсегда. Я думаю о вечном течении жизни, но ни в коем случае не о смерти. Никогда не думаю о том, как буду умирать.
– А я вот думаю, – упрямо проговорил Дэнни. – Я даже думаю, в какой могиле меня похоронят. Посмотри – вот большие могильные камни – под ними лежат богатые люди. А видишь вон те, маленькие? Эти памятники принадлежат людям бедным. Если я умру и «Мерсер-хауз», то меня положат под большим камнем.
– Какие страшные вещи ты говоришь.
– Джим Уильямс богат, – продолжал Дэнни, – он купит мне большой могильный камень.
В его словах не было ни шутки, ни бахвальства – он просто говорил то, что думал.
– Но ты же не собираешься скоро умирать, правда?
– А почему нет? Мне же совсем не для чего жить.
– Каждому человеку есть для чего жить, – возразила Коринна.
– Да, если он не такой трахнутый, как я. Коринна присела на поросшее мхом подножие высокого обелиска, взяла Дэнни за руку и притянула к себе Он сел рядом с подругой.
– У всех у нас есть проблемы, – заговорила она, – но мы не шатаемся среди людей, выводя их из равновесия нытьем о смерти.
– Я – другое дело, – возразил Дэнни. – Я оказался на улице в пятнадцать лет, школу бросил в восьмом классе. Мои родственники меня ненавидят, моя подруга Бонни отказалась выйти за меня замуж, потому что я нигде не работаю постоянно.
– И ты считаешь, что поэтому тебе надо умереть, да? Дэнни опустил голову, тупо глядя на носки своих ботинок и пожал плечами. – Может быть, и так.
– Хорошо, тогда давай посмотрим с другой стороны. Если бы, к примеру, ты умер прошлой ночью, то не встретил бы сегодня меня. Правильно? И мы с тобой не трахались бы на кровати с четырьмя столбами. Разве ради этого не стоило прожить еще один день?
Дэнни глубоко затянулся и протянул самокрутку Коринне. Он сидел, повернувшись к девушке той стороной, на которой был вытатуирован флаг Конфедерации.
Дэнни прижался к Коринне и издал низкий рык.
– Ну, так стоило или нет? – упрямо допытывалась она. – Да, ради этого стоило жить, – признал он, – но только если это никогда не кончается.
Дэнни обнял девушку за талию и приник губами к ее шее, слегка покусывая ее, как разыгравшийся львенок. От удовольствия по коже Коринны побежали мурашки. B следующий момент Дэнни уже гладил ее колени, потом рука его скользнула по бедру; он приподнял девушку и положил ее спиной на землю. Она взвизгнула, когда он лег на нее. Дэнни лежал, упершись локтями в землю, чтобы не давить на Коринну всем своим весом, сухие листья похрустывали под ними в такт движениям Дэнни. Коринна начала стонать – сначала тихо, потом все громче и громче. Внезапно Дэнни зажал ей рот рукой и застыл на месте. В изумлении девушка посмотрела вверх и увидела, что Дэнни напряженно вглядывается куда-то сквозь кусты. Она чувствовала, как бешено колотится его сердце. Он лежал совершенно неподвижно, не шевелясь ни единым мускулом. До слуха Коринны донеслись голоса. К ним приближались какие-то люди. Скосив глаза, она разглядела несколько пар ног, которые неизбежно должны были пройти мимо них на расстоянии каких-нибудь нескольких футов. Кустарник прикрывал их с Дэнни только наполовину, и если прохожие посмотрят в их сторону, то обязательно увидят. Коринна услышала жалобный голос пожилой женщины.
– Вечный уход – это вечный уход. Это значит, что за могилой должны следить всегда, до скончания века выпалывать сорняки и убирать мусор. Вечно. Сейчас зайдем мыв контору, и я скажу пару слов смотрителю могил.
Они были в двадцати футах и подходили все ближе и ближе. Теперь заговорил мужской голос.
– По сравнению с другими местами, они и так работают великолепно. Не думаю, что бабушка стала бы сильно возражать против нескольких сорняков и пары сучьев.
– Но я стану возражать, – упрямо проговорили женщина, – и я хочу твердо знать, что, когда упокоюсь в могиле, за ней будут ухаживать вечно. Мы недаром платим им деньги.
Ноги прошли совсем рядом. Коринна затаила дыхание.
– Иди одна, – сказал мужчина. – Мы подождем тебя в машине.
Они прошли мимо и ничего не заметили. Дэнни перестал зажимать ей рот и продолжил заниматься сексом с такой легкостью, словно возобновил светский разговор, прерванный на полуслове. Девушка была ошеломлена такой способностью в любых условиях сохранять железную эрекцию.
Назад к машине Дэнни шел легкой пружинистой походкой. Коринна взяла его за руку и подумала, что ей удалось отвлечь его от мрачных дум о смерти – эта мысль доставила ей удовольствие. Парень, конечно, подвержен перепадам настроения, но что с того? Зато она нашла себе идеального сексуального партнера. Оба пребывали в радостном возбуждении, но, как вскоре выяснилось, по совершенно разным причинам. В машине Дэнни посмотрел на Коринну и ошарашил ее неожиданным вопросом:
– Ты выйдешь за меня замуж?
Собственно, вопрос не выбил ее из колеи, а удивил своей абсурдностью.
– Но мы же с тобой знакомы всего три часа! – воскликнула девушка, рассмеявшись, но в тот же момент по тому, как помрачнело его лицо, она поняла, что предложение было серьезным и искренним. Своим отказом Коринна больно ранила Дэнни.
– Ты собираешься замуж за одного из тех двух сосунков, да? – неожиданно тихо спросил он.
– Нет, – ответила она. – Их я тоже не очень хорошо знаю.
– Собираешься, собираешься. У них деньги, у них образование. Что еще тебе надо о них знать?
Она оскорбила его до глубины души, и его трогательное, отчаянное желание быть любимым буквально уничтожило Коринну.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: