Джек Керуак - Ангелы опустошения. Книга 1

Тут можно читать онлайн Джек Керуак - Ангелы опустошения. Книга 1 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джек Керуак - Ангелы опустошения. Книга 1 краткое содержание

Ангелы опустошения. Книга 1 - описание и краткое содержание, автор Джек Керуак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ангелы опустошения. Книга 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ангелы опустошения. Книга 1 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джек Керуак
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И я знаю что Америка слишком огромна с народом слишком огромным чтобы его когда-нибудь низвели до уровня нации рабов, и я могу поехать стопом по этой вот дороге и дальше в остаток лет своей жизни зная что если не считать пары потасовок в барах затеянных пьянчугами ни единый волос у меня на голове (а подстричься мне нужно) не пострадает от Тоталитарной жестокости -

Индейский скальп говорит так, и пророчество:

"С этих стен смех сбежит в мир, заражая мужеством согбенного в трудах пеона древности."

15

А я приемлю Будду, который сказал, что то что он сказал ни правда ни неправда, и есть всего лишь одна истинная вещь или хорошая вещь о которой я слыхал и она звонит в облачный колокол, могучий супрамирский гонг — Он сказал: "Твое путешествие было долгим, беспредельным, ты пришел к этой дождевой капле называемой твоею жизнью, и называешь ее своей — мы замыслили чтобы ты дал себе зарок стать пробужденным — прозришь ли ты через миллион жизней это Царственное Предостережение, это по-прежнему лишь дождевая капля в море и кто встревожен и что есть время —? Этот Яркий Океан Бесконечности несет собой множество рыб вдали друг от друга, что появляются и исчезают как искорки у тебя на озере, поимей в виду, но возьми и нырни в прямоугольное белое полыханье вот такой мысли: Тебе было дано задание пробудиться, это золотая вечность, каковое знание не принесет тебе земного добра ибо земля не мозг кости, хрустальный миф — встань пред лицом атомно-водородной истины, пробудитель, да не поддашься ты козням хлада иль жара, утешенья иль непокоя, не забывай, мотылек, о вечности — люби, паренек, повелитель, бесконечное разнообразие — будь одним из нас, Великих Знающих Без Знания, Великих Любящих За Пределами Любви, цельных хозяев и неисчислимых ангелов с обличьем или желаньем, сверхъестественных коридоров пыла — мы пылаем чтоб удержать тебя в пробуждении — раскрой руки обними и мы ринемся внутрь, мы возложим серебряную встречную марку золотых рук на твое млечное затененное чело, чтобы ты оледенел в любви навеки — Верь! и ты будешь жить вечно — Верь, что ты жил вечно — пересиль твердыни и покаянье темной отъединенной страдающей жизни на земле, в жизни есть гораздо больше чем просто земля, есть Свет Везде, взгляни —»

В этих странных словах я слышу каждую ночь, во многих других словах, разновидности и нити реченья изливающегося из того вечнопомнящего богатого -

Поверьте мне на слово, что-то из этого выйдет, и на нем будет личина сладкого ничто, трепыхающегося листика -

Бычьи шеи сильных плотогонов цвета пурпурного золота и юбки из шелка понесут нас ненесомых непересекая пересекаемые непересекающиеся пустоты к улюмсвету, где Рагамита полуприкрытый золотой глаз раскрывается чтоб удержать пристальный взгляд — Мыши шебуршат в горной ночи крошечными ножками изо льда и алмазов, но время мое не пришло (смертного героя) чтобы знать что я знаю я знаю, итак, входите

Слова…
Звезды — слова…
Кто преуспел? Кто провалился?

16

АХ ЙЕА, а когда
Доберусь до Третьей и
Таунсенда,
поймаю себе
полночного Призрака
Мы покатимся прямиком
В Сан-Хосе
Так же быстро как ты брешешь —
— Ах ха, Полночный
полуночный призрак,
Старина Зиппер катит
вдоль по линии —
Ах ха, Полночный
полуночный призрак —
Катим
вдоль
по
линии
Влетим пылая
в Ватсон-виллъ
Прогрoмыхаем насквозь
по линии —
Долина Салинас
в ночи
И дальше вниз до Апалайна —
Хуу Хуу
Ухуу ии
Полночный Призрак
До самого Горба Обиспо
— Подцепим толкача
и возьмем эту гору,
и спустимся на город,
— Промчим его насквозь
к Сёрфу и Тангэру
и дальше у самого моря —
Луна она сияет
Полночный океан
едем вдоль по линии —
Гавиоти, Гавиоти,
О Гави-оти,
Распевая и распивая винцо —
Камарилла, Камарилла,
Где Чарли Паркер
свихнулся
Покатимся дальше в Л.А.
— О Полночный
полуночный,
полночный призрак,
катим вдоль по линии.
Санта-Тереза,
Святая Тереза, ты не волнуйся,
Мы успеем в самый раз,
вдоль полночной
линии

И вот так прикидываю я я и доеду из Сан-Франциско до Л.А. за 12 часов, верхом на Полночном Призраке, под принайтовленным грузовиком, товарняк Первоклассный Зиппер, ззууум, зом, прямиком, спальник и вино — дневная греза в форме песни.

17

Устав разглядывать под всеми углами собственный пост, как например, глядеть на спальник утром с точки зрения того чтобы расстегивать его снова вечером, или на печку в самом жару ужина в середине дня с точки зрения полночи когда в ней холодной будет скрестись мышка, я обращаю свои мысли к Фриско и вижу его как кино что там будет когда я туда доберусь, я вижу себя в своей новой (которую-надо-будет-купить-в-Сиэттле-как-я-планирую) черной большого размера кожаной куртке которая висит на мне и низко облегает талию (может даже рукава болтаются) и в своих новых серых штанах и новой шерстяной спортивной рубашке (оранжево-желто-синей!) и с новой стрижкой, вот я иду такой тусклолицый лекабрьствуя по ступенькам моей трущобной гостиницы в Чайнатауне, или же я на хате у Саймона Дарловского на Тёрнер-Террас дом 5 в сумасшедшем негритянском квартале на Третьей и 22-й откуда видны гигантские нефтецистерны вечности и открывается целая перспектива на дымный промышленный Фриско включая и бухту и основную железнодорожную линию и фабрики — Я вижу себя, рюкзак на одном плече, вхожу сквозь вечнонезапертую заднюю дверь в спальню к Лазарю (Лазарь это странный 151/2-летний мистический брат Саймона который никогда ничего не говорит кроме "Тебе сны какие-нибудь снились?") (прошлой ночью когда ты спал?) (имеет он в виду), я захожу, стоит октябрь, они в школе, я выхожу и покупаю мороженого, пива, консервированных персиков, стейков и молока и набиваю ледник а когда они возвращаются домой в конце дня и во дворе маленькие пацаны уже начали орать в своих Осенних Вечерних Забавах, я просидел за этим кухонным столом весь день потягивая вино и почитывая газеты, Саймон со своим костистым крючковатым носом и сумасшедше поблескивающими зелеными глазами и в очках глядит на меня и гнусавит сквозь свои вечно-насморочные ноздри "Джек! Ты! Когда ты сюда добрался, хнф?" чихая (ужасна мука его чиха, я и сейчас его слышу как он вообще дышать умудряется) — "Только сегодня — смотри, в леднике полно жратвы — Не против если я тут задержусь на несколько дней?" — "Куча места" — Лазарь у него за спиной, в новом костюме и весь причесанный чтоб делать милашек из младших классов, он лишь кивает и улыбается и после этого мы закатываем большую пирушку и Лазарь наконец говорит "Где ты спал вчера ночью?" а я говорю "В депо в Беркли" поэтому он спрашивает "Тебе что-нибудь снилось?" — И я рассказываю ему длинный сон. А в полночь когда мы с Саймоном вышли пройтись по всей Третьей Улице попить вина и поболтать о девчонках и перекинуться парой слов с черномазыми шлюхами из Камео-Отеля через дорогу и сходить на Норт-Бич поискать Коди и всю шарагу, Лазарь совсем один на кухне жарит себе три стейка перекусить среди ночи, он большой симпатичный чокнутый пацан, один из множества братьев Дарловских, большинство их в шизарне, по той или иной причине, а Саймон стопом проехал до самого Нью-Йорка чтобы спасти Лаза и привез его обратно чтоб тот жил с ним, на пособие, двое русских братьев, в большом городе, в пустоте, протеже Ирвина, Саймон писатель-кафкианец — Лазарь мистик глазеющий на картинки с чудовищами в диковинных журнальчиках, целыми часами, шарахается по всему городу как зомби, а котда ему было 15 он утверждал что будет весить 300 фунтов не пройдет и года а еще дал себе зарок заработать к Новому Году миллион долларов — на эту вот чокнутую хату частенько заходит Коди в своей обтрепанной синей спецовке тормозного кондуктора и садится за кухонный стол потом выскакивает наружу и прыгает к себе в машину вопя "Времени мало!" и мчится на Норт-Бич искать всю кодлу или на работу ловить свой поезд, а девчонки повсюду на улицах и в наших барах и вся сцена Фриско это одно безумное кино — Я вижу себя выходящим на эту сцену, идущим по экрану, оглядываюсь, с опустошением все кончено — Белые мачты кораблей у подножий улиц.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Керуак читать все книги автора по порядку

Джек Керуак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ангелы опустошения. Книга 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Ангелы опустошения. Книга 1, автор: Джек Керуак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x