Мейв Бинчи - Благословенный год. Улыбка судьбы

Тут можно читать онлайн Мейв Бинчи - Благословенный год. Улыбка судьбы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Мир книги, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Благословенный год. Улыбка судьбы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Мир книги
  • Год:
    2008
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-486-02471-9
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мейв Бинчи - Благословенный год. Улыбка судьбы краткое содержание

Благословенный год. Улыбка судьбы - описание и краткое содержание, автор Мейв Бинчи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение истории Тома и Кэти, владельцев фирмы «Скарлет-Физер». Им пришлось пережить нелегкий год и выбраться из множества очень непростых ситуаций: найти помещение, сотрудников, поставщиков и заказчиков. А судьба не всегда благосклонна к этим трудолюбивым и целеустрем­ленным людям. Но главное, что поняли Кэти и Том, — их объ­единяет не только призвание, но и огромная любовь.

Благословенный год. Улыбка судьбы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Благословенный год. Улыбка судьбы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мейв Бинчи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я думаю, у него все хорошо. Кэти, моя сотрудница, встречала его в течение лета. Он собирался проведать нас, но в самый последний момент не смог.

- Я и не ожидал, что нога этого человека еще ступит туда после всего того, что тут произошло.

- Боюсь, что я не в курсе. А что, собственно, произошло? - произнес Том.

- Если вы не возражаете, я расскажу.

- Пожалуйста. - Том был мягок, но настойчив.

- Его сын Фрэнки приехал и повесился тут, прямо в этом помещении. Он не проработал тут более ни дня.

Кэти поехала на рынок; это был как раз тот момент, когда все покупали подарки на Рождество, поэтому пришлось продираться сквозь толпу. Но большинство киосков и лавочек не выглядели подходящим местом для размещения их рекламы. Возможно, тут были общественные доски для объявлений на углах домов. Она прошла весь рынок насквозь и в конце увидела магазинчик со всякими безделушками. Войдя, тут же наткнулась на замечательную чашу для пунша, на которой была выгравирована какая-то надпись.

Она гласила: «Кэтрин Мэри Скарлет - награда лучшей».

- А сколько это стоит? - шепотом спросила она у лавочника.

- Ни одного фунта серебром, а так сколько дадите, - ответил он.

- Что? - переспросила она. - Тридцать? Двадцать?

- Неважно. Главное, что вы с этим собираетесь делать?

- Не знаю.

- А это уже неважно, - сказал он.

И она забыла о том, что ищет место для рекламы.

Джеральдин лично зашла в редакцию газеты и принесла свою небольшую статью о «Скарлет-Физер». Все было готово. Гарри - старый знакомый. Она знала его, кажется, всю жизнь, и он был у нее в долгу за то, что она достала ему телефоны нескольких политиков.

- О, Джер!

- Было бы здорово, если бы ты зашел ко мне на рюмочку чего-нибудь. Я буду так рада пообщаться с милым молодым человеком…

После фразы про «милого молодого человека» Гарри растаял - ведь он был намного старше ее. В общем, все было улажено.

- Гарри, спасибо тебе огромное! Я тебе тоже чем-нибудь помогу…

- Ты знаешь, у меня сейчас неприятности. Мне как раз нужно развеяться.

- Прости, что случилось?

- Мой друг Тедди лежит в больнице… при смерти…

Джеральдин уже много лет не слышала ничего о человеке, которого когда-то любила. О человеке, который уехал из Ирландии вместе с женой и детьми двадцать два года назад. Она страшно испугалась, но старалась не подать виду.

- А… я слышала… - пробормотала она. - А что с ним?

- Обычное дело… Вот хочет вернуться на родину в Ирландию умирать. А ведь он уехал, кажется, лет пятнадцать назад.

- Мне кажется, больше.

- Возможно… А ты его знаешь?

- Немного… - ответила она и поспешила на свежий воздух. У нее подкашивались ноги.

- А у тебя достаточно денег, чтобы мы могли жить здесь, Мотти? - спросил Саймон.

- А Кэти сказала, что мы не должны спрашивать о том, кто сколько зарабатывает, - возразила Мод.

- Я не спрашивал, сколько Мотти зарабатывает, я спросил, достаточно ли этого. - Саймон старательно оправдывался, чувствуя, что его не поняли.

- Все нормально, сынок. Мы ни в чем не нуждаемся, - ответил Мотти.

- А как же пальто? Тебе нужно пальто. Твое такое тоненькое…

- Зато у меня есть прекрасный толстый свитер! - довольным голосом заявил Мотти.

- А у нашего папы всегда было хорошее пальто с вельветовым воротником. Я думаю, они в Бичез много зарабатывали.

- А вы не забывайте, что ваш отец промотал все деньги, а мама потеряла здоровье. Не у всех есть все и всегда. Об этом стоит помнить.

- В Бичез после Рождества приедут другие люди, - сообщила Мод.

- Тебя это расстроило, дитя мое? Ты скучаешь по этому месту?

- Нет, наверное. Там теперь никого нет. Мама собирается опять лечь в больницу, отец где-то со старым Барти, а Уолтер вообще исчез. Не по кому там скучать.

- А теперь ваш дом этот. И он будет вашим столько, сколько нужно… Навсегда. И хотя он не такой большой, как тот, зато здесь вас любят и скучают по вас. Вы же знаете.

- Мы знаем, - ответил Саймон. - Ты же будешь при-, ходить к нам в Килкенни, правда?

- Мне больше интересно, где Уолтер. Он ни открытки, ни телеграммы не прислал.

- Не переживай, скоро пришлет, - успокоил его Саймон.

- Я надеюсь, он нашел хорошую работу, - сказала Мод. - И он разыскал и навестил нас. Я от него этого не ожидала.

- Конечно, он никогда не был нам настоящим братом, но все же он за нас волнуется, - сообщил Саймон.

- Мы думали, он тогда сам ушел. Не помню, как было на самом деле, - грустно произнесла Мод.

Мотти решил, что пришло время сменить тему.

- Говорят, что не нужно оглядываться назад. Я мог бы оглянуться на тот день, когда хотел поставить банкноту в десять фунтов на Эрла Грэя, но перепутал клички и поставил вместо него на Кинга Грэя. Это был черный день, но разве я вспоминаю его? Нет!

Никогда.

-- Том не вешай трубку, это Марселла.

- Я и не собирался, - ответил он.

- Слушай, я не могу говорить долго… Есть телеигра, где можно выиграть исполнение мечты, например, полет на вертолете или ужин в ресторане…

- Я знаю… - вздохнул Том. - Джеральдин пыталась устроить нас туда, но…

- Я ужинала с директором, я, собственно, и сейчас с ним. Представлю вас и попрошу Бренду похвалить вас как следует. Это будет шанс…

- Ты это очень хорошо придумала, но…

- Но что, Том? Сейчас восемь часов вечера, я буду тут через час с небольшим вместе с этим парнем.

Она положила трубку.

Том приехал к «Квентину» в темном пальто и белой рубашке. Кэти смотрела на него с восхищением.

- Ты хорошо выглядишь! - произнесла она.

- А ты сегодня накрасилась! - заметил он.

- Только немного, вряд ли осилим целый обед, - встревожилась Кэти, глядя в меню.

Том увидел, как невдалеке Марселла улыбнулась мужчине в очках с тяжелым квадратным лицом. Он испытал чувство потери, поняв, что по-настоящему больше не любит Марселлу.

Бренда подошла к столу Тома и Кэти.

- Я знаю, что это такое, - подмигнула она. - Они пьют сейчас кофе, не хотят больше ничего. Посидят с вами еще пять минут, а потом уйдут. Вы не желаете что-нибудь заказать?

- Ты гений, - прошептала Кэти.

- Нет, это только любовь к таким спектаклям, попытка изменить жизни людей, это то, что делает бизнес заслуживающим внимания. Ты должна знать, ведь ты и сама этим занимаешься.

Марселла изобразила удивление, увидев их. Том попросил их присесть на пять минут. Дуглас, который оказался неплохим парнем, одет был во все темное, говорил просто. Никто не упоминал телевизионное шоу.

- Чем ты занимаешься сейчас, Марселла? - спросил Том.

- Я надеюсь, она будет оформлять декорации на студии для нового призового шоу, - ответил Дуглас.

В этот момент подошла Бренда и поздравила Дугласа с открытием «Скарлет-Физер» - лучшей фирмы по доставке домашней еды в Ирландии.

- Патрик, я всегда волнуюсь, когда они приходят, у них такой высокий уровень обслуживания, - сказала Бренда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мейв Бинчи читать все книги автора по порядку

Мейв Бинчи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Благословенный год. Улыбка судьбы отзывы


Отзывы читателей о книге Благословенный год. Улыбка судьбы, автор: Мейв Бинчи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x