Кэролайн Ли - Стеклянная женщина [litres]
- Название:Стеклянная женщина [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Фантом
- Год:2021
- Город:М.
- ISBN:978-5-86471-881-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэролайн Ли - Стеклянная женщина [litres] краткое содержание
Стеклянная женщина [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Небольшое путешествие в Исландию вдохновило меня, и я узнала много нового. Это чудесная страна: просто уму непостижимо, насколько все здесь дышит историей, от пейзажей захватывает дух, а люди невероятно дружелюбны. Два преподавателя истории из Исландского университета, Сигюрдюр Гильви Магнуссон и Аудни Даниэль Юлиюссон, охотно согласились поговорить со мной о том, каким мог быть мир Роусы и Йоуна. На вопрос, как могли относиться в ту эпоху к грамотной женщине, я получила очень воодушевляющий ответ: оба профессора согласились, что не могут сказать наверняка, но это не так уж и важно, потому что я пишу художественную книгу. Я часто возвращалась к этой мысли во время работы. Любой роман выдуман его автором, и даже научно-популярная литература всегда содержит элемент вымысла и интерпретации. По мере сил я придерживалась правдоподобия, но не стеснялась кое-что выдумывать, когда исторические сведения было очень трудно найти или они помешали бы развитию сюжета. Все ошибки остаются целиком на моей совести.
Мне было интересно поразмыслить о том, каково приходилось женщине в то время – особенно такой женщине, как Роуса, одинокой и напуганной, мечущейся между старыми верованиями и новой религией, между семьей и мужем. Несмотря на мои современные привилегии – образование и финансовую независимость, – случалось так, что в обществе мужчин, которые по-прежнему смотрят на женщин свысока, я ощущала собственное ничтожество, а временами мне бывало страшно и даже казалось, что я схожу с ума. И поэтому Роуса, несмотря на разделяющие нас время и пространство, не так уж сильно отличается от меня. Как Роуса и как многие другие женщины, я каждый день напоминаю себе, что нужно быть храброй. Я надеюсь, что в будущем мои сыновья не станут вести себя так, будто их привилегии дают им право делать что угодно, а моим племянницам не придется перед выходом из дома проверять прочность своих доспехов.
Кэролайн Ли Июнь 2018 годаПримечания
1
Цитата из сокращенного перевода О. Петерсон и Е. Балобановой. – Здесь и далее примеч. перев.
2
Ньёрд – скандинавский бог ветра и моря, обладающий огромными богатствами.
3
Папа ( исл .).
4
Рим. 3:23.
5
Гальдрастав – магический знак, состоящий из переплетенных рун.
6
Рим. 11:20.
7
Быт. 2:23.
8
Аульвы (эльфы) – живущие в холмах и скалах представители «скрытого народца», внешне похожие на людей, но обладающие магической силой и огромным коварством.
9
Вардлок – песня-заклинание, необходимая для ворожбы.
10
Отрывок из «Прорицания вёльвы». Пер. А. И. Корсуна.
11
Цитаты из «Саги о Греттире» здесь и далее даются в пер. О. А. Смирницкой.
12
Трётль (тролль) – персонаж исландского фольклора, горный дух.
13
Талар – одеяние католического и протестантского духовенства.
14
Еф. 5:22.
15
Быт. 2:18.
16
Скрелинги – североамериканские индейцы, «варвары» в глазах исландцев.
17
Ин. 8:11.
18
Эгир – древний великан, властитель моря в скандинавской мифологии.
19
Здесь и далее «Сага о людях из Лососьей долины» цитируется в пер. В. Г. Адмони и Т. И. Сильман.
20
Исландский судовой журнал ( исл .).
21
1 Пет. 1:24.
22
Цит. по пер. В. П. Беркова.
23
Измененная цитата из пер. Б. И. Ярхо.
Интервал:
Закладка: